- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неуловимая невеста - Валери Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, ну, я не хотел доводить тебя до слез. Просто я убежден, что ты никогда бы не позволила ему целовать тебя, если бы не влюбилась.
– Я влюбилась в призрак, в мистера Фитцпейна, которого не существовало и не существует.
– И все же, Джулиан, ты должна в этом разобраться! Подумай, ведь он вынужден будет жениться на другой, и тогда он будет потерян для тебя навсегда.
Отец проводил ее до дверей спальни, где ее ожидала горничная. Пока заспанная служанка помогала ей раздеваться в слабом свете единственной свечки, мысли Джилли пребывали в страшном смятении. Лучше бы отец не говорил так о Карлтоне. Она хотела бы продолжать презирать его, но чувствовала, что это становится все труднее.
Когда она устроилась под одеялом и свеча была потушена, Джулиан попыталась привести в порядок свои мысли, прояснить причину своего беспокойства, но сейчас одна мысль была важнее остальных: Карлтон должен жениться в течение ближайших трех дней, иначе он потеряет свое состояние, поместья и титул навсегда. Она знала, что он выбрал миссис Гарстон, и как бы ни осуждала Джулиан ее прежнюю связь с Карлтоном, миссис Гарстон была уважаемой и очень красивой дамой. Она по праву воцарится в его поместьях.
Почему же тогда мысль о его браке с Шарлоттой Гарстон заставляет ее рыдать так, будто весь мир рушится?
Глава двадцать третья
– Очень мило с вашей стороны провожать меня домой, милорд, – сказала миссис Гарстон, натягивая свою красную атласную накидку, отороченную роскошным соболиным мехом. – Но я не слишком ошибусь, сказав, что вы злой, как черт?
Злой, как черт, – это еще слишком слабое выражение для того отчаяния, которое он испытывал. Его счастье безнадежно ускользало от него с каждым оборотом часовой стрелки.
У него оставалось три дня, чтобы вступить в брак или лишиться навсегда той жизни, для которой он был рожден. Было бы безумием потерять состояние и титул виконта. Он знал, что вынужден это сделать независимо от чувств Джулиан, и понимание этой необходимости заставило его повернуться к Шарлотте Гарстон и сказать:
– Вы очень умная женщина, и я давно восхищаюсь вами. Я не притязаю на ваши чувства, я также не беру в расчет своих чувств, поскольку мои попытки провалились. Можете ли вы сказать мне, как бы вы отнеслись к предложению соединить наши владения?
Он заметил выражение грустного удивления, мелькнувшее в глазах вдовы. Она задумчиво поправила рубиновый браслет, надетый поверх тонкой перчатки.
– Я так долго ждала от вас этого вопроса, милорд, что теперь, когда вы задали мне его таким необычным образом, мои мысли находятся в смятении. Вы не можете не знать о моем желании выйти за вас замуж, но думаю, что до этого мгновения, как бы ясно я ни видела, как упорно и настойчиво вы преследуете мисс Редмир, я не осознавала, насколько сильно вы ее любите. Могу я узнать, питаете ли вы еще надежды на ее счет?
Миссис Гарстон подняла встревоженный взгляд и взглянула ему в глаза.
– Я буду надеяться до тех пор, пока у меня не останется иного выбора, как только оставить мои надежды. Это трудное дело, миледи. Тот вопрос, который я задал вам, не следовало бы задавать даме. И если вы не станете больше разговаривать со мной, я, разумеется, пойму вас.
Она слабо улыбнулась, и он подумал, что она почти так же хороша, как и Джулиан. Она взяла его руку и крепко пожала. Он получил ответ, которого ждал.
Когда его экипаж подъезжал к ее дому на Аппер-Брук-стрит, он сказал:
– Я намерен получить билеты в Элмак.
Он услышал вырвавшийся у нее возглас и увидел почти испуганное выражение, мелькнувшее на ее лице.
– В Элмак! – воскликнула она, не веря своим ушам. – Вы? Тогда ваша любовь к мисс Редмир должна быть безграничной – ведь вы не переступали порога Элмака уже восемь лет.
– Вы правильно поняли, – ответил он.
Она снова опустила глаза и отняла руку. Почти шепотом она спросила:
– Останется ли хоть капелька любви для меня, или наш союз будет просто браком по расчету? – Он видел, как она проглотила комок, подступивший к горлу.
– Я не стану лгать вам. Я не знаю, насколько способен любить вас, но могу сказать, что моя жизнь будет посвящена вашему счастью.
Она улыбнулась, причем в этой улыбке ясно читалось облегчение. Он не знал, что думать о такой внезапной перемене в ее настроении. Ее слова отчасти объяснили ее чувства.
– Женщина, любима она или нет, не может просить мужа о большем подарке. Если ваша бесценная мисс Редмир не найдет в своем сердце отклика вашим чувствам, я приму ваше предложение, и с радостью. Доброй ночи, Карлтон.
Она поспешила выйти из коляски, и он не пытался задержать ее. Сердце его ныло от всего происходящего. Почему прежде он не проявил осмотрительности и позволил условиям своего наследства совершенно загнать его в угол?
* * *На следующий день Джулиан сидела в розовой с золотом гостиной в первом этаже лондонского дома Редмиров и с недоверием смотрела на леди Кэттерик, миссис Уэнби и миссис Балмер. Леди Редмир сидела рядом, слегка приоткрыв рот, и не мигая слушала те новости, которые принесли три почтенные дамы. Джулиан видела, что ее мать поражена необычайностью сообщенных известий не меньше, чем она сама.
– Вы хотите сказать, что он получил от Эмили Купер пригласительные и намеревается завтра вечером появиться в Ассамблее? – спросила леди Редмир, несказанно изумленная.
– Именно так, – ответила леди Кэттерик. Миссис Уэнби прочирикала:
– Совершенно верно, и еще ходит слух, что он собирается жениться на вдове Гарстон.
Грохочущий голос миссис Балмер, отскакивая от стены за спиной Джулиан, обрушивался ей в уши.
– Элмак и миссис Гарстон! Невероятно!
Леди Редмир взглянула на дочь и, не обращая внимания на присутствие самых заядлых лондонских сплетниц, сказала:
– Похоже, что Карлтон очень любит тебя, детка. Джулиан натянуто засмеялась.
– Не потому ли, что он собирается появиться в Элмаке? Какая нелепость! Каким образом это может говорить о его любви ко мне? Кроме того, я… я думаю, миссис Уэнби права, и он действительно намеревается жениться на миссис Гарстон. Полагаю, он просто намерен доставить ей удовольствие. Все знают, что она обожает Ассамблеи.
Леди Кэттерик подняла бровь.
– По этому поводу двух мнений быть не может. Шарлотте Гарстон нужен Лондон. Но Карлтон любит вас, Джулиан. Не надо недооценивать значения того, что он добивался приглашения в Элмак, поклявшись когда-то не переступать больше порога этого заведения. А вы знаете, как серьезно джентльмены относятся к подобным клятвам.
Джулиан прижала ладонь ко лбу не потому, что у нее болела голова, а потому что волна неудержимых слез накатила на нее. Она неуверенно поднялась и пробормотала:

