Проклятье старинного кольца (СИ) - Тишанская Марина Антоновна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гутс пошел в осетровский музей утром, когда дети учились в школе, а студенты — в вузах, и в здании не должно было оказаться слишком много народу. В зале восемнадцатого века он порадовался своей предусмотрительности: только дежурная дремала в уголке на стуле, никого из посетителей не было.
Альфред подошел к витрине в центре экспозиции и увидел перстень с серым камнем, а около него написанную по- франглийски и по-русски надпись. Она гласила, что в кольцо вставлен огненный янтарин, и кольцо это — фамильная драгоценность рода Бэклоу. Рядом располагался и текст легенды, связанной с перстнем, на русском языке. В ней говорилось, что перстень при особых обстоятельствах способствует исчезновению людей. Они пропадали и не появлялись на своей родине больше никогда.
Гутс сразу понял, что речь идет о перемещении во времени. Будь он землянином, наверно, заплясал бы от радости, но эмоции были ему незнакомы. Если научиться управлять действием камня, то его можно неплохо продать.
Как он понял, камень есть в фамильном кольце Бэклоу у леди Мортимер. Он поедет в то время и будет вести работу в двух направлениях — постарается найти месторождение и выкупить у графини ее фамильную драгоценность.
Недаром Альфред вез в такую даль машину времени, несмотря на ее громоздкость и большой вес. Ему ничего не стоило переместиться в восемнадцатый век.
Как же заполучить этот камень? Мысль украсть его в музее даже не пришла Альфреду в голову — он не хотел сидеть потом в земной тюрьме. Все нужно решить цивилизованно.
На его счастье, в зал вошла солидная женщина, по виду начальница. Ее худое лицо отличала некая аристократичность, а живые карие глаза затаили неведомую боль.
— Простите, можно к вам обратиться? — спросил Гутс, — вы — директор?
— Да, меня зовут Элла Георгиевна, и я — директор этого музея, — ответила дама.
— Вы, наверно, очень хорошо знаете Франглию?
— Да, особенно восемнадцатый век.
— У меня как раз по этому периоду вопрос, — Гутс оценил улыбнувшуюся ему удачу.
— Слушаю вас.
— Вот тут представлен перстень с огненным янтарином. А я слышал, что во Франглии тех времен существовало месторождение этого камня.
— Вы не совсем правы. Легенда, как вы видите, указывает на шестнадцатый век, но в восемнадцатом тоже находили огненный янтарин недалеко от поместья Бэклоу.
— А что стало позже с этим месторождением?
— Предположительно, после войны с Наполеоном в начале девятнадцатого века оно было расхищено и до наших дней не сохранилось. — Дама пристально взглянула на Гутса и заспешила. — Извините, я должна идти — дела.
— Благодарю вас покорно, — Альфред поклонился и сделал вид, что продолжает осмотр, хотя все, что он намеревался узнать, стало ему известно.
Директриса ушла, а Альфред, рассеянно разглядывая портреты франглийской знати на стене, двинулся к выходу. Вдруг один из портретов привлек его внимание. На нем была изображена точная копия директрисы музея, но подпись гласила: «Неизвестный художник, восемнадцатый век, Франглия. Графиня Мортимер, урожденная Бэклоу».
Как много потерял Гутс: даже эта находка не вызвала в нем никаких эмоций! Вывод же, который он сделал, был очевиден — это либо очень похожая на директора музея дама, возможно, дальняя родственница, либо она сама, перенесенная из прошлого в двадцать первый век.
Вот где пригодилась привезенная в Олеоа-Ииин машина времени! Собрал он ее быстро. Снимая жилье, Гутс специально предупредил, что будет много работать и часто уезжать, чтобы у хозяина не возникли вопросы. Дом на окраине Заливного Осетра как нельзя лучше подходил для его целей. Заперев тщательно двери, Гутс переместился на два с половиной века назад.
Во Франглии Альфред Гутс устроился комфортно. Найти леди Эстер оказалось легко — графа и графиню Мортимер знали в королевстве, а их имение было нанесено на карту страны.
Несколько месяцев Аии Феед проживал в непосредственной близости от интересующей его драгоценности. Такого выгодного расположения Гутсу удалось достичь благодаря выставленному на продажу домику в имении сэра Джорджа — мужа леди Эстер. Это был даже не домик, а старые развалины, но, используя технологии своей далекой планеты, новый владелец очень быстро построил на месте груды камней удобный дом, в котором имелись освещение, отопление и вода. В нем Гутс расположил приемо-передаточную капсулу, чтобы легко перемещаться из века в век.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Конечно, со средствами связи возникли проблемы, равно как и с развлечениями, но Гутс решил приобщиться к быту местных помещиков и посещал по вечерам клуб «Приют одинокого рыцаря», где играл в карты или беседовал с другими посетителями. Иногда Мортимеры приглашали его на ланч или обед. Граф был неплохим собеседником — он много читал, увлекался живописью и музыкой.
С деловой точки зрения сэр Джордж никуда не годился, поэтому если Альфреду нужен был совет по бытовым вопросам, он обращался к леди Эстер. Все дела в имении сосредоточились в ее руках. Она знала, сколько стоят те или иные товары, за какую плату можно нанять рабочих, и кто из них работает на совесть, какие цветы сажают весной, а какие осенью. Эти и многие другие необходимые для жизни сведения хранились в ее изящной головке. Графиня с удовольствием делилась опытом и знаниями с новым соседом.
Альфред часто советовался с ней, поскольку ей это нравилось, но целью его было не получение информации, а завоевание расположения леди Мортимер. Кольцо с янтарином, которое он видел в музее Заливного Осетра в двадцать первом веке, принадлежало графине, и она часто надевала его на средний палец левой руки. Гутс хотел уговорить ее продать ему этот камень, хотя пока не знал, какую предложить цену. Что могло заинтересовать графиню, деньги или что-то другое?
Гутс думал об этом, гуляя по морскому побережью с одним из привезенных со своей планеты концентраторов. На этот прибор он возлагал большие надежды: незаряженный концентратор мог указать ему на месторождение огненного янтарина. Поскольку дорога вдоль берега являлась любимым местом прогулок здешнего люда, то залежи минерала, если они расположены поблизости, должны были накопить хотя бы небольшой заряд эмоциональной энергии. Концентратор же устроен так, что забирает эту энергию себе. Если световой индикатор покажет, что прибор заряжается, это будет означать, что поблизости есть огненный янтарин.
Единственным недостатком такого способа поиска месторождения являлось то, что концентратор мог заряжаться непосредственно от носителей эмо-энергии, то есть от людей. Поэтому по побережью приходилось гулять, когда людей поблизости не было — ночью. Пугало то, что если кто-нибудь увидит его во тьме, бродящего со светящимся в руке концентратором, его примут за колдуна, а с ними в это время могли обойтись круто. Инквизиция, конечно, осталась в прошлом, но поколотить и испортить скафандр крестьяне вполне могли.
Конечно, скорее всего месторождение располагалось скрытно, иначе серый камушек носили бы многие деревенские девицы. Следовало поискать в лесу, ведь и там часто бурлили эмоции: во время охоты охотники чувствовали азарт, звери — страх. Грибники радовались найденным грибам. Возможно, это не самые сильные эмоции, но концентратор достаточно чувствителен и начнет заряжаться при малых показателях сохраненной камнем энергии.
Альфред занялся поисками в лесу. Он хорошо ориентировался — это умение было в крови у ииинян. К сожалению, долгие дни поиска не дали результатов. Можно было побывать в шестнадцатом веке, где, согласно легенде, добыт камень для фамильного перстня Бэклоу, но у Аии Фееда заканчивалось время, отведенное на экспедицию. Самый быстрый способ добычи опытного образца — забрать камень у леди Мортимер, но ее надо как-то уговорить продать перстень.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В свободное от поисков месторождения время Альфред внимательно следил за двумя оставленными в Заливном Осетре молодыми людьми, благо концентратор давал ему такую возможность. Наивный Кирилл и не предполагал, что все его действия становятся сразу же известны Гутсу.