Игра, совершенная как мир - Виктор Тихонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Столица королевства пиратов Гаруна. Несчастливые острова.
Запах моря. В портовом Трибисе он практически не ощущается, слишком большой город. Слишком много в нем намешано ароматов экзотических товаров, заморских специй, запахов обитателей и гостей города, детей всех рас Фэнтези. В Гаруне все по-другому. Пахнет свежим бризом, водорослями и... опасностью. Вычитал в журнале путешественника - после сотого уровня безопасные зоны остаются только в храмах. Нет, по кривым улочкам столицы пиратов не бегают берсеки с мечами наперевес. Просто здесь все как в жизни, абсолютной неуязвимости не гарантируется. Стоим в Сэмом на небольшой площади возле портала, осматриваемся. Немноголюдно. И довольно тихо после шумного Трибиса. Островное пиратское государство не самое популярное место у любителей веселого времяпрепровождения в игре. Бьют здесь сильно, работать заставляют всерьез и никого из случайных визитеров с распростертыми объятиями не встречают. Замечаю на себе несколько косых взглядов и направлюсь по кривой мощеной серым камнем улочке в сторону района побогаче. В моем представлении мастера и преподаватели фехтования не должны бедствовать в городе, где владение шпагой составляет настоящий культ. Гаруна прорисована стильно и со вкусом. Серые стены тянущихся вверх домов, аккуратные башни дворцов, лишь на немного более высокие и ажурные, чем это возможно в реале. Кричащих вывесок, с огнями, молниями и клубами дыма не наблюдается. Надписи на стенах не выпадают из сдержанного образа средневекового города. Оружейники, портные, заклинатели, маги. Много вывесок зачарователей. Фехтование легким колющим клинком развивает необходимую для этого ремесла ловкость. А фехтовальщиков на Несчастливых островах достаточно. Мой запасной вариант. Если вдруг с восстановлением силы ничего не получится.
Взгляд цепляется за именную вывеску. Желудок, сразу вспомнив о чудесах кухни вампира Лаброка заурчал в предвкушении. А ведь надо зайти. Не очень надеюсь на быструю помощь от гильдии кашеваров, но шанс упускать глупо, вдруг среди экзотических рецептов где-нибудь на полке шеф-повара завалялась и микстура от моего дебафа... Официант, солидный огр в безукоризненном смокинге, гораздо больше меня похож на богатого клиента элитного ресторана. Но нас с Сэмом это не колышет. Он весь песчаный, а из меня из-за ветхости тоже песок сыпется, чего уж нам смущаться. Зал ресторана отделан в стиле доброй старой Англии - дубовые панели и немного снобизма. Мне нравится, экзотика и спецэффекты хороши для веселья большой компании. А здесь царство изысканной кухни. Огр, проводив нас к столику, интересуется, будет ли обедать голем. Слегка зависаю. А они вообще, едят? И если да, то что именно? На всякий случай уточняю, есть ли в ресторане специальные блюда для големов. Ответ озадачивает - нет, но могут послать в соседнюю лавку, там как раз торгует мастер-заклинатель механических слуг. Лекарства мне! Шприц мне в мягкое место с микстурой под названием "Все, что я бы хотел узнать об игре, если бы у меня было время". Снова, уже привычно, чувствую себя идиотом. Но продолжаю держать марку - голем кушать не будет, постоит в сторонке, а я бы хотел поговорить с хозяином заведения.
Опять вампир! Огр вампир! Это что, эпидемия среди поваров, или чья-то странная шутка? Насколько я успел ознакомиться с особенностями характеристик вампиров, они не чувствуют вкуса нормальной пищи, их интересует исключительно жидкая диета. Как же они могут так замечательно готовить?
- Бородил, хозяин данного заведения. Уважаемый гость хотел меня видеть?
Такое чувство, что огр что-то видит сквозь ауру тайны и отлично знает о моем невысоком уровне, но подчеркнуто не обращает внимания на подобные мелочи - перед желудком все равны. Ну и черт с ним, представляюсь, уповая на то, что вампир из Трибиса не забыл о своем обещании связаться со своими коллегами.
- Я получил весточку с востока о вас и ваших проблемах, - подтверждает повар. - К сожалению, мы еще пока не нашли нужной информации. Но вы оказали услугу члену нашей гильдии, а мы склонны помнить и добро, и зло. Если я могу быть вам полезен...
Пауза, явно рассчитанная на вежливое "спасибо, у меня все в порядке". Но гарцевать по локации сто плюс без крыши над головой страшновато. Уж если в Трибисе мне пришлось искать ночлежку в сомнительном квартале, то в пиратском государстве это может стать серьезной проблемой.
- Сдаете ли вы комнаты? Я бы хотел остановиться на пару дней, пока не найду постоянного пристанища.
- Вообще-то, это не мой бизнес, - щеголяет огр терминологией реального мира, - но для вас я комнату найду. Как вы понимаете без особых удобств, но поиск жилья в незнакомом городе, особенно таком специфическом, как Гаруна довольно... хм, сложен. Ну а пока комнату будут готовить, рекомендую следующие блюда весенней кухни фей.
Строго все у местных поваров. Свобода воли клиента игнорируется и попирается. Огр достает своими огромными ручищами прямо из воздуха какие-то крошечные мисочки и заставляет ими буквально весь стол. В каждой всего один кусочек... чего-то, ну и парочка каких-то листиков. Все это разного цвета, стол начинает напоминать радугу. Вручив мне палочки огр удаляется, и я решаюсь попробовать кусочек натюрморта. И тут же забываю об окружающем мире. В каждой маленькой чашечке - чудо кулинарии. Иногда что-то сладкое, иногда острое, но неизменно удивительно вкусное. Почти два часа провожу в нирване. Из чашки в чашку... какой странный путь в рай.
***
- Вас ищут. Отряд йети появился в городе вчера вечером и уже обошел все постоялые дворы для низкоуровневых игроков. Искали фокусника с големом. Ошибиться невозможно. Вы не предупредили меня, что у вас остались... незавершенные дела, - Бородил нависает надо мной с недовольной миной на лице. Все правильно. Одно дело приютить приятеля коллеги, и совсем другое - получить в комплекте с ним какие-то разборки. - Я не советую вам оставаться в городе. Йети ведут себя довольно нагло и наверняка рано или поздно нарвутся на неприятности. Но сюда они обязательно придут. Слишком многие посторонние видели, как вы заходили в таверну.
Нехорошо начинается первое мое утро в Гаруне. А ведь мог бы предвидеть. Еще в реале приходилось сталкиваться с подобным. Некоторые помнят о правилах игры и данном тебе слове только когда выигрывают. А когда остаются в проигрыше сразу пускаются во все тяжкие. Наверняка Ломио организовал целую карательную экспедицию, не смог смириться с разорительным договором. И куда мне теперь? Портал наверняка контролируется этими "благородными мстителями". А бежать из Гаруны? Да за городской стеной любой местный ежик минимум семидесятого уровня! Сожрет и не поморщится.
- Сейчас я познакомлю вас со своим поставщиком фруктов, - продолжает огр тоном человека, принявшего окончательное решение. - У него некоторые проблемы. Мой коллега из Трибиса отзывался о вас как о незаурядном игроке. Если Мастер Клитон поручит вам пройти данный квест... ну, по крайней мере, вы покинете город под его защитой.
Торговец фруктами оказался человеком, мудрецом сто пятнадцатого уровня. Моя аура тайны безоговорочно капитулировала перед его внимательным взором. Впервые вижу кого-то, кто прокачивал бы ясновидение на таком уровне. Мудрец сначала удивленно приподнял брови, нахмурился, но затем внезапно усмехнулся. По счастью обитатель пиратского острова человек с юмором. Кажется, ему показалось забавным, что проблему, с которой не справились местные игроки, попытается решить фокусник шестнадцатого уровня.
- Кто-то ворует деревья яхло. Вы знаете, сколько стоит один саженец? Вы даже не знаете, что это за дерево? - Мастер Клитон озадаченно оглянулся на Бородила. Сейчас меня забракуют, как безграмотного тупицу.
- Не спешите с выводами, Мастер, - решил поддержать меня огр. - Сколько игроков уже пыталось пройти квест?
- Я уже сбился со счета. Не помогают ни амулеты, ни магия. Последнюю попытку делал на днях ниндзя сто сорокового уровня. Профи. Взгляд сквозь тьму прокачан до уровня "идеально". Видит на два метра под землей. Но воры по-прежнему неуловимы. И вот вы предлагаете мне задействовать этого фокусника... если бы я не знал вас столько лет, я бы решил, что это насмешка.
- Не спешите с выводами, мой друг. Я просто предлагаю изменить подход к проблеме. Если не помогают ни мощь, ни уровни, стоит попробовать методы реального мира. С реальными навыками и логическим мышлением.
Кажется, огра слегка заносит. В реальной жизни я не был ни полицейским, ни охранником. Какие к черту навыки? А впрочем, умение соображать действительно от уровня игрока не зависит. Меня же не на битву с монстром посылают. Надо всего лишь решить проблему... или хотя бы смыться из Гаруны.
***
Выехали мы из таверны только во второй половине дня. Мастер Клитон явно не мог удержаться и не пообедать в вампирском ресторанчике, за что я ему искренне благодарен. А карета, оказывается, имеет массу преимуществ перед фургоном торговца, не трясет, кресла, мягкие, как в лучших образцах немецкого автопрома. Но имеется один недостаток. Она открытая и все пассажиры на виду. Нас встретили уже через пару перекрестков. Пятеро йети под предводительством одного знакомого мне гоблина.