Демоническое стекло - Рейчел Хокинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У тебя же есть доказательства! То место на Греймалкине. Можешь мне поверить, всякий поймет, что там творили темную магию.
— Этого недостаточно. К тому же все, что происходит в «Гекате», находится под полным контролем Анастасии. Она без труда найдет убедительные оправдания.
Я в отчаянии замотала головой.
— А как же Дейзи и Ник?..
— Дейзи сейчас находится в бессознательном состоянии, а Ник не помнит ничего, что было до его превращения. В этом деле они нам не помогут.
Я вскочила на ноги и тут же об этом пожалела. От переизбытка магии и стресса закружилась голова. Я все-таки сказала, придерживаясь за перила:
— Значит, ты ничего не собираешься делать?
Папа тоже встал.
— Софи, я уже говорил тебе однажды, что должность главы Совета сопряжена с определенными жертвами. Эта женщина обманула меня, сломала жизнь юной девушки ради личных целей и в довершение всего пыталась убить мою дочь.
Папина магия взметнулась с такой мощью, что мне снова захотелось присесть.
— Поверь, — продолжал он, — я с огромным удовольствием стер бы ее с лица земли. Но не могу! По крайней мере, пока не получу веские доказательства.
Мне понравилось насчет «стереть с лица земли», и все же, как ни обидно, я понимала, что папа прав.
— Гнусное дело — политика, — пробурчала я себе под нос.
Папа взял меня за руку.
— Софи, даю слово, мы докопаемся до правды. И тогда ни Лара, ни Анастасия, ни другие возможные участники этого безумия не уйдут от наказания.
— Спасибо, пап.
Я хотела остаться, хотя бы для моральной поддержки, пока не придет Ник, но папа велел мне идти к себе.
— Ты, кажется, сейчас свалишься, — сказал он, провожая меня до черной лестницы. — Я могу позвать Кэла…
— Нет, — быстро отказалась я. — Мне просто нужно побыть одной, и чтобы никто не лез.
Папа кивнул.
— Хорошо, отдыхай.
Давно я не получала таких приятных указаний! И тут папа добавил:
— А я сейчас позвоню маме.
Спорить было бесполезно. Папу не остановить, по лицу видно. Он позвонит маме, она примчится и утащит меня… Ну, не знаю куда. В Проклятую школу-то мне дороги нет.
Он этих мыслей я сразу устала. Доползла до своей комнаты и приняла самый долгий, самый обжигающий душ в истории человечества. Конечно, горячей водой не смоешь страх и тоску, что грозили совсем меня придавить, и все-таки стало чуть легче. К тому же скоро встреча с Арчером, хотелось привести себя в порядок.
Хорошее настроение вновь улетучилось без следа, как только я открыла дверцу душевой кабинки. Посреди ванной комнаты стояла Элоди, уже не такая прозрачная и притом заметно перепуганная. Губы у нее быстро-быстро шевелились, ни слова не разобрать.
— Я все понимаю, — пробормотала я, закутываясь в халат. — Надо бы почаще заглядывать в спортзал и так далее, и все-таки, если ты намерена регулярно мне являться, соблюдай хоть какие-то границы!
Элоди, всплеснув руками, воспарила над полом. Лицо злое и тревожное. Похоже, она хотела поговорить о чем-то более важном, чем мои лишние четыре килограмма.
От резкого стука в дверь я чуть не подпрыгнула, и даже Элоди обернулась на шум.
— Никуда не уходи! — сказала я, наставив на нее указательный палец.
Она в ответ показала мне средний. Как мило.
За дверью меня поджидала миссис Каснофф с таким же испуганным лицом, как у Элоди.
— Ты не видела Ника?
У меня по спине побежали мурашки.
— Нет, а что?
Директриса нервно вертела кольцо на пальце.
— Мы не можем его разыскать. Как ты понимаешь, после всего случившегося с Дейзи это вызывает беспокойство.
Краем глаза я увидела, что Элоди выглядывает из ванной и отчаянно машет призрачной рукой.
— Как встречу его, обязательно вам скажу, — пообещала я и аккуратно закрыла дверь прямо перед носом миссис Каснофф.
— Что такое? — зашептала я, обернувшись к Элоди.
Та снова вплыла в ванную, жестом поманив меня за собой.
А когда я вошла, Элоди уже куда-то пропала.
— Ну замечательно! — вслух произнесла я. — Даже после смерти ты все такая же заноза в…
Тут на запотевшем зеркале начали появляться буквы. Медленно и мучительно возникло одно-единственное слово.
АРЧЕР.
Затем появились еще два, и страх камнем лег на сердце.
МЕЛЬНИЦА. НИК.
— Вот черт, — прошептала я.
БЕГОМ!
ГЛАВА 35
Я выскочила за дверь и только в коридоре сообразила, что меня наверняка спросят, куда это я бегу в одном купальном халате. От страха мысли путались, а снизу, от пяток, уже поднималась магия.
Заклинание телепорта! У меня еще ни разу не получалось переместиться дальше чем на три метра, а до мельницы по крайней мере полмили. И все-таки надо попробовать.
Зажмурившись, я глубоко вдохнула и постаралась успокоиться, одновременно собирая воедино магическую силу. Наверное, это заняло секунд пять, а казалось — несколько часов. Наконец я ощутила, как вокруг взметнулся ледяной вихрь и кровь медленнее потекла по жилам.
Когда ощущение холода прошло, я сперва не решалась открыть глаза, а открыв, обнаружила, что стою прямо перед мельницей. Радость от удачно выполненного заклинания мгновенно померкла, как только я перешагнула порог. В воздухе чувствовались следы недавнего колдовства. Темного колдовства.
— Арчер? — позвала я, боясь не расслышать ответ: так громко колотилось сердце.
Из дальнего угла послышалось тихое и сиплое:
— Мерсер…
Всхлипнув, я бросилась к нему. Арчер лежал на спине, руки сложены на груди. В лунном свете казалось, что он сплошь залит чернилами.
Только совсем не краска и не чернила покрывали его грудь и образовали вокруг целую лужу, как бы я ни старалась себя обмануть. Слабый металлический запах вызывал в памяти Дженну, когда она кормилась у нас в комнате.
Я упала на колени рядом с Арчером, дотронулась до его щеки — холодная и влажная на ощупь.
— Это мне… за то… что пришел раньше времени, — выговорил он, задыхаясь и силясь изобразить улыбку.
— Пожалуйста, не остри, когда истекаешь кровью, — попросила я, осторожно приподняв его руку.
В темноте я не могла разглядеть, насколько серьезны его раны, — да это, наверное, к лучшему. Во всяком случае, рубашка промокла насквозь и стала скользкой от крови, и дышал он часто и неглубоко.
— Этот тип… — прошептал Арчер. — Выскочил… из ниоткуда… Мне показалось… у него когти…
Господи, теперь понятно, откуда такие страшные раны. Мне стало дурно, когда я представила, как Ник, озверевший вроде Дейзи, кромсает Арчера.