- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Моя хранимая Химари - Роман Димитров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка возмущённо изобразила жест отрицания, начала говорить, и даже успела сказать пару слов, прежде чем я её перебил:
- Я понимаю важность сегодняшней…
- Отставить. Если понимаешь, тогда должна также понимать, что командир может быть только один. Так уж объективно говоря получилось, что мой план предусматривает именно моё командование, по крайней мере наземными… войсками. Без вопросов, без обид, и тем более, без претензий уже во время боя. Не согласна - остаёшься здесь или на судне, потому как помешать моей мести своими несвоевременными взбрыками я тебе не позволю.
Повисла слегка напряжённая тишина, которую, как ни странно, разбил армеец-Тсучимикадовец:
- …Хотел бы я знать, где ты успел побывать в настоящей заварушке в свои-то годы. Однако начало плана, с некоторыми поправками хорошее.
Дядя Айджи с лёгким намёком посмотрел в сторону покрасневшей - частично от того, что её так незатейливо пристыдили, но в большей степени из-за злости, Хисузу. Кажется, я своим небольшим промахом даже добавил себе несколько очков в его глазах. Любопытно. А думать он может что угодно. Главное, чтобы Хитсуги не раскрыла Айджи раньше времени свои выводы по мне, а это в данных обстоятельствах маловероятно.
- Я… поняла. Слушаю вас, Амакава-доно.
- Вы с Сидзукой, которая будет полезна вам возле воды, и… пусть будет Химари, раз вы давно знакомы и знаете что друг от дружки ожидать - в доки. Там я высмотрел нескольких вражеских демонов, а это ваша специализация. Зачищаете и контролируете объект по обстановке.
И уже обращаясь снова не к конкретно стоящим мико, а ко всем:
- Дара, земляная аякаши, сшивает окопы и убирает ограждение на нашем пути. Моя Семья на транспорте Тсучимикадо в почти полном остальном составе пройдёт вот тут…
Хисузу, Айджи и армеец склонились, чтобы посмотреть на то, куда я показываю. Остальных это не касается? Хотя да, не касается. Хисузу тоже, но пусть смотрит, на всякий случай.
- Самый центр обороны, с самым плотным скоплением защитных точек… кхе-кхе… - задумчиво покашлял дядя Тсучимикадо.
- Верно. Ударив одним внезапным ударом по сильнейшему укреплению вот в этом районе, мы гарантированно расчистим себе обратный путь, и из-за вот этого рельефа с этой стороны, а также из-за холма, который создаст Дара слева, с флангов по нам бить не смогут. Добавим сюда взрывы и неизбежную панику от ловушек и моих подарков, и получаем…
- Получаем чертовски отличный план… я в деле. Вместе с твоей семейкой пойдут два джипа с моими ребятами. Разделитесь на месте. - Армеец.
Хе, а глаза заблестели. Вспомнил, видать, какую-то свою неспокойную молодость.
- Амакава-доно… вы уверены, что сможете защитить транспортное средство от неизбежного встречного огня противника и одновременно с этим - прорвать магическую оборону?
Снова тишина и переглядывания. Ха.
- Более чем, Якоин-два. Хооо… я вижу, вы мне доверяете в этом плане, но хотели, чтобы я произнёс это вслух?
Мужчина, вернее взрослый парень лет восемьнадцати-двадцати действительно лишь кивнул на мой положительный ответ и потерял всякий интерес к дальнейшему обсуждению. Однако мой вопрос всё же решил не игнорировать:
- Вера тут не при чём. Мы получили прямой приказ от главы нашего клана оказать конкретно вам, Амакава-доно, всяческое содействие. К тому же, насколько я могу судить, у присутствующих нет плана лучше вашего.
Хитсуги снова решила поставить на меня, чтобы потом как бы покрасоваться перед остальными, мол, "я же говорила!"… никогда свою выгоду не упустит. Готов спорить, даже если бы я его, "Якоин-два", не спросил, он бы подстроил так или иначе ситуацию, чтобы сказать нечто подобное.
- Что ж… учту ваше мнение. Пока вопросов больше ни у кого нет? Тогда приступим к следующей фазе: согласованное поведение внутри комплекса…
…
- О чём думаешь, Айя?
Магический конверт смотрела вперёд, в непроглядную темень зимнего островного леса с холмами, и действительно, судя по едва ощутимым эмоциям, о чём-то задумалась. Нетипичное для неё занятие. Почти минуту молчим.
- …Я снова буду разносить взрывчатку с ловушками, а затем отстреливать ничего не подозревающих разумных издалека. Как и при твоём отце. Наверняка у большинства - семьи, вроде нашей. Дети, старые родители, требующие ухода. Задумалась я… задумалась над тем, что же изменилось за эти годы. Знаешь, Юто, Шиничи тоже считал, что занимался правильным делом. Именно поэтому мне, как разумному предмету, сложно судить… Я буду взводить в боевой режим, и разбрасывать по полю "бабочки", способные оторвать ногу человеку. Я прилеплю, закреплю зажимы, и активирую приёмник радиосигнала у кумулятивных зарядов ц-4, направленных в стыки плит укреплённых пулемётных точек, что будут нейтрализованы ударной волной и резко возросшим давлением внутри. Я расставлю "клейморы" на растяжках. А затем засяду на крыше одной из смотровых башен и, целясь в людей, буду нажимать спусковой крючок. Много раз. Я буду всё это делать… но кто будет убивать этих людей? Я или ты?
Хороший вопрос. Беру её руку… всё такая же гладко-шероховатая, слегка тёплая, по сравнению с глубоким осенним холодом северного острова, ладонь.
- Ты. Ты будешь убивать их, Айя. Ты, и никто другой. Ты разумна и можешь принимать решения сама. Я не скрою, ты важна в осуществлении моих планов… которые приступят в действие уже через час. Однако ещё не поздно отыграть твоё участие, ведь прежде всего, ты стала для меня частью Семьи, когда я дал тебе предназначение любить меня.
Айя молча обернула второй рукой мою руку, возложенную на её ладонь, и доверительно прислонилась ко мне всем телом. Что ж, буду полагать это за отрицательный ответ. Помолчим ещё немного, пока все те незначительные по силе эмоции, что заставляют её колебаться, окончательно сойдут на нет. Не знаю, почему так происходит, и рад ли я этому, но моё общество позволяет постепенно формировать из Айи что угодно… она - словно глиняная заготовка с идеальными характеристиками, меняющая свою форму под руками мастера. Вот, совсем недавно, я смог придать ей человечности… но всё же, я не хочу, чтобы она была заготовкой.
- Айя… мне интересно, что сказал мой… отец, в ответ на аналогичный твоему заданному только что вопросу? Если ты его задавала ему.
Айя улыбнулась. Странное дело. Я перестал быть способным предугадывать её редкие эмоции каждый раз.
- Он сказал… что он берёт всю вину на себя, и что мне суждено стать отличным исполнителем. Юто… я люблю тебя.
Ммм…
- Я знаю, и благодарен тебе за это.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
