- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Попадать, так с музыкой! - Михаил Гуткин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вполне возможно. Басмач всегда был с норовом. Он только Евгения и признавал. А у того вдруг сердце отказало. Был моложе меня и вот на тебе. Мы с Евгением еще с басмачами воевали. Потом с японцами. Басмача ему из Средней Азии наш знакомый комкор привез еще жеребчиком. И вот зимой вдруг Женьки не стало. После этого Басмач три месяца вообще к себе никого не подпускал. Жалко коня. Давай сделаем так. Пока он будет числиться за тобой. С Василием ты этот вопрос обговори. У вас в НКГБ все пересаживаются на моторы, но лошади еще есть. Может и для Басмача там место найдется. А теперь давай сразу ужинать. Сегодня я что-то устал.
После ужина у генерала я вернулась к себе и хотела было еще о чем-нибудь подумать, но стоило только лечь, как я отрубилась. И проснулась только по сигналу побудки. Стандартная (для разведчиков) зарядка с пробежкой (или, может быть, пробежка с зарядкой), и в этот раз я с охотой помчалась на конюшню, не забыв про морковку. Басмач, увидев меня радостно заржал и пару раз стукнул копытом. Я вывела его и оседлала, причем конь вел себя просто идеально - даже подпругу смогла затянуть с первого раза. Вскочила в седло и задумалась. Что, опять придется материться? Оказалось, что нет. Только слегка тронула коня коленями, и он двинулся. Сначала рысь, а потом я даже отважилась на галоп. Правда только два круга и снова рысь. Здорово! Спокойно сижу, ничто не натирает и не болит. Приноровилась. Вполголоса матюкнулась и конь тут же встал. Я к этому была готова и сумела не попасть под первый закон Ньютона. Еще немного проскакала и остановилась прямо рядом с инструктором.
- Ну как, товарищ младший лейтенант? Договорились с товарищем майором?
- Договорилась. И с майором, и с генералом. Пока этот конь будет числиться за мной. А там посмотрим. Но вот, если я смогу его забрать, то как доставить его в город?
- Это несложно. Сядете на него и доскачете.
- И сколько это займет времени?
- Если коня не напрягать, то примерно за день. Но можно организовать и перевозку. У нас есть фургон, оборудованный для перевозки лошадей. Заведете туда Басмача, прицепите к грузовику и часа за три доберетесь до вашего города.
- Спасибо за консультацию. Если дело выгорит, то попрошу перевозку. Целый день на коне - это для меня все-таки многовато.
- И я так думаю. Итак, на сегодня можно считать, что базовые навыки верховой езды у вас появились. А дальше только практика.
- Спасибо за учебу. Надеюсь, что она мне пригодится.
- Да, товарищ младший лейтенант. Я воевал еще в Конармии товарища Буденного, так что послушайте старого кавалериста. Сейчас другая техника и другие сражения. Не пытайтесь воевать верхом. Против винтовки или пистолета еще куда ни шло. Но против автоматов и пулеметов всадник практически безоружен. Поэтому лошадь теперь можно использовать только, как транспорт. Можно даже сказать, как транспорт повышенной проходимости. Доскакали, спешились, уложили коня, чтобы его не ранило, и потом начинайте стрелять, кидать гранаты и так далее. Кроме самых крайних случаев никогда не стреляйте на скаку. Все равно в цель не попадете - только боезапас потратите.
Я еще раз поблагодарила инструктора и направилась к Ипполитову. Он как раз начинал очередное занятие.
77.
Аркадий напоследок устроил мне спарринг с двумя противниками, потом погнал к Степе, заставив не только бить в него ножом, но и обыскивать окровавленный манекен. После того, как я нашла "секретный документ", меня переключили на метание ножа, а на закуску оставили преодоление полосы с МЗП. Так что, к концу занятий я буквально высунула язык и еле-еле поплелась за вещами. Надо отдать Ипполитову должное, он помог дотащить мой баул до машины и даже загрузил его в кабину вместе с моей вяло трепыхающейся тушкой.
- Что могу сказать на прощание, Анна Петровна. Теперь вы уже кое-что умеете, и я не отказался бы включить вас в состав своей роты разведки. Будете в наших краях - заходите.
А потом, понизив голос, еле слышно добавил.
- А если придется воевать, то присоединяйтесь. Буду рад видеть вас вместе с супругом в своем отряде.
Оп-па. Он, хотя и не из будущего, но тоже уверен, что война вот-вот начнется. Ну что ж. От такого предложения не следует отказываться. Так же вполголоса я ему ответила.
- Запомнила. Ловлю вас на слове. Как только, так сразу. А пока отправьте семью на Восток и подальше.
Ипполитов помрачнел и, кивнув мне на прощание, отошел. Минут через десять колонна тронулась. Я попросила шофера разбудить меня, когда доедем до города, и отключилась. Проснулась от сильного толчка в бок.
- Товарищ младший лейтенант, приехали. Город. Выходите, а мы сразу следуем дальше.
Я очумело завертела головой. Действительно город. И мы встали недалеко от горотдела НКГБ. Я поблагодарила шофера, схватила свой баульчик и потрюхала в горотдел. Там застала и майора, и Васю. Насколько я поняла, Вася уже практически принял все дела. Сидел он теперь в одном кабинете с майором.
- А, прибыла, наконец, наша разведчица. Тут про тебя такие слухи из дивизии доходили. Будто ты там всех шпионов переловила, и теперь хочешь другими дивизиями нашего округа заняться.
- Что вы, товарищ майор. Поймала только одного, как вам обещала.
- Когда это обещала?
- Вы уже забыли? Помните, когда вы дарили мне парабеллум.
- Ты смотри. И ведь действительно, обещала. Сдержала, значит, слово. Хвалю. Работала, правда, при этом исключительно топорно. Но это спишем на недостаток опыта. А вот есть кое-что, что на недостаток опыта списать никак нельзя. Скажи спасибо, что это только я читал. А наверх отправил не твою писанину, а перепечатанный текст.
С этими словами майор протянул мне мой отчет, переправленный из дивизии. В этом отчете красным карандашом были отмечены грамматические ошибки. И было таких пометок, увы, немало. Ну конечно! Я ведь привыкла к Ворду с его полуавтоматическим исправлением одних ошибок и подчеркиванием других (там, где Ворд не мог принять решение по грамматике). А майор, тем временем, продолжал.
- Тебе присвоили командирское звание с учетом твоего неполного высшего образования. А по грамотности ты и на среднее образование не тянешь. Как это понимать?
- Товарищ майор. Так в будущем ошибки исправляются автоматически машинами. Мы за этим почти не следим. Вот и привыкли так писать.
- Как вы там, в будущем, привыкли, меня не касается. А здесь прошу писать грамотно. Тем более, что тебе этих отчетов еще писать и писать. У нас есть вечерняя школа. Там сейчас еще идут занятия. Ходи на уроки русского. Чтобы не было лишних вопросов, скажешь директору, что так надо. Он сотруднику органов не откажет. Но это все так, лирика, а теперь о работе. Послезавтра приезжает делегация попов из Ватикана. Будут заново организовывать работу костела. Ты будешь официальным представителем от органов. На все вопросы делаешь круглые глаза, говоришь, что органы сами заинтересованы в выяснении того, что произошло. Ну, короче, найдешь, что им наговорить. А сама смотри, оценивай и запоминай кто, что и как. У нас есть фамилия нового ксендза. Почитаешь все, что мы о нем знаем, и во время встречи постараешься завести контакты. Оцени его реакцию и т.п. Кроме тебя, подключим еще пару товарищей, но, повторяю, официальный представитель только ты. Будут вопросы, на которые не сможешь ответить - не смущайся. Запиши и обещай выяснить в кратчайшие сроки. Что, собственно и будешь делать. А когда все закончится, думаю не более трех дней, снова покатишь в Москву. Там к тебе снова будут вопросы. Какие - не знаю, а вот кто их будет задавать, сама понимаешь. Так что вперед. На сегодня мы с Васей все закончили. Завтра с утра я с семьей еду на новое место жительства, а тут теперь главным остается товарищ старший лейтенант.
78.
С этими словами майор показал на Васю и добавил.
- Только смотрите мне, чтобы семейственность тут не развели.
- Никакой семейственности не будет, товарищ майор, - нагло заявила я. - Пусть только попробует ослушаться.
- Вот этого-то я и боюсь. Знаю много случаев, когда жены начинали вмешиваться в дела мужей, и ничем хорошим это не кончалось.
- А я вмешиваться не собираюсь. Надо ему командовать - пожалуйста. Я только буду следить, чтобы все в правильном направлении шло.
- Нет уж, нет уж. Направление буду определять только я.
- Конечно, товарищ майор. А следить за реализацией этого направления буду я. Так что Васе будет просто легче работать.
- Тьфу на тебя. Язык у тебя без костей.
- Конечно, как языку и положено. Только, товарищ майор, у меня тут есть одна просьба, с которой к Васе неудобно обратиться.
- Что еще такое? По поводу жеребца, что ли?

