- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Капкан на четвертого - Наталья Жильцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что вы имеете в виду? — помрачнел лорд Рошаль.
— А то, что извозчики, разумеется, будут максимально откровенны с вашими сотрудниками, барон, — дипломатично пояснил Винс. — Но откровенны исключительно в рамках поставленных вопросов. Кому ж охота сводить более тесное знакомство с Тайной стражей? В итоге каждый работяга-извозчик честно скажет, что ничего за баронессой не замечал, а стараться и вспоминать детали никто и не попытается. Тут другой подход нужен. И, не без ложной скромности, я этот подход знаю.
— Хм…
— Пожалуй, мой брат действительно разговорит потенциальных свидетелей гораздо лучше ваших людей, барон, — задумчиво отметил Айронд.
— Невысокого же вы мнения о моих людях. — Глава Тайной стражи недовольно качнул головой. — Ладно, идею вашу я уловил. Но все ж не дело — к допросам постороннего допускать. Так что… — он с прищуром посмотрел на Винса, — так что, молодой человек, с этого момента вы поступаете в мое личное распоряжение. И временно становитесь сотрудником Тайной стражи.
Ого! Я едва сдержала удивленный возглас. Ничего себе взлет по карьерной лестнице! Пусть и временный.
Винсент же лишь удовлетворенно хмыкнул, словно на что-то подобное и рассчитывал.
— В таком случае, у меня небольшая просьба, — произнес он. — Я бы предпочел на время моей службы не менять свою форму. Сами понимаете, как я уже сказал, отношение к вашим, гм, специалистам у простых людей несколько неоднозначное.
— Хорошо. — Барон кивнул. — Считайте, что разрешение вы получили.
Винсент нарочито щелкнул каблуками.
— В таком случае прошу разрешения удалиться. И если Глория вам не нужна, я хотел бы взять ее с собой.
Я удивленно уставилась на него, но озвучить согласие не успела.
— Это еще зачем? — вмешался Айронд. — Она должна оставаться здесь.
— Кому должна? — заспорила я. — В первую очередь я должна привлекать к себе внимание и делать вид, что следствие веду именно я.
— А еще рядом с красивой девушкой мужчины обычно становятся куда сговорчивей, — добавил Винс. — Как считаете, барон?
— Пожалуй, в этом есть смысл, — поддержал тот. — Пусть ваша невеста идет, лорд де Глерн. В конце концов, она у нас тут главный детектив.
Айронд поморщился.
— Ну, если вы так считаете, барон… — Он посмотрел на меня. — Помни о нашем разговоре, Лори. И, пожалуйста, прежде чем делать что-то, о чем попросит тебя мой брат, хорошенько подумай.
Винсент тотчас широко ухмыльнулся. Чувствуя, что он явно хочет сказать какую-то гадость, я поспешно заверила:
— Несомненно, Айронд.
И потянула подставившего локоть Винса к выходу.
— Обожаю такие моменты, — шепнул он мне на ходу. — Что может быть увлекательнее, чем доставать собственного правильного до оскомины брата?
Нет, какой же он временами все-таки легкомысленный тип!
В здании, которое занимала Транспортная служба Кориниума, нас встретили трое представителей Тайной стражи. Видно было, что прибыли они только что и еще не успели начать свои расспросы.
На слова Винсента: «Вы можете быть свободны, господа» они отреагировали без особой радости, настороженно. Но после того как старший тройки связался с вышестоящим начальством и получил подтверждение, службисты все-таки ушли.
Едва проводив их взглядом, Винсент сразу направился к одной из ближайших дверей и без стука открыл. Увы, в располагавшемся там небольшом кабинете оказалось пусто.
— Что ж, подождем, — жизнерадостно сказал он, усаживаясь за массивный стол хозяина.
— А ты уверен в том, что это нужный кабинет? — с сомнением уточнила я, входя следом. — Ты здесь уже бывал?
— Не-а, не довелось. — Винс отрицательно качнул головой. — Но догадаться было не сложно: все двери сделаны из простого дуба, а эта из сторнийского. Плюс кованые накладки. Дверь просто сказала мне сама — вот здесь сидит начальство.
А в следующий миг упомянутая дверь распахнулась, и в кабинет вошел невысокий приземистый мужчина лет пятидесяти.
Первое, что бросилось мне в глаза — нелепая попытка скрыть обширную лысину, зачесом жиденьких волос с боков на затылок. А затем я обратила внимание на униформу транспортной службы и один эполет, указывающий на то, что перед нами ее начальник.
— Вы… вы кто? И что здесь делаете? — ошеломленно спросил вошедший.
— Мы здесь исключительно в интересах следствия, — откликнулся Винс. — Неужели вы не узнаете леди Глорию де Скалиор?
Мужчина взглянул в мою сторону и тотчас нервно поклонился.
— Да, конечно. Простите, я никак не ожидал визита.
— Ничего, дорогой господин…
— Пристан.
— Дорогой господин Пристан, — продолжил Винс. — Вам, несомненно, известно, что произошло с Валенсией де Грильон, бывшей статс-дамой королевы?
— О, это ужасно! — воскликнул глава транспортной службы. — Но… я-то тут при чем?
— Конкретно вы, надеюсь, ни при чем. — Винсент вмиг посерьезнел и поднялся из-за стола. — Однако поймите и вы нас. Приказ есть приказ. А звучит он недвусмысленно — иди и допроси. И нет, чтоб подумать: ну что могут знать о статс-даме королевы простые извозчики? Так нет… Иди и все тут.
Начальник закивал, подобострастно улыбаясь. Винсент же искоса взглянул на меня и незаметно подмигнул.
— Господин Пристан, — сказала я, стараясь, чтобы голос звучал как можно мягче. — Извольте пригласить сюда всех ваших извозчиков по одному.
— Всех? — изумился тот. — Но тут работают почти полторы сотни извозчиков. Вы уверены, что хотите видеть их одновременно?
Я нервно сглотнула. Этак мы тут дня на два застрянем!
— Ну что вы, конечно, нет, — вмешался Винс. — Пожалуй, нам стоит начать с тех, кто занимается извозом ближайшего окружения королевской четы. Их же не столь много?
— Только десять, — подтвердил тот.
— Они привязаны к каким-то конкретным лицам?
Господин Пристан отрицательно покачал головой.
— Нет, конечно. Кто там кого повезет, так это как смена выпадет.
— Ну, всегда везти не может, — пробормотал Винсент себе под нос, а громко сказал: — Что ж, зовите этих десятерых. По одному, естественно. Приказ есть приказ, — снова повторил он и вздохнул.
— Понимаю, — сочувственно откликнулся господин Пристан. — В таком случае, я сейчас пришлю сюда сегодняшнюю смену, а остальных вызову в Кориниум по кристаллу.
— Буду вам чрезвычайно признателен, — отозвался Винс, снова занимая место за чужим столом и наблюдая, как глава королевской транспортной службы скрывается за дверью.
Недолго думая, я придвинула к нему еще один стул и уселась рядом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
