- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Младший сын. История зимы, что окрасила снег алым - Марина Лаврук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вышел из комнаты и чувствовал себя крайне опустошенным, излить душу оказалось куда хуже, чем он предполагал, и он так и замер, опираясь лбом в дверь, пока не повернул голову и не увидел странную картину. Шизуха замерла в нескольких метрах от него с круглыми от испуга глазами, а по ее шее ползала водяная змея, которых он не видел уже много лет:
— Что здесь происходит? — устало спросил он.
— Твой брат совсем обезумил, помоги мне, — начала всхлипывать девушка и Иошихиро действительно увидел в конце по коридору непривычно хладнокровного Макото.
— Она совсем не умеет уважать гостей, хотела ворваться в комнату Мии, пришлось напомнить ей о манерах, — сжимая змею чуть сильнее говорил Акио.
— Помоги мне, что ты стоишь? — разрыдалась Шизуха.
— Макото, иди отдыхать, спасибо, — кивнул Иошихиро вплотную подходя к зареванной жене, — ты понимаешь насколько мерзким человеком нужно быть, чтобы вывести даже моего младшего брата? — его вены на шее заметно вздулись, а в глазах читалась абсолютная ненависть.
— Я просто хотела убедиться, что все в порядке, — испугано продолжала рыдать Шизуха потянув руки к плечам мужа.
— Сколько это может продолжаться? — хватая ее за запястье Иошихиро смотрел прямо в глаза, — сколько ты еще будешь отравлять мне жизнь? Неужели из-за одной ночи, я вынужден терпеть это изо дня в день.
— Отпусти, мне больно, — выдирая руку завопила она.
— И мне больно, понимаешь, мне тоже больно видеть ненавистного мне человека, я умолял тебя уйти, я обеспечу твою жизнь и никогда не потревожу, просто уйди из моей жизни по-хорошему…
— Но я ведь люблю тебя, — сменив тон на более ласковый произнесла девушка и глаза наполнились еще большей жалостливостью.
— Твоя любовь меня душит, и я никогда ее не просил, — холодно отвечал Иошихиро испытывая полное омерзение от девушки напротив, он развернулся и хотел бы уйти прочь.
— Но мы ведь женаты, Иошихиро, не уходи, — Шизуха завалилась на колени хватая его за ноги, — давай заведем ребенка, и ты полюбишь нас, мы будем счастливы, я обещаю, давай!
Глаза Иошихиро не двигались в приступе гнева, он наклонил голову глядя на унижающуюся девушку:
— Мы никогда не будем счастливы, потому что я никогда тебя не любил, и ты всегда знала это, — он наклонился и схватил жену за подбородок, — в тот день ты умоляла меня жениться на тебе, и я пошел на уступки, сразу предупредив, что между нами ничего быть не может, но изо дня в день ты строишь из себя любимую женушку, ты пользуешься моей добротой и мой предел уже близок, может стоит отступиться своих правил и наконец показать тебе где твое место? Может ты путаешь мою доброту со слабостью? — все сильнее сжимал лицо девушки Иошихиро, пока не откинул ее в сторону.
— Мне больно, — плача Шизуха хваталась за покрасневшие щеки.
— Я не прав, я не должен причинять тебе боль и извиняюсь за это, но я последний раз прошу тебя, уйди из моей жизни и не превращай меня в чудовище.
Он бросил последний холодный взгляд на жену и наконец вышел на улицу вдыхая прохладный ночной воздух:
— Как-то суетно стало в этом доме последние дни, — выругался он, присаживаясь на ступеньки.
— Ты правда женился на ней только из-за того, что переспал? — в голосе Макото слышалась явная брезгливость.
— С каких пор ты стал таким разговорчивым?
Акио вздрогнул, он совсем не знает, как должна вести себя двадцатилетняя версия его младшего брата. Но судя по всему именно это смятение и успокоило Иошихиро.
— Меня сегодня оставят в покое? — пробурчал старший тяжело вздохнув.
Акио сел рядом и начал упрямо смотреть в его сторону, заставляя заговорить.
— Когда ты научился использовать водных змей? — перевел тему тот и едва не разбил последний слой брони Акио.
— Сначала ты ответь мне.
— Блять, да, — выругался Иошихиро, — в тот день я был разбит Мия сбежала и дела в клане Фурракава были решены, я вернулся домой, планируя где искать эту сумасшедшую, но перебрал и…. Я никогда не хотел этого, поминаешь? Эту грань я даже безумно пьяный не переступил бы, ну я так думал.
— И она слезами вымолила тебя жениться на ней, серьезно? — Акио даже не пытался сдержать презрение в голосе.
— Мне было уже настолько плевать, а она заладила о потери чести и безумной любви ко мне. Я согласился взять ее в жены, но не претендуя на настоящий брак, простая формальность для ее душевного спокойствия.
— Она радостно согласилась, а после стала строить из себя ревнивую женушку?
— Мгм, так что на счет змей?
— Вычитал в одной из книг в императорской библиотеке, — быстро сообразил Акио и Иошихиро, казалось бы, поверил.
Наконец он ушел спать, и длинная ночь закончилась.
На утро старший болезненно открыл глаза неподвижно взирая в потолок.
— Что за дерьмо, — возмутился он, прикладывая пальцы к пульсирующим вискам.
— Мир глазами трезвого человека, — прозвучал звонкий голос Мии, которая бесцеремонно сидела в его комнате перебирая личные вещи в тумбочке рядом.
— Да? Мне не нравится, — абсолютно не обращая внимания на наглость девушки сказал он, приподнимаясь на кровати.
Казалось бы, жизнь в большом доме не может измениться с прибытием одной гости, но суеты значительно прибавилось. Пока Иошихиро старался сосредоточиться на работе то и дело повсюду все стучало и гремело ведомое любопытством наглой девушки. Акио любезно предложил брату свою помощь, и удивленный старший все же согласился, не переставая глазеть на проснувшийся интерес к делам семьи.
— Когда вернется Таро? — спросил Иошихиро как бы, между прочим.
— Почему интересуешься? Мне казалось между вами не лучшие отношения, — не открывая взгляда от стопки бумаг сказал Акио.
— Между нами есть некоторые разногласия, но вы же планируете совместный поход к выжженной земле.
Акио удивлённо поднял глаза на Иошихиро:
— Так ты в курсе?
— Конечно, думаешь Мия умеет держать секреты?
— И ты не станешь кричать на меня пытаясь придушить и закрывать в комнате?
— Словно я так когда-либо делал, — исказив лицо в недоумении возмутился старший.
— Я знаю тебя куда лучше, чем ты думаешь, — пробубнел Акио неловко улыбаясь.
* * *
Акио вышел во двор вглядываясь к главным воротам высматривал Таро, но знакомой фигуры так и не появлялось. Сейчас было самое время обдумать дальнейший план действий и осознать свое положение.
С самого детства он не был обделен физической или духовной силой, но под наставлением отца и Иошихиро предпочитал лишний раз не высовываться, предлагая остальным делать всю грязную работу. Пусть он и вернулся из ада, но характер у него остался прежним, так что он принял

