История книги: Учебник для вузов - Александр Говоров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
17.2. ИЗДАТЕЛИ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XIX ВЕКА
Маврикий Осипович Вольф (1825–1883) после окончания варшавской гимназии поступил учеником в книжный магазин А. Е. Глюкберга, затем практиковал в Париже, Лейпциге, Праге, Вильнюсе, Кракове. В 1848 г. переехал в Петербург и поступил на работу в книжный магазин Я. А. Исакова, на должность заведующего французским отделением. Через пять лет он оставил Исакова и открыл собственный книжный магазин, установив торговые связи с издателями Англии, Франции и Германии. Одновременно с открытием книжного магазина он приступил к изданию книг на русском языке.
Книгоиздание М. О. Вольфа носило универсальный характер: выпускались научные труды, научно–популярные книги, художественная и детская литература. Переиздавались неоднократно собрания сочинений А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, В. И. Даля и др.
В книжной продукции Вольфа видное место занимали серийные издания: "Библиотека знаменитых писателей", "Нравственные романы для юношества", "Наша библиотека", "Библиотека юного читателя" и др. В конце 70–х годов Вольф приступил к выпуску многотомного издания "Живописная Россия". Роскошно оформленное издание в двадцати книгах было завершено в начале 1900–х годов. Видные деятели русской науки и культуры — Г. Н. Потанин, П. П. Семенов–Тян–Шанский и др. — принимали участие в составлении "Живописной России".
Кроме книг, издательство Вольфа выпускало журналы: "Вокруг света", "Новь", "Новый мир", "Задушевное слово" (в двух изданиях) и др. Большинство изданий он печатал в своей типографии, организованной в 1856 г., а в 1874 г. он присоединил известную в то время типографию В. И. Головина. В 1878 г. приобрел знаменитую словолитню Е. Ревильона. Магазины книгоиздательства успешно работали в Москве, Могилеве и Витебске. Ведущую роль книгоиздательство сыграло в распространении иностранной книги в России.
С именем М. О. Вольфа связана судьба другого крупного издателя и книготорговца Адольфа Федоровича Маркса (1838–1904), который родился в Штеттине в семье фабриканта башенных часов Ф. Маркса. Получив среднее образование, он работал приказчиком в известной книжной торговле Гиршвальда. В сентябре 1859 г. по приглашению книготорговца Ф. А. Битепажа А. Ф. Маркс переехал в Россию. Проработав здесь около пяти лет, перешел к М. О. Вольфу, а в 1870 г. получил разрешение на издание массового еженедельного журнала "Для семейного чтения" — "Нива".
При всей широте программы журнала, включающей исторические очерки, биографии знаменитых людей, описание путешествий, стран и городов, популярные статьи по науке и искусству, медицинские советы, Марксу все время приходилось заботиться о том, чтобы опережать конкурентов в борьбе за читателя. Поэтому в 1879 г. он с разрешения Министерства внутренних дел начал выпускать бесплатные приложения к "Ниве" — картины, портреты, календари и т. д. Тираж журнала достиг невиданной цифры — 250 тыс. экземпляров, и А. Ф. Марксу пришлось обзавестись типографией, самой крупной в то время. Увеличивая тиражи изданий, Маркс имел возможность снижать цены на книги и таким образом успешно конкурировать с другими издательствами.
В числе наиболее известных изданий фирмы — выпущенные в качестве приложений собрания сочинений В. А. Жуковского, М. Ю. Лермонтова, А. С. Грибоедова, Н. В. Гоголя, И. А. Гончарова, Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева, Н. С. Лескова, А. П. Чехова и др. Наряду с книгами Маркс выпускал картографические издания, например "Большой всемирный настольный атлас", "Всеобщий географический и статистический карманный атлас" и др. По завещанию А. Ф. Маркса, после его смерти издательство было преобразовано в акционерное общество "Товарищество издательского и печатного дела А. Ф. Маркс".
Козьма Терентьевич Солдатёнков (1818–1901) был крупным текстильным фабрикантом. Определенную роль в формировании общественных взглядов сыграли его взаимоотношения с членами московского кружка передовой интеллигенции, руководимого профессором всеобщей истории Московского университета Т. Н. Грановским. Самым близким Солдатёнкову человеком в кружке был Н. Х. Кетчер — переводчик Шиллера, Гофмана, Шекспира. Именно по инициативе Н. Х. Кетчера было создано издательство К. Т. Солдатёнкова и Н. М. Щепкина. Их первой книгой стали "Стихотворения" А. В. Кольцова, выпущенные в феврале 1856 г. Через год был открыт магазин Щепкина и Солдатёнкова на Лубянке. В 1862 г. книжная компания распалась, и затем в течение почти сорока лет Солдатёнков выпускает книги только под своей фамилией. Первой книгой, изданной им в 1862 г. своей единоличной фирмой, был роман "Отцы и дети" Тургенева. Среди книг, выпущенных Солдатёнковым, переводная литература составляет более 60 процентов названий. Русская культура обязана К. Т. Солдатёнкову изданием переводов многих фундаментальных классических трудов, прежде всего в области гуманитарных наук. Им было издано более тридцати оригинальных трудов русских ученых: историков Т. Н. Грановского, С. М. Соловьева, И. Е. Забелина, В. О. Ключевского и др. Следует отметить серию "Библиотека экономиста" — произведения А. Смита, Д. Рикардо, Дж. Милля, Д. Юма и др.; памятники мировой классики — "Илиада" Гомера, "Гулистан" Саади, "Драматические произведения" У. Шекспира (9 т.) и др.
19 мая 1901 г. К. Т. Солдатёнков умер в своем кунцевском имении. По его завещанию книги и право на их переиздание были переданы Москве, а личная библиотека — Румянцевскому музею.
Наряду с рассмотренными книжными фирмами важную роль начинают играть предприятия иного типа — организованные людьми с достаточно высоким уровнем образования, которые смотрели на издательскую деятельность как на культурную и общественную работу, строя ее вместе с тем на основе самоокупаемости. Таковы книгоиздательства Ф. Ф. Павленкова, Л. Ф. Пантелеева, О. Н. Поповой и М. В. и С. В. Сабашниковых.
Русский книгоиздатель Флорентий Федорович Павленков (1839–1900) родился в Тамбовской губернии в небогатой дворянской семье. Окончил Михайловскую артиллерийскую академию. Свое первое издание — переведенную им же небольшую книгу "Собрание формул для фотографии" Е. Бертрана, Павленков выпустил в 1863 г. в Киеве. Затем он решил издать перевод популярной книги — "Полный курс физики…" профессора А. Гано отдельными выпусками. Первый выпуск появился в начале 1864 г., последний — в середине 1866 г. Издания были полностью распроданы, принеся издателю немалый доход. Выйдя в отставку, он приобрел у журналиста П. А. Гайдебурова "Книжный магазин для иногородних". Это дало возможность осуществить давнюю мечту Павленкова — издать сочинения Д. И. Писарева, за что он подвергся судебному преследованию. Суд оправдал Павленкова, но в 1868 г. он был арестован за речь на похоронах Писарева и выслан в Вятскую губернию, где провел около десяти лет. В Вятке ему было запрещено продолжать издательскую деятельность. Однако при содействии А. А. Красовского, владевшего типографией, Павленков составил "Наглядную азбуку", изданную в 1873 г., которая выдержала двадцать два издания. Здесь же он издал публицистический сборник "Вятская незабудка" (1877–1878), вызвавший судебное преследование. В 1877 г. Павленков вернулся в Петербург, а через три года был арестован и выслан в Сибирь по подозрению в причастности к революционной народнической организации "Земля и воля". В 1881 г. ему было разрешено возвратиться в Петербург.
Большой популярностью у читателей пользовались изданные Павленковым собрания сочинений А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя, Г. И. Успенского, а также произведения классиков западноевропейской литературы: В. Гюго, Ч. Диккенса, книги для детей, научно–популярная литература отечественных и зарубежных авторов по физике, зоологии, астрономии, социологии. Павленков подготовил первое в России собрание сочинений А. И. Герцена.
Последним изданием Павленкова, вышедшим при его жизни, был знаменитый "Энциклопедический словарь" (1899) — пособие для самообразования. Общедоступный по изложению и по цене, "Словарь" пользовался большой популярностью у широкого круга читателей. Издание было иллюстрировано более чем двумя тысячами политипажей, в том числе 800 портретами и 40 тщательно исполненными графическими картами.
Выпуская книги большими тиражами, Павленков сумел значительно удешевить книгу без ущерба для ее содержания и оформления. Расходы на административно–редакционный аппарат были минимальными за счет того, что он сам читал все предлагаемые рукописи, оценивал их качество, правил, читал корректуры, подбирал рисунки, вел переговоры с авторами.
К каждой новой книге Павленков прилагал список вышедших изданий. Книги Павленкова были небольшого формата, отпечатаны убористым шрифтом без шпон на плотной бумаге, хорошо сброшюрованы и содержали много рисунков.