Всеми любимый изгой (СИ) - Скранжевский Сергей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алмер прекрасно понимал мощь 'тройного' мага, так как его дед был таким же. Сейчас, огромная сила, требующая ответственности, сосредоточилась в теле 16-ти летней девушки. Старик сильнее всего хотел бы заполучить ее.
Еще во время поединка, когда о способностях наследницы Одзава ничего не было известно, Алмер разговаривал с Лаком. По парню было видно, что он неровно дышит к красавице азиатской внешности, и мужчина нагло пользовался этим.
— А дочка Макото неплохо двигается. — комментировал Алмер, происходящее на ринге.
— Да глава.
Парню было тяжело говорить с дедом, поэтому Лак старался отвечать быстро и коротко.
— Как дела в школе?
От этого вопроса, прозвучавшего из уст старика, у Лака глаза округлились. Алмер никогда не интересовался личной жизнью паренька. Все разговоры деда и внука останавливались только на теме тренировок. Иногда, в самых редких случаях, Алмер спрашивал про дела в семье, но никогда не слушал Лака. Парень понял это только после того, когда рассказывал одну и туже историю несколько раз подряд.
— Ничего, что могло бы расстроить вас. — аккуратно, немного тихим голосом произнес парень.
— Неужели. — одного взгляда старика было достаточно, чтобы понять, ответ его не устроил. — Вижу что Артур сблизился с наследницей Одзава. — кивая в сторону Артура, сказал мужчина.
Сжатые кулаки Лака красноречиво показывали отношение наследника к своему двоюродному брату. Заметив этот жест, Алмер невольно улыбнулся.
— Да, Артур и вправду мешает. — словно старый лис, старик пробирался в голову парня своими гипнотизирующими словами. — Он позор нашей семьи, было бы лучше, если бы его прибили где-нибудь в подворотне.
Лак слушал деда и впитывал каждое сказанное им слово.
Зубы парня стиснулись и издали тихий скрежет, а сквозь них послышалось. — Убью!
***
Спустя 20 минут, помещение полностью опустело. Лишь две величественные фигуры, нарушали прекрасную пустоту комнаты.
— О чем вы хотели поговорить господин Велс? — спросил белоголовый Японец.
Презрение и недолюбливание, проскальзывающее в глазах мужчины, было сложно скрыть. Кланы конфликтовали с давних времен, но у главы Одзава была личная неприязнь к проклятому старику.
Когда Макото был еще молодым, он обучался в Европейской военной академии, где встретил Августа, сына Алмера. Тогда, два юных наследника, Август еще им считался, подрались на почве вражды кланов. Вот только потом, они узнали друг друга получше и парням удалось сдружиться. Даже с русской Герцогиней познакомились, хотя этот народ, из-за их враждебности и безжалостности, никто недолюбливает.
Начальной ступенькой ненависти к Алмеру, стало известие о том, что Августа лишили некоторых привилегий и статуса наследника клана Велс, а все из-за простой любви. Макото не имел права влезать в дела чужого клана, а тем более семьи. Отец мужчины, который на тот момент еще был главой Одзава, также усмирил гнев молодого, пылкого японца.
Прошло время и Макото становиться главой Одзава, и спустя год, после этого, у Августа рождается сын. Захотев поздравить своего друга, мужчина направился на территорию клана Велс, но его не пропустили. Как оказалось, ребенок родился пустым, что было позором для прославленного 'Земляного Дракона', Августа Велса. Но Макото было плевать на эти глупые предрассудки. Мужчина всего лишь хотел поздравить своего друга. Но охрана Велсов его не пропустила. Тогда в голове мужчины возникла дилемма. Позади него были, тогда еще живые жены, а впереди друг. Выбор был очевиден.
Никто не хотел войны, масштабы которой захватили бы всю столицу, а возможно даже страну. Только потом молодой глава Одзава узнал, по чьей вине, ему не дали навестить Августа и поздравить с рождением сына. И этот человек сейчас находился в поместье его клана.
— Возмужали, молодой господин Одзава. Даже и следа не осталось от прежнего малыша Макото. — произнес Алмер.
Бровь на лице Одзавы дернулась от раздражения, но в этот момент, мужчина натянул довольную улыбку, дабы хотя бы маломальски скрыть негативные эмоции.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Благодарю за комплимент господин Велс. — ответил мужчина. — Но вы же решили поговорить со мной не затем чтобы обмениваться 'любезностями'. - последнее слово было выделено специально, чтобы показать свою занятость, и нежелание продолжать диалог в таком русле.
Алмер слегка нахмурил свои густые красные брови, что выглядело довольно жутко, и посмотрел в сторону, где увидел сестер Велс, направляющихся за служанкой в глубь дома.
— Вы правы. Я хотел бы поговорить о возможности заключение брачного договора между наследниками наших с вами великих кланов.
Макото явно не ожидал такого предложения и временно потерялся в собственных мыслях, но затем отрезвил себя, ущипнув за палец.
— Господин Велс. Вы же понимаете, что я не вправе решать за свою дочь. — отвечал мужчина. — Все-таки она будущая глава клана, и ее желание для меня будет законом.
Алмеру не понравился такой ответ. Мужчина вновь взглянул на Макото и упрекающим голосом произнес. — Вас действительно не будет смущать главенство женщины? Насколько мне известно, в вашем великом клане, правили только мужчины. Так что же изменилось Макото?
Речь была провокационной, особенно то, что Алмер назвал главу Одзава по имени. Это обозначало неуважение к каким либо действия человека знатного происхождение. Конечно работает это только при серьезном, деловом разговоре двух глав.
Улыбка медленно пропала с лица беловолосого, а вспыльчивый характер, проявляющийся только, когда речь идет о его семье, постепенно разрушал контроль мужчины, выпуская частичку его ауры наружу.
— Господин Велс, — выкручивая себе палец за спиной, с добродушной улыбкой говорил Макото. — прошу, покиньте мой дом. Я сильно устал.
Алмер ухмыльнулся своей маленькой победе, но продолжать разговор не стал, лишь произвел должный поклон, одновременно с господином Одзавой, и развернувшись, направился в сторону выхода из поместья.
Отдаляясь от Макото, он буквально чувствовал его пропитанный гневом взгляд, упирающийся в спину Алмера. Подходя к выходу, в ушах старика прозвучала странная, еле слышимая фраза, со стороны Одзава.
— Откуда трещина? — говорил Макото, осматривая кристалл силы.
Глава 33
Всеми любимый изгой
Выбежав на асфальтированную дорогу, около особняка клана Одзава, которая вела к гаражам, я, неосознанно перебирая ногами, двинулся в их сторону. Состояние было такое, словно я очень сильно напился, но прекрасно осознавал происходящее.
В толпе курящих и что-то обсуждающих водителей и охраны, я разыскал Седзе. Мужчина принимал участие в незатейливом разговоре. Подойдя к нему и схватившись за мощное плечо мужчины, я еле сдержал рвотные позывы.
— Срочно уезжаем. — как мог произнес я, с трудом держась на ногах.
— Что с тобой Артур? — откидывая бычок в сторону, мужчина взял меня под руку.
— Некогда объяснять. Быстрее заводи свой аппарат и уезжаем.
— Куда?
— Да хоть куда Седзе! — не сдержавшись, крикнул мужчине в лицо.
Тому мое поведение явно не понравилось, но про это он тут же забыл, как я начал терять силы и упал на одно колено. Перестав задавать глупые вопросы, водитель оттащил меня к машине и помог сесть на заднее сидение. Через пару секунд мы выехали из гаража, а уже через 10 минут, были за территорией внутреннего района клана Одзава.
Всю дорогу меня мутило, а голова буквально трещала по швам. Руки начали неметь, а ноги я и вовсе перестал ощущать. Если бы не мое опьяненное, чем-то непонятным, сознание, то паническая атака и ужас от постепенного отказа конечностей превратили бы меня в инвалида. В лучшем случае, я бы упал в обморок от шока, но, думаю, надеяться на что-то хорошее, в этой ситуации, не стоит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Пара ям на дороге и несколько крутых поворотов, все же выбили из меня недопереваренные остатки ужина. Тот факт, что я испортил спинку переднего кресла автомобиля, ни в коем разе не смутил мужчины. Посмотрев в стекло заднего вида, расположенного в салоне автомобиля, я увидел взволнованные глаза водителя, крутящего баранку, и пытающегося кому-то позвонить.