Дело о проклятых розах - Полина Греус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дядюшка Гозо не спешил сообщать, зачем он пригласил Орму к себе, долго распространялся о каких-то своих незначительных делах, и она потихоньку начала терять терпение. Но ни малейшим знаком не показала, что готова придушить старого зануду. Наконец дядюшка Гозо со вздохом предложил перейти к делу. Видно, он понял, что удовольствия лицезреть выведенную из себя Орму он опять не получит. Такая игра не надоедала ему никогда. Орма знала об этом и клятвенно пообещала себе самой терпеть до последнего. Кто его знает, может быть, это и есть его таинственная плата, получив которую он однажды и навсегда потеряет к красавице интерес, тем самым навсегда лишив БМП ценнейшего источника информации в своем лице.
- Так вот, дорогая, я тут кое-что для вас узнал. Не слишком много, правда, не слишком много, но нельзя же и требовать многого от старого дядюшки Гозо. Он и так делает все, что может ради вас, дорогая.
Орма поняла, что игра еще не закончена, и набралась остатков терпения. Дядюшка Гозо еще некоторое время пораспространялся на тему, какой он бедный-несчастный, весь в делах и заботах и никто-то его не ценит. Орма, до сих пор хранившая полное молчание, выдала ему сладчайшую улыбку и заверила его, что он еще вполне хоть куда, а что касается "никто не ценит", так это явное преувеличение, и он сам об этом прекрасно знает.
Дядюшка Гозо еще для приличия повздыхал некоторое время и, окончательно убедившись, что из Ормы больше ничего не выжмешь, по-настоящему перешел к делу.
Он выдал Орме большую кучу сведений о госпоже Бирди, большинство из которых она и так уже знала, кое-что, вроде того, какие фрукты она предпочитает на завтрак, Орму совсем не заинтересовало, но было нечто, что сразу зацепило ее внимание.
Дядюшка Гозо отнесся к поручению добросовестно и копнул глубоко. Орма узнала о том, что Бирди не случайно приобрела дом в Цветочном предместье. Она целенаправленно искала и нашла именно этот дом, так же как весьма настойчиво разыскивала все книги, предметы и записи, принадлежавшие ранее некоему Кадою.
В этом месте дядюшка Гозо прервал повествование и вопросительно взглянул на Орму, но поскольку та не потребовала дополнительных сведений о Кадое, то он продолжил.
Таким образом, ей удалось собрать почти все принадлежавшие ему книги и предметы обстановки, какие ей удалось разыскать. Не без помощи разнообразных знакомых дядюшки Гозо. Платила она щедро, но никаких объяснений не давала. В более тесные, чем требовалось для поиска интересовавших ее предметов, отношения с представителями определенных кругов (Орма мысленно внесла поправку - с нелегальными и полулегальными антикварами и прочей полукриминальной публикой) не вступала. Круг знакомых ограничен. Дядюшка Гозо упомянул всех уже известных Орме лиц. В Совете занимает весьма влиятельное положение, отвечает за отбор наиболее магически одаренных детей и определение их в Академию. Также входит в группу, осуществляющую контроль и пресечение незаконной магической деятельности. То есть она не является прямой руководительницей Магической инспекции, но имеет сильное влияние на ее куратора.
Орму очень заинтересовали эти сведения. А еще больше - источник, из которого дядюшка Гозо их почерпнул. Но задать такой вопрос она, конечно, не осмелилась.
Зато появился хороший повод поинтересоваться положением Советника Холлупа.
Для этого ей даже не пришлось долго ждать. Оказывается, о делах в Совете дядюшка Гозо был весьма недурно осведомлен сам. Холлуп был не самой главной фигурой, но все же и не последней. Он тоже входил в группу контроля и пресечения, занимаясь в основном прикладными аспектами.
Орме стало грустно. Она не первый год пыталась работать в БМП, и не то чтобы безуспешно, но ей только что как дважды два доказали, что все, что она делала и делает, - просто детские игрушки по сравнению с возможностями, какими обладают такие вот дядюшки Гозо.
Больше ничего интересного о Бирди он сообщить не мог, впрочем, и этого было более чем достаточно. К сожалению, какими-либо сведениями о пропавших он тоже не порадовал. Вся троица умудрилась нигде не оставить никаких следов. Сообщая это, дядюшка Гозо был явно недоволен. Он не любил, когда ему что-нибудь не удавалось. Зато о непонятных явлениях в поле поступали самые невероятные сведения. Некий маг, разумеется, не будем называть его имени, едва не лишился Силы, а то и что похуже, повстречав в Тонком мире что-то невероятно сильное и огромное. Оно не нападало, но простое присутствие рядом такого чудовища действовало как водоворот, засасывающий в себя всю Силу вокруг. Тот маг едва успел унести ноги и с тех пор не рискует посещать Тонкий мир. А другой, тоже без имени, сообщил, что едва не лишился рассудка, внезапно обнаружив, что совсем не может воспользоваться магией. Он, бедняга, решил, что его выследила Инспекция и каким-то образом незаметно для него самого лишила Силы, но потом выяснилось, что эта потеря была временной, впоследствии он вновь смог творить свои нехитрые заклятия. Он бы и забыл об этом неприятном происшествии и не рассказывал бы о нем, но только все повторилось. Причем он заметил, что происходит это в пределах определенного района, а если быть точнее, то неподалеку от обиталища той самой Бирди, которая так интересует госпожу Орму.
Орма оставила это без комментариев, хотя и видела по его любопытным взглядам, что дядюшка Гозо хотел бы услышать от нее какие-нибудь объяснения. Кроме того, он явно догадывался о большем, чем ей бы хотелось. Но честно сообщил все, что смог узнать. Правда, только факты. Ведь личные догадки не в счет, не так ли?
Наспех поблагодарив дядюшку Гозо за добытые сведения, Орма проявила потрясающую неучтивость и недогадливость, то есть откровенно игнорировала настойчивый вопрошающий взгляд хозяина, и поспешила откланяться.
Хорошо, что самому дядюшке Гозо хватило выдержки не задавать прямых вопросов; но обычно любезное выражение, с которым он провожал свою гостью, на этот раз было слегка подпорчено неудовольствием, буквально излучаемым его плотно сжатыми губами. Он даже позволил себе смутный намек на то, что в скором времени ему, возможно, понадобится некая помощь, которую Орма могла бы ему оказать. Орма поняла, что он наконец-то говорит о плате за все оказанные услуги, но в данный момент это, безусловно, важное замечание не взволновало ее. Она только рассеянно кивнула и пробормотала что-то вроде "конечно-конечно".
Орма чувствовала, что сведения, сообщенные источниками дядюшки Гозо, чрезвычайно важны и ей следует действовать как можно скорее.
Прежде всего следовало срочно связаться с Орамом и выяснить, как у него дела. А еше лучше - вызвать его и БМП и спокойно обменяться новостями, будучи уверенной в его безопасном удалении от той особы. Фигура Бирди вдруг стала представляться ей ужасающей, зловещей, и иррациональная тревога за брата заставляла жалеть об их безрассудных действиях.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});