Шапка Мономаха - Алла Дымовская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может быть и по-твоему. Только в роду моем завещано было слово передавать изустно. Но ты, Леон, не осердись, а в воспреемники не годишься. Не сегодня, так завтра, а возвратишься назад, к берегам италийским, и поминай как звали.
– То едва ли случится, – смиренно ответствовал Леон. – Место лекаря при великокняжеской особе мне обещано почти наверняка, от такого добра иного по свету не ищут. Но ты подумай, не спеши, обо мне.
Ефрем почесал бороду, кротким, голубиным взглядом, доверчивым к соплеменнику, посмотрел гостю в самые глаза, словно хотел проникнуть за их преграду в тайную глубь души. Свечечка, неровно трепетавшая на сквозняке, сглаживала и размывала тени, отчего меж заговорщиками протянулось тонкой ниточкой некое доверительное союзничество.
– А если и решусь я склониться к слову письменному, то пусть уж будет оно сказано на нашем, иудейском наречии. Чтобы только избранный из моего народа смог слово это разобрать, – сказал и укрепился в решимости своей старый Ефрем. – А ты дай мне обещание нерушимое, что ничего из того письма не подглядишь и передашь его дальше с наказом не раскрывать до срока.
– Именем Иеговы клянусь и именем моего рода, что от первосвященника Аарона происходит, – торжественно изрек еврей Леон и склонился, приложив руку к сердцу своему.
– Тогда сейчас ступай. Все равно уже и светать зачало. А к вечеру завтрашнему приходи сюда опять. Из рук моих и получишь великую тайну, – повелел гостю Ефрем.
Когда ушел Леон, старец, откушав утренней каши, принялся за дело. Перво-наперво позвал к себе опять Засоху.
– Возьми тележку ручную со двора. А ключнику скажи, мол, старец велел. И тотчас за мной приходи, – приказал Ефрем мальчику. – После отблагодарю.
Вскоре старец уж катил по-княжески, в удобной тележке сидючи. И толкал ее по снегу скользкому Митька так ловко – даром что одной рукой, а кому и двумя подобно не управиться.
У лавки казанского торговца Аминя приказал остановиться. Засоху возле тележки покинул сторожить, а самого Ефрема купец татарский внес под белы рученьки в дом. Торговались недолго, более для вида, дружба меж ними тянулась давняя, а все равно еще толковали о том о сем, к делу отношения не имеющем. Со старцем ученым всякому лестно и мудрено было поговорить, а уж и торговцу самому хотелось много чего порассказать. Как с войском князя Ряполовского ходил маркитантом на Вятку, да как поссорился князь с воеводой Патрикеевым и поход их кончился оттого неудачей.
У татарина казанского купил старец асбесту малую толику, чернил красных, ордынской выделки, да еще травок потаенных, о которых и молчок. Про Засоху тоже не позабыл, парой пряничков, на меду спроворенных, порадовал мальца.
В клети своей, Засоху спровадив вместе с пряниками, затеплил Ефрем крошечный тигелек. Из укромного местечка лист пергаментный извлек, на столешнице расстелил. Когда асбестовый раствор впитался как следует, оставил подле окошка просыхать. А сам в медном котелке чуть нагрел чернила красные, пока те не стали огненно-бурыми. И стал помаленьку сыпать в них травку, а потом еще одну, и еще. Капнул чуть серебряной настойки и тоже отослал стыть на окошко. А как стало смеркаться, приступил Ефрем к делу заветному. Слова языка своего знал старец хорошо, а вот с написанием мешкал, отвыкла рука, да и буквы некоторые помнились с трудом. Однако справился он скоро, что и как записать – обдумал загодя, и оттого промедление не вышло долгим. После старец еще перечел, остался доволен. А если пересказать на нынешний наш письменный язык, то послание его к преемнику отдаленному вышло таким примерно:
«О шапке, что от царя Владимира, Мономаха прозвищем, осталась.
Взять ту шапку и перво-наперво отыскать одну пластинную часть из восьми, на коей глаголи узора смотрят в сторону левую, отличную от всех других правых.
Долженствовать быть в ней камень зеленый, изумрудный, оку змеиному подобный. В камень тот, душу свою спасаючи, глядеть ни в коем разе не следует, разве выйдет тому нужда крайняя и последняя.
В камне, и иже с ним пребудет вечно, обитает сей дух. Предком нашим поставлен нести проклятие до заветного дня его исполнения. О духе том знать ничего не надобно, кроме того, что сила в нем великая и не от мира сего данная.
Послушен камень тот только мужу наимудрейшему и наихрабрейшему, цену страшную и кровавую за его силу платить готовому. А как камень змеиный тот заклинать, так только именем Господа своего и верой своей. И если уподобится камень змеиный подчиниться и имя, ему насильно данное, воспринять, так из власти не выйдет до тех времен, пока не исполнит вполне ему порученное. А до той поры ничьих сторонних влияний послушать уже не станет.
А имя, камню змеиному порученное, есть Владимир, по счету предка нашего, и по милости его, велено дожидаться, когда придет второй с именем таким. Из опасения угрозы Византию славному ни третьего, ни четвертого царя камню дожидаться было не указано.
А как короновали первого того Владимира, так и проклятию начало уположено. И непременно до второго такого же, по правилу времени своего на царство избранного, чтобы священник веры его непреложно при том присутствовал и истинно той шапкой венчал.
И как будет шапка та на главе его, второй после первого, кровь выступит в знак на лике его. И морок потупит разум, и четырежды раз сие свершится. Однажды, как венчают его. И еще трижды раз. Как будут ему знамения роковые явлены, на водах, на земле и в небе.
И как выйдет знамение тому третье, так скоро и наступит конец всему. А лет на то положено, от начала шапки воздетой считанных, числом семь. И на конец года седьмого крах наступит царству его и народу его от руки сторонней и безжалостной. Навечно с лица земли проклятые отринутся и не вернутся более назад ни во время какое. И хаос и пустыня разоренная пребудут на месте их. И дух камня после того станет свободен и безымян вновь.
А как захочет царь второй, который с именем Владимир придет, проклятие это снять (тут не удержался Ефрем, добавил слова от сердца жалостливые) и да поможет ему, несчастному и безвинному, в том укрепится его вера собственная! – есть к тому некоторая дорога. Ибо воля над камнем имеет и свой конец, без него не быть заклятию.
А чтобы спасти царство свое и вывести к жизни народ свой, то должен будет сей Владимир исполнить такое.
Взять первую из священных пяти, что исконные от самого начала. И по своему счету от 22 на 2 отметить и, воздев шапку на главу свою, таково бестрепетно поступить и не ждать освобождения. А что будет лежать под его рукой, так сам оценить для себя же должен, велика ли драгоценность. А если пожалеет и солжет себе, то проклятие останется на месте своем, и погибель не выйдет ему отвратить. В память Ионафана, предка нашего, таково быть должно».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});