- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Книга Браяра — Исцеление в Лозе - Тэмра Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вроде бы да, а вроде бы и нет, - заметила Даджа. Глядя на троих своих друзей, она покачала головой. - Я никогда не ожидала, что всё получится так, как получилось.
- А кто ожидал? - поинтересовалась Трис. - Например, мы не знали, что у нас есть магия.
- Нико знал, - ответила Даджа, бросая взгляд на мужчину. - Так же, как ты знал о том, где мы были, когда никто больше не знал …
- Никому больше не было дела, - пробормотал Браяр.
Нико осмотрел каждого из них.
- Всё вышло и не так, как я ожидал, - признался он.
- А чего ты ожидал? - с любопытством спросила Сэндри.
Нико криво ухмыльнулся.
- Я ожидал подобрать нескольких юных магов, найти им учителей, и двинуться своей дорогой. Я никак не ожидал, что переживу вместе с ними землетрясения, пиратов, лесные пожары и эпидемии, или что мне придётся пересмотреть мои знания о том, как придают форму магии. Вы напоминаете мне об этом каждый день — хочу я этого или нет.
Сэндри протянула руку, похлопав его по ладонь.
- Ты очень хорошо справляешься, - сказала она в своей самой ларкской манере. Она бросила взгляд вниз, и встала на ноги. - Ох, смотрите, - воскликнула она, указывая на северные ворота. - Это Дедушка. Мы едем кататься, а я ещё не переоделась! - она радостно помахала далёкой группе всадников. Их предводитель помахал ей в ответ.
Нико пожал плечами.
- Не прыгай так, - сказал он, смещаясь в сторону, чтобы она могла спуститься по лестнице в дом. - Я от этого нервничаю. Идёшь, Трис?
- Иду, - ответила она, вставая. Она последовала за Сэндри внутрь.
- Мне пора, - сказала Даджа, бросая взгляд на часы Оси. - Фростпайн хочет, чтобы я после обеда почистила кузницу.
Браяр ухмыльнулся.
- Лучше тебе помыться, прежде чем вернёшься домой, - посоветовал он.
- Так и собираюсь, - сказала она, и оставила его на крыше в одиночестве.
Часы Оси пробили два часа после полудня. Полуденный период отдыха закончился. Браяр смотрел на облака, и думал о днях рожденья. Ему правда стоит выбрать себе один. После долгой медитации он решил, что ему не терпится выбрать день рожденья. Как минимум, там будет торт. Кто же отказывается от лишней еды?
Сегодня?
Нет. Как она сказала, сегодня день рождения для них, для этого бугристого кольца из нити, который Сэндри постоянно носит с собой.
Он отбросил день летнего солнцестояния. Это был день рожденья Розторн, пусть она и скрывала его в общехрамовом праздновании середины лета. Ему пришло в голову, что ему следует иметь день, который был только его собственным, чтобы отметить то, насколько далеко он продвинулся, и кем он был. Это должен быть день, который имел значение как для Роуча, так и для Браяра, для уличной крысы, и для мага. Это должен быть зелёный день: одним из самых спокойных воспоминаний Роуча был поросший мхом пол сырой тюремной камеры, немного утешения там, где он его не ожидал. Это не был день, когда Мешок, называвший себя Никларэном Голдаем выкупил Роуча из доков Хажры; Нико тогда протащил Роуча всю дорогу до Эмелана и Спирального Круга, даже если он называл этого мальчика его новым именем, «Браяр Мосс». Браяр также подумывал о дне, когда он украл шаккан, и отбросил его, как и пару других.
День, который изменил его навсегда, который отметил переход от Роуча к Браяру, это был день, когда он поднялся на эту самую крышу. Он валялся, глядя на облака, ни о чём не думая, когда его созерцание было прервано …
- Давай, мальчик! - воскликнул из сада внизу радостный голос. - Теряешь светлое время суток!
Этот же самый голос позвал его и сейчас. Он со вздохом встал на ноги, но правда заключалась в том, что он и сам не хотел терять светлое время суток. Никогда не знаешь, когда оно тебе понадобится, и его не будет.
- Какая работа на сегодня? - крикнул он вниз, обращаясь к Розторн.
- Прополка! - крикнула она в ответ. - Это же лето, так ведь? А значит, всё время прополка!
Её речь была слегка невнятной, и возможно всегда останется такой. Тем не менее, она могла ясно говорить. И что лучше, её разум был остр как никогда.
Она позвала его спуститься и поработать в её саду на следующий день после его прибытия в Дисциплину, двенадцатый день Луны Гуся — который наступал завтра. Девочки будут раздосадованы, что у них так мало времени на подготовку, но они приспособятся. Они будут знать, как и он, что его жизнь началась в тот момент, когда Розторн пригласила его в свой мир.
- Браяр! - позвала она.
- Никуда оно от нас не убежит! - крикнул он в ответ, и спустился обратно в дом.
Примечания
1
англ. «Flick» - быстрое движение, щелчок (прим. перев.)
2
англ. Alleypup – уличный щенок (прим. перев.)
3
англ. «Henna» - хна (прим. перев.)
4
англ. «Osprey» - скопа (прим. перев.)
5
англ. mate - 1) друг, напарник, свой человек 2) брачный партнёр, супруг[a].
6
Grapewell, от англ. «grape» - виноград (прим. перев.)
7
англ. «Sealwort» - купена изменчивая (прим. перев.)
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
