- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Милая грешница - Александер Виктория
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты действительно мне небезразличен, – упрямо продолжала она. – Можешь не верить мне, но это так. – Виолетта повернулась и, отойдя к ближайшему креслу, опустилась в него, словно парус при полном безветрии. – Нам могло бы быть очень хорошо вместе.
– Что тебе нужно на самом деле? – настороженно спросил он, пристально глядя на нее.
– Не считая тебя? – с готовностью откликнулась она. – Я хочу того, чего хочет любая женщина: дом, семью, безопасность. – Она погладила подлокотник кресла. – Деньги.
– Деньги? – усмехнулся он. – Так, значит, вот в чем дело?
– Не будь циничным, Гидеон. Деньги – неподходящая тема для разговора. Я предпочитаю поговорить о любви, чувствах и тому подобных вещах.
Его ухмылка расплылась еще шире, хотя он понимал, что это совсем не забавная тема.
– Виолетта, уж не…
– Да, – высокомерно заявила она, – в данный момент я переживаю своего рода финансовый кризис. Но это пустяки.
– Виолетта!
– Ладно. Мне нужны деньги. Если откровенно, то много денег. У меня огромные расходы. – Она тяжело вздохнула. – Я осталась без гроша. Ну вот, теперь ты доволен?
– Вовсе нет, – сказал он и постарался прогнать улыбку с лица. – Как, черт возьми, это случилось? Мне казалось, что у лорда Брэкстона было весьма приличное состояние.
– Уильям не слишком хорошо разбирался в финансовых вопросах. Я даже не подозревала, что мы жили не по средствам. Он оберегал меня и не говорил об этом. Правда, мило с его стороны? Жаль, что он умер, – пробормотала она.
– Да уж, видно, он не сообразил, что поставит тебя в затруднительное положение.
– Хорошо, что ты это понимаешь, – вздохнула она.
– А что твоя семья?
– У них тоже ничего нет. Титул отца вместе с земельными владениями перешел к кузену. Матери достались дом в Лондоне и немного денег, которые она умудрилась пустить по ветру. Теперь дом принадлежит мне, хотя содержание его обходится очень дорого. Мне следовало бы продать его, но очень не хочется. Он принадлежал нескольким поколениям моих предков. – Она взглянула на него снизу вверх печальным взглядом: – Ты знал, что я теперь сирота? Вдова и сирота? С детьми. – Она театрально вздохнула. – Совсем одна в этом жестоком, жестоком мире.
– Если не считать детей.
– Ну конечно, – сказала она, прищурив глаза.
– А семья твоего мужа помочь не может?
– До последнего времени я жила на иждивении его семьи. Они оказывали поддержку ради детей, ведь как-никак мой сын является следующим претендентом на титул. По правде говоря, это они оплачивают расходы, связанные с моим домом здесь, в Лондоне. Но им надоели мои непомерные траты. – Она вздохнула. – Они заставляют меня выйти замуж. С этой целью они подобрали мне потенциального мужа, который, как видно, пригоден для этой роли по всем параметрам.
– Наверное, он стар и богат?
– Он баснословно богат, но ненамного старше тебя. Нет, он вовсе не так уж плох, но, вообрази себе, Гидеон, он почти на целый фут ниже меня ростом! Ты и представить себе не можешь, что значит танцевать с мужчиной почти на целый фут ниже тебя! Его нос оказывается между моими грудями.
Гидеон едва подавил смех.
– Это совсем не смешно. Когда во время танца я опускаю глаза, передо мной открывается отличный вид на его лысеющую голову. Прошу тебя, Гидеон, женись на мне, спаси меня от нежелательного замужества.
Гидеон рассмеялся:
– Надо было написать новый сценарий, Виолетта. Эту пьесу я уже видел раньше.
– На этот раз она могла бы иметь гораздо более счастливый для тебя конец, – с надеждой в голосе сказала она.
– Однажды я бежал с тобой, чтобы спасти тебя от нежелательного брака. Даже если на сей раз брак действительно является нежелательным, – он покачал головой, – я не намерен делать это снова.
– Ты в этом уверен? В том, что ты передумаешь, нет ничего унизительного – Она улыбнулась обольстительной улыбкой – У нас могла бы отлично сложиться совместная жизнь.
– Было время, – сказал он, осторожно выбирая слова, – когда я многое бы отдал, чтобы услышать от тебя такие слова, Виолетта, но даже в то время это было бы ошибкой.
– Возможно, ты прав, – сказала она, разочарованно взглянув на него – Я и не подозревала, что ты такой ханжа. Не люблю ханжества.
– Это вполне понятно.
– Ну, мне пора. – Она направилась к двери. – Очевидно, придется организовывать свадебные торжества. Жаль, что не для нас с тобой. – Она оглянулась через плечо: – Нет ли у тебя богатых неженатых друзей, которые могли бы подойти мне? Предпочтительно высоких и с волосами на головах?
Он рассмеялся:
– Ты ничуть не изменилась, Виолетта. Ты по-прежнему пытаешься использовать меня, чтобы получить то, что хочешь.
– Да, наверное, ты прав. Я, как видно, не изменилась. Но ведь и ты тоже. Прошло девять лет, и ты снова влюблен в женщину, которая тебя не хочет. – Она многозначительно усмехнулась. – Всего тебе доброго, Гидеон.
– Всего доброго, Виолетта, – сказал он, сохраняя вежливую улыбку на лице, пока за ней не закрылась дверь. Потом медленно направился к письменному столу.
«Ты снова влюблен в женщину, которая тебя не хочет».
Нет, Виолетта ошибается. Она сама не знает, о чем говорит. Она абсолютно ничего не знает о его отношениях с Джудит. Мало того, Виолетта совсем не знает и, по правде говоря, никогда не знала его самого.
И все же, что, если он ошибается относительно чувств Джудит? Однажды он уже ошибся, и это чуть не сломало его, хотя он понимал теперь, что его чувства к Виолетте не шли ни в какое сравнение с тем, что он испытывал к Джудит. И что тогда было не столько разбито его сердце, сколько была ранена его гордость и утрачены иллюзии. Это была вовсе не любовь. Его чувства к Джудит были совершенно иными. Глубже, ярче, сильнее. Насколько же сильнее ударили бы по нему последствия ошибки, соверши он ее на этот раз?
«Твоя самонадеянность доведет тебя до беды».
Неужели только его самонадеянность заставляла его думать, будто Джудит любит его так же, как он любит ее? Неужели самонадеянность не позволяла ему поверить, что она действительно хочет разорвать их отношения? Неужели самонадеянность подпитывала его уверенность в том, что ее решение связано скорее с ее прошлым, чем с ним?
Он поставил локти на стол и закрыл лицо руками. Неужели он ошибся? Неужели так же завяз в своем прошлом, как и она в своем? Неужели обречен повторить свои ошибки? И на этот раз окончательно потерять свою душу?
– Гидеон! – послышался из-за двери голос тети Луизы. Он сделал глубокий вдох, взял себя в руки и поднял голову:
– Да?
– Я видела, как уходила леди Брэкстон, а перед ней, насколько я понимаю, здесь побывала леди Честер. – Тетя Луиза приблизилась к столу. На ее лице было написано искреннее беспокойство. – С тобой все в порядке, мой мальчик?
Все ли с ним в порядке? «Я только что решил пойти навстречу пожеланиям женщины, которая является любовью всей моей жизни, второй половинкой моей души, и позволить ей уйти из моей жизни. И я уже ощущаю эту утрату с такой невыносимой болью, что лучше умереть».
– Да, со мной все в порядке, спасибо. – Он вежливо улыбнулся и направился к двери. – Если я тебе потребуюсь, сможешь найти меня в моем клубе.
– Гидеон? – Тетя Луиза нахмурилась. – Я знаю, что ты не испытываешь никаких чувств к леди Брэкстон, поэтому предполагаю, что виновницей отчаяния в твоем взгляде является леди Честер.
– Никакого отчаяния в моем взгляде нет, однако, – он постарался говорить безразличным топом, – можешь больше не тревожиться по поводу моей связи с леди Честер. Мы договорились с ней не встречаться.
– Понятно, – пробормотала она.
– Она… мы решили, что так будет лучше.
– Несомненно. – Она уставилась на него пытливым взглядом, как будто пыталась прочесть его мысли или заглянуть в его сердце. – И ты… доволен этим? Счастлив, что принял такое решение?
– Счастье тут вообще ни при чем. – Он кивнул и снова повернул к двери. Большое количество алкоголя, конечно, не позволит ему почувствовать себя лучше, но, если повезет, даст возможность вообще ничего не чувствовать, а это все-таки предпочтительнее, чем чувствовать слишком сильно. Он остановился и повернулся к тетушке: – Кстати, если у тебя имеется твой список подходящих невест, то я готов на него взглянуть. Давно пора мне привести в порядок собственную жизнь. Выполнить свой долг, сделать то, что от меня требуется, и все такое прочее.

