- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Битва за Британию - Владислав Викторович Колмаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пролетев вперед, быстро оглядываюсь по сторонам. Что тут у нас? Подстреленный мною «Мессер», дымя мотором, пытается уйти в пикирование. А четыре целых немца отваливают в сторону и бодренько так удирают подальше от нас. В их действиях я не наблюдаю решимости драться. Уж слишком они испуганно прыснули в разные стороны. И об атаке даже не помышляют. Какие-то они робкие стали? Вот так резко. Странно это! Но подранка надо добивать. А то еще уйдет обратно на свой аэродром. Он пока еще летит. Хотя и с дымом из-под капота. Переворачиваю свой «Спитфайр» на крыло и ныряю вниз за подранком. Немец уже далеко успел уйти, но я включаю форсаж и начинаю его догонять. При этом следую не прямо за ним, а по более пологой дуге. Чтобы выйти ему на перерез, когда он станет выходить из пикирования. Вот примерно так! Не долетев до земли метров сто, немец выводит свой покалеченный истребитель из пикирования. А тут немного позади и выше уже жду я. Беру упреждение и нажимаю на гашетки. Есть контакт! «Сто девятый» сам влетает в трассы моих очередей. Левое крыло немецкого истребителя не выдерживает такого издевательства и отлетает в сторону, перебитое посередине пушечными попаданиями. «Мессершмитт» резко переворачивается и на полной скорости врезается в землю. Море огня! Второй готов!
Отключаю форсаж. Я и так уже неплохо разогнался пока пикировал за этим нацистиком. Значит, скорости мне хватит, чтобы уйти на вертикаль. Отжимаю ручку управления самолетом на себя, уходя вверх. Все истребители моей группы следуют за мной как приклеенные. Молодцы, ребята! Сегодня даже новички сильно не отрывались от меня в бою. Не зря я с ними мучился, проводя воспитательные беседы. Наша группа залезает все выше и выше, а я оглядываюсь по сторонам. Так, так! Что тут у нас? Дела у Литхэрта и компании идут довольно хорошо. Для «Мессершмиттов» Bf-109Е британские «Спитфайры» являются очень трудными противниками. Тяжело немцам с ними сражаться. Это вам не тормозные «Харрикейны» или нелепые «Дифайенты». Пока мы летали и дрались с той шестеркой «Эмилей». Другие англичане смогли сбить один «сто девятый» и один повредить. А сами при этом не потеряли ни одной машины. В принципе, нормально.
Если у вас сложилось мнение, что сбивать вражеские истребители, маневрирующие на полной скорости, легко и просто, то вы не правы. Это очень тяжело делать. Особенно, пилотам, которые не имеют того боевого опыта и знаний тактики воздушного боя, что есть у меня. Я то понятно. Не на одной войне до этого момента побывал. И для меня даже все эти немецкие асы пока не являются очень сильными противниками. Опасными, да. Но не сильнее меня. Ведь многие из них пока не добились таких впечатляющих результатов. Еще не скоро они перейдут планку в пятьдесят и более воздушных побед. У английских летчиков-истребителей тоже нет такого обширного боевого опыта. Но они как и немцы имеют очень неплохую летную подготовку. То есть сейчас там в кабинах немецких и английских истребителей сидят пилоты примерно одинакового уровня летного мастерства. Да, да! Немцы еще не стали пока теми монстрами с сотней сбитых самолетов на счету у каждого из них. Они еще только в начале этого пути. И я могу это сказать, исходя из своего опыта. Каким салагой я был в той же Испании? И каким матерым асом я стал сейчас? Сейчас я отчетливо вижу, как можно быстро и относительно безопасно сбить вражеский самолет в бою. Без лишнего риска, глупого героизма и пафосного превозмогания. А тогда я действовал методом проб и ошибок. Воевать гораздо проще, когда ты знаешь как это надо делать правильно. И не в теории, а на практике. Думаю, что профессионалы со мной согласятся.
Пока мы залезали на высоту в четыре тысячи метров, я думал, что нам делать дальше. И решил все же помочь Литхэрту и его ребятам. Да, и парням из 616-й эскадрильи тоже. Они и так уже сегодня отгребли не по-детски. Потеряв столько своих боевых товарищей. К вражеским бомбовозам уже лететь слишком поздно. Опоздали мы. Немцы смогли к этому моменту долететь до аэродрома Кенли. И с энтузиазмом его бомбили. Пока мы до них доберемся, эти бомберы нацистов уже закончат свое черное дело. Значит, решено! Наша группа уходит к «собачьей свалке», устроенной истребителями. Надо нашим помочь.
По дороге спугнули пару «Мессеров». Те как раз вертелись на верхотуре, высматривая себе цели. Но увидев нашу дружную четверку, шустрыми рыбками нырнули вниз. Понятно. Не захотели связываться с превосходящими силами. Британские «Спитфайры» за эти несколько недель уже успели заставить себя уважать. И немцы усвоили, что на них надо нападать, только если вас больше. А то можно и отгрести полновесных трындюлей. Мы за этой парочкой вслед не ринулись. Слишком далеко. Уйдут, гады! Вместо этого занимаем позицию над клубком воздушной схватки. И внимательно приглядываемся на предмет кого-нибудь схрумкать. Зазевавшегося.
Первым такую возможность замечает Дэн Райс. Точно. Вон там чуть в стороне резво поднимаются вверх четыре «сто девятых». Вынырнули из общей свалки и рвутся на вертикаль. Похоже, наши клиенты? Только бы не спугнуть. Быстренько прикидываю курс и скорость этих истребителей противника. Куда они выйдут? Отдаю команды по радио нашим новичкам (Колин Грей и так знает, что надо делать). И ныряю в облако, которое так кстати проплывает мимо. Какое-то время летим в серой пелене. Все время! По моей команде вся наша группа резво вываливается вниз. Ух! Хорошо вышли. На этот раз даже Гарри Сторм не оторвался от коллектива. Не зря я его усиленно потренировал вчера в слепом полете. Это чтобы он больше не блуждал в облаках как раньше. Ну, хоть что-то он усвоил и не облажался в этот раз. Но вот

