- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Танец крылатых теней - Поли Эйр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лия вскидывает в удивлении брови, обворожительно улыбаясь.
Расправляя лацканы пиджака. Она утвердительно кивает.
— И да, надень сегодня платье, — тихо шепчу.
— Платье, — кокетливо шепчет она. — Что ты планируешь со мной сделать?
— Пускай это останется секретом.
Не сдерживая себя, я впиваюсь в ее губы. Жадно пожирая. Лия отвечает на поцелуй, притягивая меня к себе.
Я никогда не смогу ей насытиться.
— До вечера, — разрывая поцелуй, шепчет она.
Лия поправляет волосы и направляется к машине, попутно говоря что-то Аспен. Я не могу оторвать глаз от ее элегантности и красоты. У меня такое чувство, что я владею самым изысканным алмазом на этой чертовой планете.
— Давай, брат. Поехали! — кричит Лукас, садясь в машину.
Я следую его примеру и занимаю место рядом с ним. Машина медленно отъезжает от аэропорта. Я предвкушаю предстоящий грандиозный скандал. Отец вытрясет из меня всю душу за мое решение. Мы слишком с ним похожи. Бабушка всегда говорила, что я точная его копия. Именно поэтому он должен осознавать тот факт, что я не откажусь от нее. Никакие условия и обстоятельства не заставят меня это сделать.
***
Заходя в дом, меня встречает запах свежего хлеба и томатов. Как же мне этого не хватало. Французы пожирают выпечку тоннами, но они никогда не поймут восхищений от свежей брускетты с томатами.
— Дорогой внук! — вскрикивает бабушка, спускаясь с лестницы. — Ты как раз к завтраку, — она пронзительно смотрит на меня. — Я рада, что твоя поездка прошла настолько продуктивно, — сладостно проговаривает она, слегка понизив голос.
— Как отец? Он уже грозился убить меня?
Бабушка смеется и хлопает меня по плечу.
— Ох, он даже выбрал способ, как это сделает. Элиза успокаивала его все утро, — шепчет она, будто это какой-то секрет.
— Это прогресс. Стадия принятия пойдет разговору на пользу, — отшучиваюсь я, целуя бабушку в щеку.
— Твою ж мать! Наглец! Что ты вообще себе позволяешь? — отец влетает в холл, выкрикивая слова на весь дом.
— Ну или не пойдет.
Бабушка отступает от меня, давая отцу полный доступ. Его рубашка в помятом состоянии, легкая щетина говорит о том, что сегодня он не брился. Волосы взъерошены. Только сейчас я понимаю, в какой заднице оказался.
— Ты! Мелкий говнюк! — он тычет в мою грудь пальцем. — Как ты посмел принять такое решение, не поговорив со мной? — вскрикивает он.
Элиза влетает в холл и застывает около отца.
— Любимый, успокойся, — шепчет она, кладя руку на его бицепс, слегка отдергивая от меня. — Ты говоришь не только о своем сыне, но и моей дочери. И будь добр, прояви чертово уважение, Морелли!
Отводя от меня взгляд, он поворачивает голову на свою жену. Между всеми застывает тишина. Он изучает ее лицо. Теперь я еще больше понимаю, от кого у Лии такой темперамент.
— Ты только что крикнула на меня? — наклоняясь к Элизе, он медленно шепчет.
— А чего ты хотел, Алессандро? Речь не только о нем, — она кивает на меня. — Но и о моей дочери. Я не позволю тебе так относиться к их союзу, — гордо утверждает Элиза.
— Замечательно! — отец вскидывает руками. — Что я по вашему должен сказать отцу Джейн? — гневно вскрикивает он. — Ты знаешь, как все работает в мафии, дорогая!
Элиза не отрывает от него взгляда. Между ними происходит тихая битва, при которой даже не нужны слова. И что-то мне подсказывает, что Элиза с точностью одержит победу.
— Ты скажешь ему то, что должен был сам выбрать тридцать лет назад, — проговаривает бабушка, подходя к нам.
Отрываясь от лица жены, он переводит свой взгляд на бабушку.
Черт! Они зажали его в ловушку. Бабушке он никогда не мог сказать нет. Какими бы ни были ее идеи и желания. Отец всегда боготворил свою мать по многим причинам.
— Ты позволишь своему сыну не совершать тех ошибок, которые сделал в молодости. Брак должен заключаться по любви. Никак иначе. Посмотри, к чему нас привело твое прошлое решение! — она обводит холл рукой.
Отец хмурит брови.
— О чем ты говоришь?
— К чему привел твой брак с Доменикой? — спрашивает она. — Правильно, к полнейшему краху, дорогой. Она подарила тебе прекрасных сыновей и такое огромное количество проблем. Ты столько лет не мог оправиться после ее предательства, — тихо шепчет она. — Не дай ему ступить на тот же путь.
— Да пускай горит все в адском пламени! — вскрикивает отец, переводя на меня взгляд. — Не думай, что тебе это сойдет с рук, — утверждает он. — У меня теперь из-за тебя проблемы.
— Я сам все решу, отец. Но я хочу, чтобы ты сразу понял. Я не откажусь от нее. Если мне нужно будет убрать Кариоса с моей дороги. Я не раздумывая, всажу ему пулю между глаз.
— Не делай этого, Марко! — вскрикивает Элиза, хватая меня за руку. — Мы найдем способ все решить мирно. Я тебе обещаю.
Отец что-то шепчет себе под нос и увлекает Элизы за собой на кухню. Этой женщине надо дать медаль за то, что она терпит моего отца.
— Когда в следующий раз позовешь Лию на приватный разговор. Поработай хорошенько, внучек. Мне уже пора увидеть своего первого правнука, — подмигивает бабушка, следуя на кухню.
— Вот черт! — стону я.
— Не плошай, Марко!
Я закрываю глаза, проводя рукой по бровям. Вот черт. От меня уже требуют детей. Этот день точно выжмет из меня все соки.
***
Лия
Я раскручиваюсь на кресле в ожидании приезда Джонатана. Сегодня мы должны

