- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Слепая страсть - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В свое время Грейс научилась обращаться с огнестрельным оружием — просто так, на всякий случай. Она провела в тире много времени и знала, какие испытываешь ощущения, нажимая на курок. Говорили, что у нее меткий глаз. Однако теперь, приобретя револьвер, Грейс терзалась сомнениями, сможет ли выстрелить этими аккуратными маленькими пулями в человека.
Спрятав револьвер в ночной столик, она постаралась забыть о нем.
Утром она угощала кофе телефонного мастера и поглядывала в окно, опасаясь, как бы Эд не вернулся раньше времени. Ему она собиралась рассказать обо всем в последнюю очередь — после того, как заручится поддержкой капитана Харриса.
Итак, Грейс не спеша потягивала кофе, слушая рассказы мастера об успехах его сына в Детской лиге. Она как-то говорила Эду, что люди сами рассказывают ей все о себе. Обычно после нескольких минут знакомства они посвящали ее в житейские мелочи, которые поверяют лишь близким родственникам и друзьям. Это получалось как-то само собой, органично и без малейших усилий с ее стороны. Но сейчас Грейс подумала, что не помешало бы проанализировать такое странное свойство.
Может, людей располагает ее внешность? Она рассеянно провела рукой по щеке. Что ж, вполне вероятно. Но скорее всего она просто умеет слушать, как предположил Эд, хотя нередко Грейс слушала вполуха, обдумывая во время разговора сюжетные ходы и характеры героев. Но, очевидно, ее сосредоточенный вид не позволял заподозрить ничего такого.
Сейчас она должна будет злоупотребить доверием убийцы Кэтлин, когда он придет к ней. В том, что это рано или поздно произойдет, она ни секунды не сомневалась. И ее задача — встретить его во всеоружии. В отличие от Кэтлин он не застанет ее врасплох!
Грейс хорошо знала, что делает: ведь большую часть жизни она только тем и занималась, что выстраивала сюжеты. Иногда, впрочем, в основу ее романов ложились реальные истории, и она надеялась, что так произойдет и на этот раз.
К тому времени, когда Грейс проводила мастера, они уже были с ним на «ты». Оставшись одна, она долго смотрела на новехонький телефон на маленьком письменном столе в ее спальне. Через несколько часов раздастся первый звонок, но до тех пор нужно еще многое успеть сделать.
Тэсс одобрила ее затею, хотя и небезоговорочно, но Грейс этого было вполне достаточно. Теперь осталось только убедить в своей правоте Харриса и Эда.
На этот раз Грейс ехала в полицейский участок совершенно спокойно: к ней вернулась былая уверенность в себе, а вместе с ней и решимость довести дело с «Фэнтэзи» до конца. Обычно за рулем она не слушала радио, но сегодня включила его на полную громкость, внимая последнему достижению Мадонны. Грейс чувствовала себя так хорошо, что впервые за последние недели по-настоящему радовалась ворвавшейся в Вашингтон весне.
Лучше всего были азалии во дворах — фиолетовые, алые и коралловые. Желтые нарциссы уже начинали увядать, но их тут же сменили тюльпаны. Лужайки перед домами зазеленели. Была суббота, и во всех домах молодые люди в футболках и старики в бейсбольных кепках возились с косилками.
«Жизнь обновляется, — подумала Грейс. — Как ни банально это звучит, однако необходимо участвовать в ее обновлении. Жизнь должна улучшаться, утверждать свою самоценность из года в год». Да, где-то в пустыне испытывают новое оружие, но здесь поют птицы, а люди заняты простыми и радостными делами: играми в Детской лиге, семейным барбекю, весенними свадьбами. Это все очень важно. Смерть Кэтлин принесла ей не только большое горе, но и светлую веру в то, что каждый день жизни — дар божий. Когда же восторжествует возмездие, она вернется в свою привычную колею, но вернется преображенной. А значит, все будет совсем по-другому.
Живописную окраину сменили серый бетон и плотный поток транспорта. Грейс обгоняла машины одну за другой. Хотя она редко сидела за рулем, но вела машину так небрежно, что водители скрежетали зубами, посылая ей вслед проклятия. Задумавшись, Грейс пару раз не правильно повернула, но в конце концов благополучно припарковала машину рядом с полицейским участком.
Если ей повезет, Эда она не встретит и успеет спокойно поговорить с капитаном Харрисом.
Однако, войдя в отдел по расследованию убийств, Грейс сразу увидела Эда и, вопреки ожиданию, испытала от этого удовольствие. Он сидел за пишущей машинкой и что-то печатал двумя пальцами. Его руки казались не правдоподобно большими, и она сразу вспомнила, как он ласкал ее вчера вечером. «Он любит меня», — подумала Грейс и чуть не задохнулась от счастья.
Повинуясь непреодолимому желанию обнять его, Грейс пересекла комнату и подошла к нему. Эд оторвался от машинки. Даже не повернув головы, он сразу же интуитивно понял, что вошла она. Когда Грейс, наклонившись, поцеловала его, все сидящие в комнате ухмыльнулись. Эд смутился бы, если бы заметил это, но он видел только ее.
— Привет! — Он поймал руку Грейс и притянул ее к себе. — Не ожидал тебя сегодня здесь увидеть.
— Прости, что помешала тебе. Сама не выношу, когда отрывают от работы.
— Эта работа почти доконала меня. Так что ты здесь делаешь?
— Эд, мне необходимо поговорить с капитаном.
Уловив смущение в ее голосе, он удивленно поднял брови.
— Зачем?
— Я хочу наконец все решить с этим делом раз и навсегда. Можно к нему?
Эд задумался. Зная Грейс, он понял, что она ничего не скажет, пока сама не захочет.
— Не знаю, здесь ли он. Присядь, я выясню.
— Спасибо. — Она задержала его руку в своей. В комнате безумолчно звонили телефоны и стрекотали пишущие машинки. — Эд, может быть, Харрис захочет, чтобы ты присутствовал при нашем разговоре. Прошу тебя, что бы я ни сказала, отнесись к этому как полицейский.
Ему не понравился ее взгляд, но он кивнул:
— Попробую найти Харриса.
Когда Эд вышел, Грейс села на его место. В машинке был заложен лист с рапортом о Мэри Бет Моррисон. Грейс бесстрастно прочла его.
— Ловенштейн, ну дай мне хоть разочек взглянуть!
Услышав знакомый голос, Грейс обернулась и увидела Бена. Он вошел в комнату вслед за изящной брюнеткой.
— Лучше займись чем-нибудь, Бен, — усмехнулась Ловенштейн, державшая картонную коробку, перевязанную тесьмой. — Мне некогда трепаться с тобой. Через пятнадцать минут я должна убраться отсюда, не то мой ребенок останется без обеда.
— Ловенштейн, будь другом! Ты же знаешь, когда я ел домашний пирог в последний раз. Он с вишнями, да? Не понимаю, зачем вообще ты его сюда притащила, если не хочешь никого угощать.
— А может, мне хочется тебя помучить! — Она поставила коробку на стол и положила на нее руку. — Прекрасный пирог. Просто произведение искусства!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
