- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ты моя жажда (СИ) - Бурунова Елена Михайловна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
То, что это его ученица сотворила, он не сомневался. Чувствовалась рука мастера! Он же научил молодую волчицу так быстро и ровно пробивать грудную клетку вампира. Благо, когда выходили на охоту упырей Саргано было предостаточно. И Лети любила убивать, не обращаясь в волка. В облике зверя она охотилась только на животных.
— Похвалишь потом, Ян, — схватив Айрин за руку, волчица бросилась к выходу.
Их мужчины тоже не стали долго раздумывать и последовали примеру Лютеции. В библиотеке уже не было чем дышать, а гуляющий сквозняк быстро раздувал языки пламени. Через несколько минут огонь поглотил всю тысячелетнюю историю вампиров. И Айрин совсем не испытывала чувства вины, что сожгла ее. Что-то внутри нее говорило о новом мире, который вот-вот наступит. Никогда прежде первородная ни была так уверена в завтрашнем дне, как в те мгновения, когда они бежали прочь от горящей библиотеки Саргано. Прошлого больше нет! Есть только настоящее и неизбежное будущее, которое они построят вместе.
По дороге в пригород Рима, Айрин подловила момент, когда они с Лети остались наедине и попросила:
— Не говорили, Яну о ребенке и о том, кто спалил библиотеку.
Для брата и любимого наследница Феррат придумала свою версию, по которой Ли не искала древние книги, а хотела их уничтожить. Что, кстати, и начала делать пока Лети не остановила ее.
— Про библиотеку Саргано не скажу, а вот Ян имеет право знать, что скоро станет отцом, — не согласилась Лети.
— Я сама ему скажу, но чуть позже, — опуская глаза, говорила подруга. — Сначала мне надо навестить Магдалену.
— Хочешь, чтобы я поехала с тобой? — с надеждой спросила волчица.
Ей не хотелось оставлять подругу одну, тем более в ее нынешнем положении. Но первородная давно решила кто станет ее попутчиком в Геную. Им двоим нужны ответы, как так получилось, что первородная и Лют встретились? И как в одном из Белых Волков может быть хоть капля крови древних царей, с которыми они враждовали веками?
— Нет, Лети. Ян поедет. Ему тоже надо задать ей вопросы.
ГЛАВА 43
Он шел не оглядываясь. Крупные капли дождя и хлесткие порывы ветра все равно заглушали шаги даже мимо проходящих людей, а вампиров и так бы не услышал. Эти твари крадутся беззвучно не только в темноте.
Последняя поездка по делам ордена окончательно вымотала Риза. Прожитые годы давали о себе знать ноющей болью в суставах, все-таки большую часть жизни Абрахам провел в сыром климате Ирландии. Каменные стены монастыря высосали все соки из него, оставив лишь больное старое тело. Хорошо хоть он не тронулся умом среди таких же молчаливых отшельников. Желание отомстить придавало изгнанному инквизитору сил терпеть все лишения и невзгоды. Это же желание гнало Риза вернуться обратно в Рим, не доведя до конца судебный процесс над ведьмой.
Дела в Падуи обстояли не самым лучшим образом. Скот передох из-за плохого корма, а не от ворожбы местной старухи. Выслушивая десятки свидетелей, в основном это были завистливые соседи, Абрахам откровенно скучал. Они тысячу раз пересказывали сплетни друг друга и не добавляли ничего нового.
Вот, что за люди, а? Так лгать, положив руку на Библию. А, может, они и не лгали. Эти невежды простолюдины искренне верили в собственные сказки. И уже не отличали где правда, а где вымысел. Кто-то видел женщину ночью на перекрестке. А кто-то слышал ее шепот в темноте своей спальни, а потом у него в хозяйстве заболела корова. К кому-то она влетела в трубу на метле и разбросала сажу по дому. О, а это Абрахам совсем забыл! Были и те, к кому она обнаженной молодой девицей являлась во снах.
На вопрос:
— Почему вы думаете, что это была именно эта старуха?
С наигранной смущенностью отвечали:
— Так я ее еще девушкой запомнил. Я тогда малой совсем был, а эта ведьма уже хвостом крутила перед всеми.
Поняв, что оправдательного приговора здесь не ждут, инквизитор признал старуху виновной в колдовстве и отдал светским властям. Его ждали дела поважнее дохлых коров и скрюченной старухи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В оплоте Черных Братьев Абрахам Риз изменил свою стратегию. Он больше не задавал вопросы и не лез на рожон, как раньше. Первый ученик Фердинанда перешел в скрытое наступление. Его целью стало наблюдение за молодым магистром, ведь, если верить словам библиотекаря, истории Зарины среди рукописей нет. Его Высокопреосвященство потребовал принести биографию бывшей жены Маркуса и до сих пор не вернул.
Больше недели Абрахам следил за Алессио. По началу распорядок дня молодого магистра не отличался от обычного. Парень сидел в основном в крепости Ангела и перебирал бумаги. Инквизитор даже начал подумывать, а что если ошибся на счет Алессио, и его грех только в юности, но один вечер все изменил.
В конце недели молодой магистр неожиданно решил поехать на свою загородную виллу. Кусты роз, посаженные Фердинандом, лучше растут, когда любящие руки вскапывают вокруг них землю. От сопровождения он, как всегда, отказался.
Но юнец отказался от охраны, а не от шпионов. Скрытно следуя на лошади за каретой Алессио, инквизитор стал свидетелем очень интересной встречи.
На вилле в саду магистра ждали не розы, а сама Зарина не спеша прогуливась по аккуратным аллеям, срывая бутоны только распустившихся цветов. Слуги магистра под магией внушения не замечали незваной гостьи и как ни в чем не бывало исполняли свои обязанности. Мало того Абрахам сделал вывод, что эта вилла давно служит для тайных встреч заклятых врагов и, похоже, еще сам Фердинанд использовал ее высокие стены.
Близко подкрасться к парочке у Абрахама не получилось. Нужно было подходить против ветра, чтобы не услышала Зарина. А как это сделать, когда ветер был в сторону искусственного ручья? Единственным безопасным местом стал пустующий домик для голубей. За него инквизитор и спрятался.
— Ты обещал мне эту рукопись, мой птенчик, — щелкая по носу Алессио, кокетничала Зарина. — Не зли меня, милый.
Услышав как самая жестокая вампирша называет магистра Черных Братьев, Абрахам сжал челюсти. Дожились воинствующий орден возглавил какой-то птенчик! С трудом сдерживая себя от желания наброситься на эту парочку, инквизитор напряг слух.
Смех бывший жены Маркуса быстрее трели соловья разлетался по саду. Ее птенчик без страха лез целоваться, запуская свои ладони в глубокое декольте.
— Как я могу злить тебя? — задыхаясь от возбуждения, чуть ли не стонал Алессио, и продолжал ласкать набухшие соски любовницы, освобождая ее грудь от корсета. — Я принесу тебе эту рукопись, но только тогда, когда буду уверен, что ты не предашь меня.
Она снова засмеялась, продолжая играть в любовь с нетерпеливым любовником. Подставляя полуобнаженные груди под губы Алессио, Зарина развязывала шнурки на гульфике. К ней на свидания горячий магистр приходил в светской одежде, с огромным удовольствием скидывая с себя так ненавистную ему рясу. А вот вампирше больше нравилось забавляться с монахом, чем с простым парнем. Да и задирать черный балахон быстрее, чем возиться с этими завязками и ленточками. Кто бы мог подумать, что Алессио будет предпочитать одежду по последнему писку моды. Эти богато расшитые камзолы, шелковые сорочки, пышные шаравоны, высокие сапоги из мягко выделанной кожи. А эта любовь к огромным гульфикам, вызывала у Зарины усмешку. В рясе он по крайней мере казался более притягательным. Чего не скажешь об его щегольском наряде. В саду Фердинанда молодой магистр напоминал ей петуха.
— Разве я могу предать моего магистра? Ты очень важен для меня, мой птенчик, — запуская ладошку в прорезь шаваронов, говорила хитрая любовница.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Губы юноши растянулись в довольной улыбке, когда пальцы Зарины нежно обхватили его член.
— Пойдем в дом, я хочу тебя, — закатывая глаза, просил Алессио. — Пойдем, Зарина.
— Нет, нет, нет, — играя с членом магистра, она испытывала его терпение. — Ты хотел розы подкопать, а я тебя отвлекла.
— О, к черту розы! — воскликнул Алессио. — Я хочу вскопать тебя! И немедленно! Хочу быть сегодня твоим господином!

