А отличники сдохли первыми... (Часть 4) - Рик Рентон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Саня, тут рядом со мной ещё мои... Мои знакомые. Лиза и Олег Игоревич... Олег, Лиза, это Александр. Он работал со мной на станции, электриком.
— Э-э-э... Дратути! — Спустя секунду бодро ответила трубка.
Лиза смущённо поздоровалась в ответ, а Олег спросил, указав на трубку:
— Он тоже вчера с полюса?
Я кивнул.
— Тогда советую вам объединить усилия, раз он даже не кашляет... Тем более, если он электрик. Может, сообразит, где питание найти после того, как сеть отрубится. Вас таких сейчас по пальцам... Ак-ха! — Договорить мужчина не смог, снова зайдясь в тяжёлом приступе надрывного кашля.
— Саня... Ты там вообще как?
— Да вот забурился в какую-то гостинку. Тут весь персонал разбежался, так что я сам себя прописал. Сижу вот, опустошаю мини-бар и всех обзваниваю. А вдалеке уже чё-то бабахает. Новый год, конечно... Но не очень похоже на салют... — И он снова заразительно рассмеялся. Неисправимый оптимист. — А чё, в смысле, за питание? Электричество или еда?
— Скоро вам остро понадобится и то и другое... — Олег откашлялся и снова повернулся к трубке. — Александр... Вы электромонтажник или электромонтёр? Какого разряда?
— Монтёр, шестого! Фирма веников не вяжет, ёптыть!
Прочистив горло, Олег продолжил опрос:
— Вы имеете представление о работе внутреннего контура гидроэлектростанций?
— Вы там в «Кто хочет стать миллионером» что ли играете?
— Имеете или нет?
— Ну в теории... Чё там сложного-то... Сеть она и в Африке сеть... И в электростанции... А что?
Олег указал на контейнер:
— Не знаю насчёт атомной... Но ближайшая ГЭС сможет снабжать вас энергией даже после обрыва линий, если вы разберётесь с внутренней сетью. Рекомендую направиться туда. Там сейчас только дежурный персонал... Акх... И в столовой должен быть запас консервированной еды... Акх-ха!
И он снова задохнулся от кашля.
— Так может вы с нами? — Лиза сделала попытку приблизиться к мужчине. — Ближайшая ГЭС, это в Балаково?
Но тот быстро поднял руку в останавливающем жесте и отступил на шаг, отрицательно качая головой:
— Нет... И лучше поторопитесь! Не знаю, как вы вытащите вашего друга из Самары, но сделать это нужно до тех пор, пока работает связь. И пока не погиб образец. — Он кивнул на контейнер у наших ног. — А я должен уничтожить то, что положило начало всему этому... Чтобы больше никто... Ак-ха!
— Положило начало?.. — На сей раз вопрос задал я.
Он снова закашлялся, отступив ещё на шаг. И просипел сквозь спазмы, указывая на папку в руках Лизы:
— Всё что нужно — там... Спешите...
Толпа бессмысленно уставившихся в пустоту людей вокруг нас сгущалась — со стороны входа то и дело заходили новые мужчины и женщины. Совсем рядом мимо нас прошаркала шлёпанцами полуодетая дамочка в халате нараспашку. Судя по её формам — беременная, месяце на шестом. Плотная толпа на лестнице немного расступилась перед ней и, пропустив внутрь, тут же снова сомкнула ряды. Глядя на колебание голов дальше в толпе, можно было понять, что женщина продолжила целенаправленное движение куда-то вверх по ступеням.
— Ребя-ат... А поговорите со мной тоже, пожалуйста... — Саня снова хохотнул, и из трубки послышался звук вылетевшей из бутылки пробки. — Чё за образец? И зачем вам балаковская ГЭС?
Это отвлекло меня от странной картины с беременной. Поднеся трубку ко рту, я торопливо заговорил:
— Сань, сбрось свой адрес текстом. И будь там всё время!
— Так вы щас ко мне? Ништяк! А то я уж думал в Саратов переться придётся... И когда вас ждать? А то я, может, пока в магаз смотаюсь?
— Мы скоро. Ты нас услышишь... И лучше никуда не выходи. — Я заметил, как оба моих собеседника озадаченно уставились на меня, и пояснил. — До Самары по трассе почти пятьсот километров. По таким сугробам — это часов десять езды даже на "Ниве". И там в городе ещё не пойми что творится... А у нас бак полупустой. И на заправках сейчас, похоже, легко нарваться на неприятности.
— И чё вы на великах поедете? — Снова хохотнул Саня. Но в глазах Лизы промелькнула догадка. И страх.
Я подтвердил её мысль:
— Я ж тебе рассказывал про свою бурную молодость, когда к американцам летали... Попробуем найти воздушный транспорт. И если всё получится, будем у тебя уже часа через три-четыре. Без необходимости плутать по самарским улочкам.
— Шикардос! Ну, давайте, жду! Оставлю вам пару бутылочек, если поторопитесь! — В трубке что-то забулькало. — Щас скину адрес... И пока попробую ещё до кого-нибудь дозвониться...
После этого разговор был завершён. И через пару минут мы с Лизой уже снова сидели в машине. А Олег, спешно попрощавшись с нами и пожелав удачи, ушёл куда-то в обход здания НИИ.
— Сможешь пока прочитать, что там? — Включив мелкие лампочки, расположенные возле дверей, я завёл двигатель и начал прогревать машину, соображая, как лучше проехать туда, где я когда-то учился.
— Да, могу разобрать... Только тут такой текст... Почти ничего не понимаю... Вот послушай. — Лиза ещё несколько секунд близоруко вчитывалась в мелкий шрифт на первых страницах документа и, наконец, начала медленно произносить незнакомые слова. — «Секвенированием РНК было обнаружено 49 филотипов. Критерии загрязнения прошли два филотипа: w125-10 (источник варианта 001) и w125-11 (источник варианта 002). Их филогенетическое отнесение к соответствующим отделам также было неудачным, за исключением того факта, что он показал надежную кластеризацию с неопознанной бактерией AF232071, ранее обнаруженной в аккреционном льду. У него менее 81% сходства с известными образцами...»
— Посмотри, что там дальше... Может после бюрократических подробностей всё-таки идёт что-то на человеческом языке? — Плавно стартовав, я двинулся по заснеженным улицам в сторону Новоузенской улицы, ведущей к выезду из города в сторону Кумысной Поляны. — Какие-нибудь общие выводы? Для простых смертных.
И, пока мы ехали по тёмному городу, Лиза углубилась в изучение документа, перелистывая страницу за страницей. Боковым зрением я иногда замечал там какие-то массивные таблицы и сложные графики с перечнем совершенно незнакомых формул. А по пути мы встречали лишь брошенные машины и новые аварии. И пару раз где-то вдалеке, кажется, прозвучали выстрелы... Действительно, фейерверки звучат немного не так...
— В общем... Насколько я могу понять... Тут у нас те самые бактерии, о которых ты рассказывал... — Девушка похлопала по контейнеру, покоившемуся у неё в ногах.