- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Города Мертвых - Алексей Минаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После, известив Грегори о нашем отъезде, мы спокойно покинули Сайлент Бич.
На выезде с территории мы наблюдали, как несколько часовых убирают трупы ходячих. Судя по всему, вчерашняя перестрелка привлекла сюда мертвецов. Но охранники сделали свое дело: этой ночью парни в металлической броне прочесали близлежайшую местность и зачистили ее.
Где-то километров через тридцать нам пришлось остановить джип. Дорога впереди была заблокирована брошенными автомобилями. Мы отлично понимали, что здесь что-то не так, ведь когда ехали сюда, тут было все чисто, а сейчас даже при большом желании объехать не получится. Винсент, недолго думая, высказал свои догадки.
– Ник, я полагаю, это та четверка устроила нам засаду, по крайней мере, я так думаю.
– Не исключено, Винс, а там кто его знает.
Катерина вклинилась в разговор:
– Ребята, вы о чем вообще?
Я взглянул на брюнетку:
– В Сайлент Бич нас пасли четверо странных парней. Винс считает, что это могли они нам устроить ловушку.
Катерина продолжила говорить:
– Так, может быть, поищем другой путь объезда?
Я уже собирался ответить девушке, как вдруг перед нами на дорогу резво выскочила машина, наглухо тонированная и с решетками на окнах.
Винс, не колеблясь, быстро выскочил из джипа и бросил в их сторону осколочную гранату.
Рвануло так сильно, что взрывом подкинуло их машину. Черный клуб дыма тут же устремился вверх. Мы даже и не поняли, те это были фрукты из бара или вообще другие. Затем я и Винсент убрали с проезжей части пару автомобилей, а после уже отправились в сторону нашего дома.
Глава 24. Везучий 13-й
7 апреля. 22:37.
Луисвилл, штат Кентукки.
Мужчина, сидя в кожаном кресле за столом, покуривал сигару и размышлял вслух, глядя на план здания.
– Итак, часть больницы и прилегающая территория под контролем уже ровно неделю. Два этажа и подвал зачищены. Осталось навести порядок только в западном крыле, и тогда весь комплекс будет под колпаком. Правда, гнилых там слишком многовато, а людей у меня не так уж и много. Может, временно сократить количество человек в патруле, например, до двух бойцов? Хм, как вариант.
Неожиданно в кабинет без стука вошел молодой парень:
– Простите, Тринадцатый, я вас не побеспокоил?
– Говори уже, раз приперся.
– У нас форс-мажор: несколько бойцов до сих пор не вернулись, хотя их смена час назад как закончилась.
Главный разозлился и что есть силы ударил кулаком по столу:
– Солдат! Почему раньше не доложили?
Испуганный парень опустил глаза вниз и, глядя исподлобья, стал невнятно мямлить:
– Ну… Даже не знаю. Понимаете, я хотел, а он… Сказал мне потом…
Тринадцатый не выдержал бредятины, которую нес солдат, и громко закричал на него:
– Пошел вон отсюда, рядовой! Живо! Старшего своего ко мне! Бегом!
Спустя несколько минут, настежь раскрыв двери, в кабинет ворвался крепкий мужчина в военной форме.
– Везучий, вы меня вызывали?
– Да, Итан, звал. Где мои люди, Итан?
– Ситуация следующая, босс. Патруль выбился из графика. Им навстречу я уже отправил резервную машину. Простите, что не доложил раньше, но я посчитал, что будет правильно ввести вас в курс дела после того, как будет хоть какая-то ясность.
– Так и поступим. Через час жду твоего отчета, Итан. И еще: никогда больше не посылай ко мне имбецилов. В следующий раз лучше докладывай сам.
– Как скажете, Тринадцатый.
– Вот и замечательно. Теперь можешь идти.
Мужчина в военной форме без лишних вопросов покинул кабинет. В коридоре его уже дожидал тот самый подчиненный, который совсем недавно облажался с докладом.
– Ну что там, старший? Босс сильно злой?
– Райли, советую: некоторое время лучше не попадайся на глаза Тринадцатому. Он в ярости.
– Хорошо, Итан.
– Ты только не думай, Везучий тебя не ненавидит. Злой он только потому, что мы уже потеряли слишком много бойцов. Если по каким-то причинам парни из патруля не вернутся, то нас останется всего лишь девять человек, а сейчас дуй на крышу и наблюдай за мостом. Как увидишь наших, немедля сообщи мне.
– Там же Фил дежурит. Смысл мне туда тащиться?
– У твоего Фила рация не работает. Вот заодно и его проверишь.
– Понял, Итан. Сделаю.
Тем временем на крыше здания часовой развлекался с гнилыми. Используя снайперскую винтовку с глушителем, боец калечил мертвецов, простреливая им коленные чашечки, чтобы те больше не могли ходить, а только лишь ползать.
– Ага. Вот и еще один, – говорил себе под нос мужчина. – Да стой же ты на месте, не шевелись, дай прицелиться нормально.
В этот самый момент позади послышался голос и помешал ему сделать выстрел:
– Фил! Ты что там, сам с собой болтаешь?
– Райли, твою же мать! Зачем подкрадываться так? Я же мог подстрелить тебя.
– Ну да, скажешь тоже. Если мы не были бы на одной стороне, то я уже раз десять убил бы тебя. Кстати, что с твоей рацией?
– Батарея сдохла.
– Все ясно, а наши еще не проезжали обратно?
– Пока нет.
Где-то минут через тридцать на горизонте показался свет автомобильных фар. Райли сразу стало понятно, что что-то случилось, раз только одна машина смогла вернуться. Он тут же подорвался и побежал искать старшего.
Поиски много времени не заняли: Итан лежал в кровати одной из приемных палат, которые в прошлой жизни использовались для лечения больных. Когда боец нашел его и доложил о прибытии патруля, старший первым делом переговорил с парнями и выяснил все о случившимся, а после уже неохотно направился к Тринадцатому с полным отчетом.
– Везучий. Я к вам с плохими новостями. Внедорожник патруля найден. Их машина выгорела дотла. Судя по всему, это был намеренный подрыв. Уцелевших нет. У меня есть предположение. Разрешите поделиться моими догадками?
– Разрешаю, Итан. Говори.
– Я думаю, что это дело рук поселенцев либо Оберхасли, либо Сайлент Бич. Скорее всего, это они взорвали наших.
Главарь встал из-за стола и подошел к окну.
– Навряд ли. Это неразумно. Они нам платят едой и боеприпасами, чтобы наши люди оберегали их торговые пути, тем более в первую очередь это в их интересах.
– Я понимаю, Везучий, но вдруг они посчитали, что теперь могут справиться сами, без нашей помощи?
– Если все так, как ты и думаешь, Итан, то я уничтожу эти жалкие поселения в один миг. Короче, сейчас же отправь посыльных в Оберхасли и Сайлент Бич, пусть все выяснят, а пока больше никаких патрулей. Завтра утром возьмешь бойцов и вместе с ними расчистите западное крыло больницы.
Глава 25. Пристрели его
8 апреля. 9:20.
Особняк.
– Доброе утро, Оскар.
– Привет, дядя Ник. Вы вчера поздно вернулись, я уже к тому времени спал. Расскажите, как съездили?
– Потом как-нибудь обязательно, а сейчас давай собирайся. Поедем на вылазку вместе.
– Точно, дядя Ник, вы же мне обещали, а куда поедем? Надеюсь, в город мертвых?
– Нет, конечно. Всего лишь в пригород Атланты.
– Ладно, – сказал мальчик немного расстроенным голосом, а после ушел собираться.
В этот момент ко мне подошел Рэнди, слегка улыбаясь.
– Что, Ник, решил от пацаненка избавиться? Надоел он тебе уже?
– Не говори глупостей, Рэнди. Кстати, куда все подевались-то? А то я сегодня, кроме Джеймса и Шона, никого больше не видел. Спят, что ли, еще все?
– Катерина и Макс в бассейне плавают. Я сам только что оттуда. Вода отпад, а Винс взял СВД и ушел на охоту еще до рассвета. Вот только он охотник по сравнению с Сашей никакой. Ну да ладно, вечером будет видно по его добыче, а что насчет Саши, то она умница, быстро идет на поправку. Джесс сказала, что

