- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тот, кто убьет - Салли Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И я иду дальше, но сам чувствую, что очень медленно. Я стараюсь не отстать от Габриэля. Но это не я догоняю его, а он притормаживает. Мы сворачиваем за угол, навстречу нам джип. Из него выскакивает Охотник, стреляет, Габриэль стреляет в него, и мы бежим, но я отстаю. Наверное, Габриэль попал в того Охотника, иначе он уже поймал бы меня.
Мы пробираемся еще через какие-то сады, чтобы выйти в переулок. Габриэль ждет, потом помогает мне перелезть через высокую изгородь.
Он спрыгивает и оказывается рядом со мной, а я прислоняюсь к изгороди.
Он тихо говорит.
— Натан, ты не сможешь бежать быстро. Они поймают тебя, если ты попытаешься. Я отвлеку Охотников, пусть погоняются за мной, а ты пока иди назад, к прорехе. Но будь осторожен. Не рискуй. Не жди меня в квартире. Сразу прыгай в проем и иди к Меркури.
Я знаю, что он прав: Охотников мне не обогнать, но у меня плохое предчувствие. Я вспоминаю слова Розы о том, что Габриэль что угодно отдал бы за шанс спасти меня. Но отвлекать на себя Охотников, да еще так много, — это самоубийство.
Я трясу головой.
Он говорит:
— Другого выхода нет, — и дает мне Фэйрборн. С ножен свисает ременная петля, которую он надевает мне на шею.
— Габриэль. Это опасно.
— Я буду осторожен.
— Ты не знаешь, как быть осторожным.
Он улыбается, потом целует меня в щеку и говорит какие-то слова, и хотя они на французском, я понимаю, о чем он, и притягиваю его к себе.
Он говорит:
— Сколько дней до твоего Дарения?
— Четыре. Ты же знаешь.
— Я приду.
Тут он перебирается через изгородь и исчезает.
Я долго жду, прежде чем отваживаюсь выйти. Я слышу хлопок — то ли выстрел, то ли машина, — он далеко, мне не разобрать. Хотя вообще-то я знаю, что никакая это не машина. А потом раздается полицейская сирена. Охотникам это не понравится. Они тоже далеко, но их много.
Надо пробираться назад, к квартире.
Назад к Меркури
Я не знаю, где я. Не могу даже найти озеро. Перед глазами все время лежащая на земле Роза, в руках ощущение сломанной шеи той Охотницы, ее теплой крови, и чувство, что этого не должно было быть. Наш план был вовсе не план — чистое безумие. И я уже давно должен был оказаться в квартире.
Я опять стою на коленях на мокром булыжнике. У меня то и дело подгибаются колени.
Я отдыхаю, прислонившись лбом к мокрому камню, и пробую исцелиться, но толку нет, зуд не приходит. Похоже, что мои силы кончились.
Уже светло, но еще рано. Тихо. Людей нет. Дождь перестал.
Я встаю. Мне нужен сахар. Прежде всего надо поесть и попить — тогда я смогу исцелиться, в голове прояснится, и я смогу найти квартиру и Габриэля.
На улице какой-то человек поднимает металлические жалюзи небольшого табачного магазинчика. Он входит внутрь, я за ним, иду по пятам до тех пор, пока он не оказывается прижатым к стене. Я не знаю ни слова по-французски, поэтому говорю по-английски, зажимая ему ладонью рот, чтобы он не поднимал шум. Он смотрит мне прямо в глаза, и я вижу, что он понял. Мне некогда его связывать. Селия говорила мне, что в настоящем деле все не так, как на тренировке. Она учила меня контролировать дыхание. Думать о том, что я делаю. Делать это как следует. Я вырубаю его одним ударом. Как следует.
Потом я стою у холодильника и пью энергетический напиток. Второй. Становится лучше. Получается залечиться.
Я хватаю потрепанный рюкзачок хозяина магазина и набиваю его жестяными банками с напитками и сладкими батончиками.
Теперь надо найти квартиру. Я иду по улице вниз, по направлению к озеру. Найду озеро, найду и квартиру. Колени больше не подгибаются.
Наконец я выхожу на угол нашей улицы. Дом прямо напротив. Вокруг никого нет, но все же что-то не так.
С моей стороны у обочины дороги припаркована какая-то синяя машина и еще одна, красная и ржавая — ее я видел раньше. Слева, недалеко от входа в квартиру, стоит фургон. Кажется, я уже видел его, но где? Это не фургон Охотников… так чего я мешкаю? Ничего необычного в нем нет. Если я побегу, то через минуту окажусь в квартире, через две — у Меркури. Но что-то все-таки изменилось.
Я стою в дверном проеме, довольно далеко от входа. Дождь начался снова. Издалека доносится шум машин.
Я жду.
Ничего не происходит. Совсем ничего. Это-то меня и убивает. Габриэль не пришел, Роза убита, а у той девушки такая тонкая шея. О том, что Габриэля схватили, и особенно о том, что с ним сделают, я не могу думать. Просто не могу.
Дождь усиливается.
По улице едет машина.
Женщина выходит из подъезда одного из домов, раскрывает зонт и, цокая каблуками, спешит прочь.
Я вспотел. На улице тепло, дождь продолжает идти. У меня за спиной, по соседней улице, едет автомобиль. И вдруг я вижу… какое-то движение, тень в подъезде соседнего с нашим дома.
Все тут же становится, как было, но не совсем, ведь теперь я знаю, в чем дело. Я знаю, что это за тень. Я вижу, что это Охотница, вот она опять застыла на месте, пистолет наготове. У нее в кармане мобильный, он гудит — тихо, но вполне ощутимо. Это-то я и чувствовал.
Поделать ничего нельзя, остается только надеяться. Может быть, они загнали Габриэля сюда, и у него не было другого выхода, кроме как нырнуть в проход с Охотниками на хвосте. Пройти за ним они вряд ли могли бы, для этого надо точно знать, где именно расположен проход, но даже если и прошли, то Меркури разделается с ними по одному, пока они сидят на крыше. А это значит, что Габриэль сидит сейчас в коттедже и не может высунуть нос, чтобы предупредить меня.
Но он же сказал, что уведет их.
А как иначе они могли узнать о квартире?
Если его поймали и пытали… как скоро он мог им все рассказать?
В дальнем конце улицы показывается машина, она мчится на полной скорости. Черный джип, я видел его у дома Охотников. Клей останавливает джип посреди дороги и выходит. Вид у него недовольный. Он подходит сначала к Охотнице в засаде, потом направляется к нашему подъезду, входит внутрь. Охотница садится в его джип, резко разворачивает его и отгоняет подальше. Минуту спустя она уже на месте. На улице опять тихо.
Надо уходить.
Но я весь в крови; фейны остановят меня, если увидят.
Надо найти место, где можно отдохнуть и привести себя в порядок.
Я иду уже минут двадцать, как вдруг вижу ее. Она стоит в конце проулка, ее частично загораживает фургон, но я сразу узнаю ее, даже с такого расстояния. Я понимаю, что лучше всего пройти мимо, но Роза, и Габриэль, и еще много всякого мешают мне поступить разумно. Не знаю, где ее партнер, но мне с ней долго делать нечего.
Залечившись, я крадучись приближаюсь к ней, вытаскивая по пути Фэйрборн из ножен.
И в ту же минуту все меняется.
Фэйрборн как будто оживает у меня в руке. Он — часть меня, но и я тоже часть его.
Я хватаю Охотницу сзади и разворачиваю ее к себе лицом, Фэйрборн оказывается у ее горла.
— Кого-то потеряла? — спрашиваю я.
Она моргает. Даже теперь ее воротит от моего прикосновения, но она быстро справляется с этим сюрпризом и начинает превращаться в здорового мужика. Но я, ее младший братишка, готов к таким трюкам, готов и Фэйрборн. Мы наносим Джессике удар в плечо, и ее наполовину трансформировавшееся тело отбрасывает к стене. Мы ударяем ее в другое плечо, она кричит. Если ее напарница где-то рядом, то времени у меня меньше минуты.
Джессика уже полностью превратилась, но ее раненые руки бесполезны, а у меня есть силы и Фэйрборн, чтобы удержать ее у стены.
Джессика снова превращается, на этот раз в Аррана.
Голос Аррана молит:
— Пожалуйста, не делай мне больно, Натан. Я знаю, ты не хочешь причинить мне боль.
— Заткнись.
— Я знаю, ты хороший. Всегда это знал. Пожалуйста. Отпусти меня.
Я знаю, что мне надо бежать. Но видеть Аррана так приятно. Мне хочется просто посмотреть на него. Но это не Арран; это Джессика, а она злая ведьма. Я приставляю кончик ножа к глазу Аррана. Фэйрборн хочет выколоть его.
— Натан, пожалуйста. Ты же хороший человек.
Я знаю, что выколоть ей глаз — хорошая мысль. Ведь тогда она не сможет скрыть этого, превращаясь. Но я не могу. Не хочу. Не Аррану, хотя я и знаю, что это не он, твержу себе, это же Джессика, но я и с ней этого не хочу… а Фэйрборн хочет резать…
Я весь дрожу, пытаясь затолкать нож обратно в ножны. И тут Джессика отталкивает меня — не сильно, но этого довольно: я поднимаю нож, и он как будто перечеркивает ей лицо наискось.
* * *Я забираюсь в какой-то дом в пригороде. Он пуст, сигнализации нет. Наверное, хозяева ушли на работу. Я принимаю душ. Меня продолжает бить дрожь, я весь трясусь.
Мое пулевое ранение выглядит как маленькая круглая дырочка, но стоит мне коснуться тела поблизости от нее, как меня пронзает такая боль, что я, кажется, вот-вот упаду в обморок. Мне даже не хочется пытаться извлечь пулю. Кроме того, батончики и энергетические напитки работают нормально.

