История в стиле fine - Михаил Сергеевич Шахназаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Молодец! – плашмя хлопнул меня по спине мечом ливонский рыцарь. – Написал от души. Так написал, что пробрало.
В этот миг я услышал голос женщины-экзаменатора. Она говорила, что сочинение написано хорошо, что в этих строках есть душа, что они удивлены, как разветвлены корни нашей семьи. Но всё портят ошибки с «га́румзиме» или с макронами, знаками, обозначающими долготу звука.
– Они специально валят тебя, старина, – заорал сквозь начавшийся в голове шторм капитан рыболовецкой шхуны. – Даже мы, латыши, не всегда ставим правильно гарумзиме. Но не отчаивайся, придет время…
В это время шхуна наскочила на рогатую немецкую мину, и в мой голове сильно рвануло. И я вновь услышал голос женщины-экзаменатора.
– …повторю, хорошо написано, но увы, принять экзамен мы не можем. Извините, а можно вопрос?
– Конечно. Задавайте.
– Почему такой грустный финал? И от чего умерла ваша бабушка?
Я понял, что мне абсолютно нечего терять. Понял, что больше никогда не пойду сдавать этот экзамен. Оторвав взгляд от пола, посмотрел в глаза этой дамы и, выдержав паузу, ответил на русском:
– Бабушка?.. Инсульт. Она взобралась на яблоню и скидывала вниз красные, спелые плоды. А потом резко п****нулась на землю. Ё**улась вниз как подстреленный дрозд. И воткнулась в небольшую ямку у ствола дерева. До сих пор перед глазами картина: бабушка, ее высоко поднятая рука, а вокруг кровавые яблоки.
– Какой кошмар, – раздался из-за спины голос тетушки в беретке.
Попрощавшись, я быстро выбежал на улицу. В небольшом баре напротив, играло пошловатое радио и пахло чесночными сухарями. За столами сидели реконструкторы, махая мне мечами, щитами и копьями. Юные латышские хористки взяли меня в объятия, обнажая свои упругие тела. Стучали касками о столы шахтеры, а капитан шхуны предложил мне выпить. Немного отвлек вопрос бармена. Но виски с колой сделал встречу с неведомыми героями еще теплее. Я выпил за упокой неведомой Мудите и мысленно поднял тост за этот нелепый экзамен.