- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Добытчик - Андрей Горин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэй Лиен потрясённо замерла. Она была опытным бойцом и понимала, что её силовое копьё не пробьёт щит Мурены. А вот заклинание высшего ранга даже не заметит защиты китаянки и превратит её в кучку золы. Даже имея уровень архимага, она ничего не могла противопоставить боевому заклинанию высшего уровня. Догадаться, что это только иллюзия, она никак не могла.
— Ну-ну! Уже, и пошутить нельзя, — примирительно протянула Мэй Лиен, развеивая силовое копьё. — Убивать деловых партнёров, дурной тон, — хотя её взгляд и говорил об обратном, и она с удовольствием бы прикончила Викторию и её людей.
— Ну что ж. Спишем эту неудачную шутку на молодость и капризный характер, — внешне равнодушно произнесла Мурена, гася атакующее заклинание, но при этом оставив мерцать силовой щит.
— Ты что, считаешь меня взбалмошной дурой и соплячкой⁈ — окрысилась китаянка.
— Нет! Ты такая же, как я. Только моложе и неопытней. И по неопытности решила, что основная опасность перед тобой и что я наше главное оружие. Дам тебе хороший совет на будущее, раз уж ты решила играть в столь опасные игры. Помни, что смертельный удар частенько наносится неожиданно и оттуда, откуда ты его не ждёшь.
И Виктория подала знак Кабыздоху, который невидимым скрывался в теневом пространстве. А тот и рад стараться. Высший Демон не стал выходить из мира теней. Он просто дыхнул на заносчивую китаянку.
Надо сказать, что запашок из пасти Кабыздоха, ещё тот. Ну а что вы хотели от высшего хищника, который жрёт мясо, разрывая свои жертвы на части, и поглощаю при этом не только их плоть, но и жизненную энергию. Находясь в теле Джек-рассела, он обычно нейтрализовывал запах. Но сейчас не стал себя сдерживать, да ещё и добавил в выдох эманации смерти и ужаса.
Мэй Лиен буквально встряхнуло от неожиданности и силы ментального давления, а её спутники, просто окаменели от ужаса и их лица посерели.
— Что? Малость ссыкотно⁈ — зло улыбнулась Виктория.
Мэй Лиен, с трудом придя в себя, злобно оскалилась и, опасаясь, что голос подведёт её, молча развернулась и пошагала к машинам, на которых прибыли китайцы, по пути рявкнув на своих бойцов, которые так и стояли соляными столбами.
* * *
Виктория оправдала своё имя и вернулась с победой. Но теперь я не торопился с передачей второй части товара, согласно нашей первичной договорённости. Как принято на востоке, держал лицо. Якобы недостойное поведение Мэй Лиен и её провокация, поставили под сомнение наше дальнейшее сотрудничество.
Китайцев, видать, основательно поджимало. Большой Брат был не самым большим человеком в структуре триад Поднебесной и в случае, если он не сможет заполучить хотя бы первую партию Слёз Нефертити, последствия для него могли быть весьма печальными. Но думаю, что здесь были замешаны интересы не только триад, но и двора императора Поднебесной.
Китайцы настойчиво пытались связаться со мной и через Моисея Соломоновича, и через тот телефонный аппарат, который был передан мне для связи с госпожой Секретарём Посольства Даймонов. Но я хранил гордое молчание.
Следующий ход был за китайцами, и они его сделали. Утром, ни свет ни заря, нагрянула полиция.
Крики, шум, угрозы, обещания всех пересажать. Причём полицейские были не местные районные, а из Городской полицейской Управы в сопровождении спецназа.
Вот почему, стоит только у человека появиться чему-нибудь ценному, как появляется куча всяких гадов, которые так и стремятся наложить лапу на твою собственность?
Искали, разумеется, божественную субстанцию. Хотя официальным поводом был поиск наркотиков. Найти-то они, хрен чего найдут, но по злобе могут ведь и подкинуть. Арестуют всех, а там будут шить дело.
Всех наших согнали в кучу и держали в одном из помещений базы. Меня трогать поостереглись. Я ведь был уже не рядовой Добытчик, серебряный именной жетон сыграл свою роль, и меня пока не трогали и даже моби-фон не отобрали. Чем я и воспользовался.
Скромничать я не стал и отзвонил сразу обоим полицейским начальникам, с которыми теперь вёл дела. Объяснил ситуацию и настойчиво попросил вмешаться.
Кроме того, я отзвонился Демиду и попросил поддержки Гильдии. Сам господин Советник в данный момент прибыть не мог, но обещал немедленно прислать помощника, с полномочиями от лица Гильдии.
Через полчаса прибыл начальник полицейской Управы района, майор Зипунов. Попытался качать права, мол почему на вверенном ему участке проводят оперативное мероприятие, не уведомив его. Но чины из городского Управления вежливо послали его на хер, хотя обороты несколько сбавили и о том, чтобы внаглую подбросить нам наркоту, дело уже не шло.
А ещё через полчасика прибыл лично полковник Вислоусов и между ним и подполковником, возглавлявшим всё это безобразие, началась свара. Проигнорировать Директора Департамента общественной безопасности столичного Управления полиции, пришлые не могли, но и включать заднюю не торопились.
Но тут, слава богу, подоспела кавалерия, в лице представителя Гильдии. Тот предъявил бумаги, что все эти помещения и прилегающая территория в данный момент проходят регистрацию, как База, вновь создаваемого Отряда Гильдии. Да официально Отряд и База ещё не зарегистрированы, но Гильдия настаивает, чтобы все действия проводились в присутствии уполномоченного представителя.
Ссориться ещё и с Гильдией, руководитель полицейского отряда не рискнул и, сыпля угрозами и нелепыми обещаниями вывести на чистую воду и покарать, бравые стражи порядка убыли в неизвестном направлении.
Хорошо то, что хорошо кончается. Но помощь моих полицейских партнёров обошлась мне в кругленькую сумму. И если майору Зипунову я заплатил две тысячи долларов, то услуги полковника обошлись мне аж в десять тысяч долларов. Не то чтобы для меня это были большие деньги, но рассердился я на китайцев не на шутку. Тут ведь дело не в деньгах, а в попытке меня поиметь. Стоит только дать слабину и пиши пропало.
* * *
Так что я принял позу гордого и неприступного мачо и китайцам придётся сильно постараться, чтобы просто переговорить со мной. Некоторое время ничего не происходило. И вдруг!
Вдруг, откуда ни возьмись, появился в… ©. Короче, кто-то там появился. Да не кто-нибудь, а целый Моисей Соломонович. Видать, выцыганил место моей дислокации у Демида. Соломоныч принялся буквально на коленях меня умолять, чтобы я согласился переговорить с господином Бао Цзы Вэй.
А я что? Я ничего. Надо же было продолжать игру, и я сделал вид, что смилостивился. Соломоныч прослезился от радости и тут же со своего аппарата

