- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Покоритель звездных врат 4 - Сергей Витальевич Карелин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Переместившись в другой корпус, забронировали номер для Каору и Масаки и, проводив девушек, отправились в Академию. Правда пришлось пообещать, что я завтра их обязательно навещу. Блин, вот теперь реально палюсь. С другой стороны я теперь могу из академии, минуя всякие шаттлы, телепортироваться. Уже прогресс. И если все аккуратно делать, конечно…
Я быстренько провел разъяснительную беседу со своими русскими спутниками, чтобы никому не рассказывали о сегодняшнем нашем походе и тем более о порталах. Но те меня заверили, что все нормально. Мы типа могила и все дела! Ну надеюсь.
В результате в самой академии мы уже оказались часов в девять вечера и сразу отправились по общагам. Я еще несколько раз попробовал связатся с профессором. Но увы, безуспешно. М-да… Полчаса пришлось отвечать на сообщения друзей, которыми меня буквально завалили. Практически весь мой отряд написал по десятку. Куда пропал? Что случилось? Переживают… Приятно, черт возьми! Здесь я, конечно, отмазался. Даже объяснять ничего не стал. Просто сообщил, что все нормально, не надо волноваться. Народ явно был недоволен такой краткостью ответов, но дисциплинированно расспрашивать не стал. Кроме Юки. Вот ее точно провести не удалось, но я обещал все ей поведать завтра. Мол не планшетный разговор.
А вот профессор как и Мидзуки по прежнему были недоступны. Вот же… Я попытался связаться с Ватанабэ, но тоже безрезультатно. Напоследок позвонил Каору и постарался ее успокоить. Она, кстати, тоже не могла связаться с отцом. Блин… Ну надеюсь, что вместе с Оядзаки они наведут порядок на Куросаве. Вот мне сейчас там надо быть, а не здесь прохлаждаться. Но для себя решил, что если никаких известий завтра не получу, то отправлюсь сначала на спутник, а потом на Куросаву. Все же чувствовал я себя ответственным за род Каядзаки. Ассимилировался, блин. И как-то неправильно было бы, если я все заброшу… Потом себе точно не прощу…
А утром, едва мы вышли на завтрак, я с изумлением увидел, что в курилке перед общагой меня ждали две эолки и Юки. Орлов понимающе хмыкнул и, подхватив подходящую Булатову с Фальвэ, отправился в столовую, бросив через плечо, чтобы мы их догоняли
Так что пришлось мне по пути коротко изложить мой вчерашний поход на Куросаву. Ну хоть никто не поставил мне в упрек то, что я их не взял, и то хорошо. Хотя я видел, как переживает Юки.
— И ни с профессором, ни с Мидзуки ты так и не смог связаться? — уточнила она.
— Нет…
— Что же теперь делать? — девушка смотрела на меня с надеждой. Блин. Я как бы, увы, не волшебник…
Кстати, на завтраке меня особо не расспрашивали. Ну и хорошо. А вот когда мы уже выходили из столовой, передо мной появился служитель академии.
— Курсант Каядзаки, — произнес он, — вас ждет ректор.
Глава 22
«И так бывает»
Ректор Черного Корпуса, господин Разумовский, сразу меня насторожил. Во-первых, он был излишне предупредительным и ласковым. Встретил меня на пороге, проводил и посадил за стол. В-вторых, достал бутылку коньяка и два бокала и, поставив передо мной, сел рядом и наполнил их.
— Что случилось? — поинтересовался у него, уже понимая, что услышу что-то страшное.
— Крепитесь, Кенто, — хмуро сообщил мне ректор. — Я только сейчас получил последние новости. Профессор Мото найден мертвыми в одной из гостиниц на Куросаве
Я неверяще посмотрел на него. Почувствовал себя та,к словно меня придавило чем-то тяжелым, и я не могу открыть рот… но справился.
— Как?
— Для нас его гибель — серьезная потеря, — признался Разумовский, — гениальный учитель… выпей, Кенто, полегчает.
Я выпил, но не особо помогло.
— А дочка его? Она…
— Ее не нашли. Где она, пока неизвестно. В академии не появлялась. Надеюсь, что жива.
Ну хоть так… хоть что-то. Профессора жаль, конечно, но он знал, на что шел. А вот Мидзуки…
— Но не все еще, — ректор вновь разлил коньяк. — Ваше поместье на Куросаве уничтожено. Кто-то нанес удар орбитальными ракетами…
Блин! Надеюсь, Ватанабэ сумел свалить… Вот же ублюдок Алобэ. Ничего не пожалел, только чтобы со мной разобраться. Ну да… если бы не моя способность…
— И вот… — он положил передо мной красивую бумагу с гербовыми печатями. Ну блин, сегодня закончатся плохие вести или нет? — не знаю, почему тебя не предупредили, но бумага пришла сегодня по дипломатической почте в академию. Прочитай.
Я осторожно взял документ. Кхм… у меня по спине пробежал холодок. Бумага официально извещала ректора Черного корпуса, что курсант Кенто Каядзаки больше не имеет отношения к роду Каядзаки. По запросу нового главы Алобэ Каядзаки его величество одобрил просьбу нового главы об исключении из рода Кенто Каядзаки как дискредитирующего род и Японскую империю. Отныне Кенто Каядзаки нежелательный гость в Японской империи. А в конце было дополнение, что Японская империя перестает нести какую-либо ответственность за Кенто Каядзаки.
Только и мог, что покачать головой. Реально не понимаю. Каким же дебилом надо Хирошито быть? По идее я сейчас чуть ли не лучший ученик на первом курсе, да и что тут скромничать… возможно во всей академии. Наоборот, нужно использовать, холить и лелеять, а не сажать марионеток и убирать меня только из-за того, что позволил возразить императору. Причем возразить вообще-то по закону.
Я не выдержал и поделился своими мыслями с Разумовским, который тем временем налил по третьему бокалу. Ну вот мне всегда казалось, что русский явно расположен ко мне. И правильно понял. Тот задумчиво взглянул на меня
— Я согласен с вами, Кенто. Но увы, японцы, не в обиду вам будет сказано, всегда были слишком гордыми, и с вами тяжело было договориться. И нынешний император ничем не отличается от остальных. Ему проще последовать традициям.
— А что за фраза о том, что Японская империя перестает нести за меня ответственность? — уточнил я.
— Вы больше не часть ее, Кенто, — хмуро ответил тот, — дело в том, что даже если вы сами заплатили за обучения, курсанты академии должны быть связаны со своим государством. У нас нет независимых учеников,

