- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отморозок 7 - Андрей Владимирович Поповский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кого ты имеешь в виду? — Поднял брови Гаррисон.
— Я хочу запросить для выполнения операции второй отряд первой группы Специальных сил. Они сейчас находятся на учениях в Форт-Брэгге и должны были отправиться на тренировочную миссию в горы Северной Каролины через две недели. Я предлагаю перенести эти учения в Нью-Джерси, под предлогом «операции по отработке действий в условиях ограниченной видимости и сложного рельефа».
— Ты предлагаешь использовать «зеленых беретов» внутри страны? — Задумчиво протянул сенатор. — Но как ты объяснишь внезапную смену места учений? Это вызовет вопросы.
— Никаких вопросов не будет. — Усмехнулся Келли — Я все хорошо продумал, и уже подготовил документы. В них будет сказано, что учения переносятся из-за внезапного ухудшения погодных условий в горах Северной Каролины. Добавим, туда еще «возможность отработать взаимодействие с местными властями в чрезвычайных ситуациях». Это звучит убедительно и соответствует их мандату.
— А как насчет того, что они найдут парня и возьмут его под стражу? Ты же знаешь, что «зеленые береты» — военные, а не полицейские. Их участие в задержании гражданского лица на территории США может стать большим скандалом, если это дойдет до пронырливых журналюг. — Интересуется сенатор.
— Вот тут я прошу твоего личного участия, Пол. Нужно, чтобы эти люди действовали не как военные, а как консультанты по безопасности при местной полиции. Я решу вопрос с начальником полиции Принстона. Группа «зеленых беретов» будет помогать в полиции в оценке рисков и разработке стратегии поиска. Формально командовать операцией будет детектив Робинс, но реальное руководство будет у офицера СпН. — наклонившись вперед убедительно говорит Келли.
— Ну что же, план неплохой —после недолгого раздумья говорит сенатор — Пусть ФБР работает по стране в целом, а твой человек еще раз прошерстит окрестности Принстона. Только нужно послать туда группу с хорошим толковым офицером, который не напортачит.
— У меня есть такой на примете. — кивает Келли — Это майор Джон Мартин, из первой группы Специальных сил. Он участвовал в операции на Гренаде в прошлом году, где его отряд успешно провел серию ночных десантов в горной местности. У него есть опыт работы в условиях ограниченной видимости и сложного рельефа, что критически важно для нашей задачи.
— Ладно, уговорил. — Кивает сенатор. — Только не рассчитывай получить много людей, максимум будет двенадцать наиболее опытных «зеленых беретов» и твой майор.
— Думаю, что этого вполне хватит, — удовлетворенно кивает Келли.
Глава 11
Принстон, здание городской полиции, зал для конференций. В помещении находится чуть более десятка коротко стриженных плечистых молодых людей, в оливково-зеленой полевой военной форме Woodland BDU. Возглавляет группу мужчина немногим старше тридцати, с жестким волевым лицом, как будто вырезанным из камня и знаками различия майора. Кроме военных в зале находятся детектив Стив Робинс и агент Ричард Уотсон. Уотсон тоже одет в полевую военную форму без знаков различия и на нем, в данный момент, сосредоточено внимание всех собравшихся в зале людей. Ричард, с небольшой указкой в руке, подходит к большой, испещренной стрелками и флажками карте окрестностей Принстона.
— Итак, господа, сформулирую задачу. По нашим предположениям, где-то в лесном массиве, идущем вдоль Делавер-Раританского канала и дальше, в районе горного заповедника Саурлэнд, прячется русский диверсант. — Уотсон с помощью указки демонстрирует предполагаемые места, где может скрываться беглец. — Двухнедельные поиски, которые вели поисковые отряды местной полиции и отряд ФБР «Hostage Rescue Team» не дали никаких результатов. Поисковики не смогли обнаружить даже следов этого парня, хотя очень старались. Но я абсолютно уверен, что русский до сих пор скрывается именно там. Так получилось, что я лично знаком с этим парнем, неоднократно с ним беседовал и думаю, что знаю, как он будет действовать. Специалисты из ФБР считают, что русский диверсант, без снаряжения и запасов еды не смог бы долго остаться незамеченным и выжить в осеннем лесу, но мы-то с вами хорошо знаем, что это не так.
Уотсон обводит внимательным взглядом военных. Те в ответ только усмехаются. Каждый из них проходил курс выживания в условиях гораздо более тяжелых, чем осенний лес в окрестностях Принстона. Они работали и в джунглях, и в горах, и в пустыне, и всюду выходили победителями из схватки с силами суровой природы. Эти парни сделаны из стали и каждый из них стоит целого десятка обычных солдат.
— Штатские не способны оценить границы возможностей подготовленного и обученного солдата — Ответил за всех майор Джон Мартин и тут же посмотрел на детектива Стива Робинса. — Это было сказано не в укор вам детектив. Просто констатация факта. Гражданские специалисты, пусть даже они служат в полиции, или в ФБР, не понимают, что солдат, прошедший соответствующую подготовку, может выживать и выполнять боевую задачу там, где обычный, даже хорошо физически развитый человек потерпит неудачу. Мои парни прошли огонь и воду, и они прекрасно знают все уловки, которые может использовать этот русский диверсант. Уверяю вас, что любой из моих парней, находящихся в этом зале, смог бы провести и большее время в этом лесу.
— Не спорю, — спокойно поднимает руки Робинс. — У каждого из нас свой круг обязанностей и своя работа. — Я так понимаю, что придан вашей группе, больше для прикрытия действий по поимке беглеца, чем для реальной помощи. Поэтому, я не собираюсь вмешиваться в вашу работу и давать вам какие либо советы. Я, так же как и вы, кровно заинтересован в том, чтобы утереть нос ФБР вместе с их хваленым отрядом спецназначения, и поэтому в полном вашем распоряжении
— Отлично сказано, Стив. — Одобрительно кивает Уотсон. — Я с самого начала увидел в вас крутого профессионала и весьма грамотного детектива. Именно поэтому и рекомендовал назначить формальным лидером нашего поискового отряда именно вас. В силу законов, которые мы не можем нарушать, группа майора Мартина, это всего лишь «консультанты помогающие полиции в поимке прячущегося в лесу гражданского». На самом деле, розыски и задержание русского будут производить наши бравые ребята из сил специальных операций американской армии, но, в случае успеха, формально задержание произведете вы и ваш напарник мистер Дюрей.
— Полностью согласен

