Валентина. Тайные желания - Ноэль Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С Марко она познакомилась недавно. Их дружба расцвела во время съемок для «Вога», когда они обнаружили, что питают одинаковую страсть ко всему винтажному, в особенности к моде шестидесятых. Но сегодня обстановка другая, сказочная. Марко говорит Валентине, что его тема – «Ты пойдешь на бал, дорогая». Обе модели – девушки гигантского роста, но до того бледные и худые, что Валентина всерьез побаивается, как бы их порывом ветра не сдуло с крыши. Обе очень молоды. Одна родом из Латвии, вторая – из Украины.
Как только последний кадр снят, Валентина краем глаза замечает его. Ошибки быть не может, это он. Марко требует ее внимания, подправляя макияж одной из девочек, несчастная трясется от холода в тонком шелковом платье цвета слоновой кости, но Валентина на секунду отвлекается от друга и поворачивается. Да, вот он, инспектор Гарелли, делает вид, будто страшно заинтересовался одной из горгулий[15]. Зря старается, думает Валентина, поворачиваясь к Марко, ее не проведешь.
Позже в тот же день она снова видит его, когда с Антонеллой покупает нижнее белье в «Ла Ринашенте». У кассы Валентина, расплачиваясь за колготки и маленький черный корсет с ленточками, замечает его. Он идет через магазин и опять старательно глядит в другую сторону.
Она быстро целует Антонеллу, говорит ей, что забыла про еще одну встречу, и бежит за ним по эскалатору. В эту игру можно играть и вдвоем, думает она, раздраженная тем, что Гарелли посчитал, будто она его не заметит. Вылетев из магазина, она видит, что он свернул налево, в сторону Дуомо, и следует за ним. Она и сама не знает, зачем это делает. Она идет как будто на автопилоте, подгоняемая любопытством.
Следует за ним до Галереи, пожалуй, впервые в жизни не отвлекаясь на здание, великолепно оформленное в стиле ар нуво, и успевает заметить его, когда он входит в отель «Аватт Парк». Она глядит на часы. Половина четвертого. Пора возвращаться домой и готовиться к вечеру. Сегодня ее ждет еще одна фотосессия в клубе Леонардо. Но любопытство берет верх. Валентина только заглянет одним глазком в отель, чтобы удостовериться, что это действительно инспектор Гарелли, и сразу домой. Вдруг она обозналась?
Она входит в холл и осматривается, но его нигде не видно, он как сквозь землю провалился.
– Могу я помочь вам, синьорина Росселли?
Она чуть до потолка не подпрыгивает от неожиданности и, развернувшись, оказывается лицом к лицу с Гарелли. Он стоит прямо перед ней, буравя ее ястребиным взглядом.
– У меня к вам несколько вопросов, – гневно бросает она. – Во-первых, зачем вы преследуете меня весь день?
Она замечает удивление, промелькнувшее в его глазах.
– Уверен, вы ошибаетесь, – спокойным голосом отвечает он. – Но, раз уж наши дороги так удачно пересеклись, может быть, выпьете со мной аперитива? – Он показывает на дверь бара.
Почему нет, думает Валентина. Вдруг он поможет выяснить, что происходит с Тео. После удивительной встречи в субботу вечером в клубе Леонардо от него ни слуху ни духу.
Они занимают столик в центре бара. Валентина заказывает «Кровавую Мэри», а Гарелли – скромный бокал белого вина.
– Скажите, вы не встречались с синьором Стином после того, как я с вами разговаривал в пятницу?
– Нет. А вы? – огрызается она.
– О, простите, – вскидывается Гарелли. – Вы расстались? Я затронул больную тему?
– Нет, мы не расстались, Гарелли. – Теперь он раздражает ее больше. – Мы с ним не ходим каждый день за ручки.
– Понимаю, – говорит он и многозначительно покашливает. Как давно он следит за ней? Валентина представляет его в Бархатной Преисподней, и от этой мысли ей становится смешно. Может быть, она заставила бы себя отхлестать этого Гарелли. Так ему и надо!
– Что вы от меня хотите? – напрямик спрашивает она. – Тео натворил что-то? С ним что-нибудь случилось?
– Нет-нет, – кротко отвечает Гарелли. – Я просто был бы ему очень благодарен, если бы он помог мне разобраться с одним вопросом насчет похищения шести картин.
Валентину обдает холодом, но ей удается не подать виду.
– Каких картин? – ровным голосом произносит она, не глядя ему в глаза.
– Разных, синьорина Росселли. Я не вижу между ними связи, кроме того, что все они из Европы и ни одна не была написана позже 1930 года или где-то около того. Некоторые ценнее остальных. Например, работа голландского мастера семнадцатого века Габриеля Метсю. Возможно, вы слышали о таком? – Он делает глоток вина. – Первая картина была похищена здесь, в Милане. Но остальные – за границей: одна в Нью-Йорке, две в Англии, одна во Франции. Последняя похищена предположительно из частной коллекции на самом севере Швеции, чуть ли не из дома самого Санта-Клауса.
Он брал теплые ботинки и пуховик!
– Что значит, предположительно?
– Это довольно странная история, – поясняет Гарелли. – О похищении картин сообщалось в полицию, но меньше чем через сутки все жертвы передумывали и забирали заявления. Несколько раз я пытался выяснить, почему это происходит. Например, я съездил в Лондон после одного случая. Владелец картины отказался показать мне ее in situ[16], хотя до того заявлял, что ошибся и картину никто не похищал. Подумайте сами, синьорина Росселли, как можно так ошибиться?
– Что это была за картина? – спрашивает Валентина и, сдерживая волнение, отпивает «Кровавой Мэри».
– Картина французского художника Ватто.
Валентина опускает взгляд на красный напиток в бокале. Во что ввязался ее любовник?
– Но какое отношение к этому имеет Тео? – спрашивает она, боясь услышать ответ.
– У меня есть определенные сведения, – говорит Гарелли. – Похоже, ваш партнер находился поблизости, когда происходили все эти ошибочные похищения. А поскольку он знаменитый искусствовед… Человек, который знает эти картины… Я обязан задать ему несколько вопросов. Разумеется, это может быть всего лишь случайным совпадением, – добавляет он с плотоядной улыбкой.
Валентина залпом осушает бокал.
– Это звучит как-то очень неубедительно, – заносчиво заявляет она. – Ну, то есть картины якобы были похищены и в то же время не были. Даже состава преступления нет. Может, вам лучше не тратить время на поиски Тео, а заняться самими жертвами фальшивых ограблений?
Глаза Гарелли на мгновение вспыхивают.
– Замечательная идея, синьорина Росселли. Спасибо за совет.
Она встает, не понимая, говорит он серьезно или язвит.
– Мне нужно идти, – бросает она.
Валентина стремительно выходит из «Аватт Парка», пытаясь разобраться, на кого больше злится – на Гарелли или на Тео. Во что он вляпался? Это не их жизнь, не их мир. Похищения, тайны, полиция. Или Тео всегда был таким, а она этого просто не знала? Ответа на вопрос у нее нет. Единственное, что она наверняка знает о Тео: у него очень развито чувство справедливости. Он хороший человек, а не вор. Почему он все это от нее скрывает? Как она ни старается понять его, в душе закипает злоба.