- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ) - Эми Эванс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я тут же сжалась, услышав про допрос. Похоже, для меня еще все не закончилось. Радует, конечно, что бабушка здесь. Но насколько мне это поможет избежать наказания за применение запрещенного артефакта? Еще и этот приворот…
— Не переживайте, — тихо шепнул мне на ухо господин Инквизитор, почувствовав мое напряжение, — Это лишь формальность, вам ничего не грозит.
Когда мы добрались до дома господина Инквизитора, над Иствилем уже показалось рассветное солнце.
— Дверь никому не открывать, дом не покидать, — отдал распоряжение нам с Селимом господин Ламберт, — Ты за старшего, — обратился он к фамильяру прежде, чем покинуть дом.
Входная дверь оглушительно громко хлопнула, оставляя нас с Селимом в одиночестве.
— Что-то мне это напоминает, — протянул фамильяр, намекнув на вчерашнее утро, которое начиналось схожим образом, но потом все пошло кувырком.
— Как вам удалось меня отыскать? — поинтересовалась я у кота.
— Я не сразу заметил, что ты исчезла, — признался Селим, понуро опустив голову, — А когда заметил, было уже поздно. Ни плотники, ни прохожие не могли сказать, куда ты подевалась. Тогда я бросился в ратушу к господину Инквизитору. Мы с ним обыскали за день половину города прежде, чем он вспомнил, что видел в каких-то старых архивах упоминание о том, что тридцать лет назад господин Коллинс приобретал еще один дом на окраине Иствиля. Там мы тебя и нашли, — заключил кот.
А я тут же вспомнила, что сестра Дебби говорила о том, что дом этот когда-то приобрел их отец. Выходит, господин Коллинс не только был сообщником темных ведьм, но и вступил в отношения с одной из них, которая впоследствии родила от него двух дочерей.
Поделилась всем, что мне удалось узнать, с Селимом. Мой рассказ заставил фамильяра недовольно пыхтеть.
— Эх, знал бы раньше, я бы им волосики то повыдергивал, — прошипел кот.
— Думаю, бабушка с этим справится и без нашей помощи, — обнадежила Селима я.
— Думаешь, это правда? — неожиданно поинтересовался он, — Ну, то, что эти метелки рассказали про бабушку?
— Не знаю, — честно призналась я, — Но глупо верить им на слово.
— И то верно, — согласился фамильяр, — Дождемся, когда бабуля вернется, и спросим у нее.
Но радовать нас своим присутствием никто не спешил. Город давно залил утренний солнечный свет, а ни господин Инквизитор, ни бабушка возвращаться, пока не планировали.
— Почему так долго? — возмутилась вслух, меряя шагами гостиную господина Ламберта, — А бабушка точно знает, где нас искать? — поинтересовалась, обернувшись к фамильяру, который вальяжно лежал на диване и лениво наблюдал за моим мельтешением.
— Будем надеяться, что господин Инквизитор поведает бабуле, куда доставил ее дорогую внучку, — с философским видом изрек кот, — А если не поведает…
Что случится в данном случае, мне так и не удалось узнать. Входная дверь вновь хлопнула, оповещая о прибытии посетителя, и я поспешила выглянуть из гостиной.
— Все-таки, поведал, — сообщила я коту, затравленно посмотрев на стоящую в дверях родственницу.
Вид у бабули сейчас был не самый добрый, милый и любящий. Зеленые глаза продолжали метать искры, губы были сжаты в тонкую линию, а седые брови нахмурены. Но стоило ей заметить меня, оглядеть с ног до головы, как черты лица Верховной ведьмы разгладились, она выдохнула, успокаиваясь, и ласково произнесла, раскрыв руки для объятий:
— Иди ко мне, моя бусинка.
Дважды меня просить было не нужно. И, подобрав юбки, я кинулась в любящие объятия единственной родственницы.
— Сильно испугалась? — заботливо поинтересовалась бабушка, погладив меня по голове.
Она редко показывала свои истинные чувства, редко проявляла ласку и любовь. Только, когда мы оставались наедине. На людях она всегда выглядела строгим и жестким опекуном для юной внучки.
Но мне не за что было ее винить. Положение Верховной ведьмы и личной ведьмы Короля накладывало свой отпечаток и вынуждало носить маску, подстраиваясь под обстоятельства.
— Испугалась, — согласилась я, вдохнув родной аромат лотоса, всегда исходивший от бабушки, — Но сейчас это уже не важно.
— Это хорошо, — кивнула родственница, а после отстранила меня от себя, взяв за плечи, и поинтересовалась, — Поясните тогда, юная леди, каким образом вы умудрились во все это вляпаться? И почему от господина Ламберта тянется к тебе шлейф темного приворота?
Селим, который выглянул из гостиной, когда бабушка едва появилась на пороге, сейчас прижал уши к голове и попытался бочком вернуться в гостиную, скрываясь от взгляда строгой родственницы.
— Не так быстро, молодой человек, — остановила его бабуля, пригвоздив строгим взглядом к месту.
Мы с фамильяром затравленно переглянулись, вздохнули тяжко и я произнесла:
— Даже не знаю, с чего начать. Это такая долгая история.
— Времени у меня достаточно, — произнесла родственница, проходя в гостиную, — Пока господа Инквизиторы заняты допросами и поимкой всех причастных к делу, я с удовольствием выслушаю вас двоих.
— Придется сдаваться, — опустил голову кот, — Может, сильно ругать не будет? — Селим взглянул на меня с надеждой.
— Я бы на это особо не рассчитывала, — честно ответила я, поджав губы.
Но поймав настойчивый взгляд Верховной ведьмы, поняла, что дальше тянуть не получится. И придется поведать ей все, начиная с нашего приезда в город.
— То есть, одна из темных навязалась тебе в подруги, а своего любовника заставила ухаживать за тобой. И ты ничего не заподозрила? — вкрадчивым тоном поинтересовалась бабуля, вальяжно расположившись в кресле, когда мы с Селимом закончили свой бурный рассказ.
В этом свете все выглядело крайне неприглядно, и я поспешила добавить:
— Некоторые подозрения по поводу Дебби у нас имелись, мы просто не успели их проверить.
— А мне эта Дебби и навязчивый женишок сразу не понравились, — поспешил обелить и свою репутацию в глазах строгой родственницы фамильяр.
— И к чему только были потрачены все эти годы, посвященные обучению, если вы и шага ступить не можете, не вляпавшись во что-нибудь? — покачала головой бабушка, прикрыв рукой глаза.
После родственница вздохнула, убрала ладонь от лица, выпрямилась и произнесла, посмотрев мне прямо в глаза:
— Элаин, если светлая ведьма обнаруживает опасность, она не остается

