- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хроники мёртвого моря - Косарев Александр Григорьевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка покорно склонив голову и вновь подняла авторучку.
– С болью в сердце, – повторил Хромов, – ах да, это я уже говорил. Короче ты должна сказать ему в письме «последнее прости». Пиши так: – Обстоятельства мои складываются таким образом, что мы с братом должны срочно покинуть Грецию. Воспоминания о проведённых с вами, дорогой Джей, незабываемых часах и минутах, навсегда останутся в моей памяти. Всё. Дата, подпись. Подпишись просто и незатейливо – «Твой ангел». Готово? Молодец!
Просмотрев написанное, он сложил письмо пополам и помахал им в воздухе.
– Сейчас идём с тобой в столовую и по пути ты лично попросишь консьержку отправить послание в «Святую Марию». Там, кстати, и славные конвертики продаются…, с большими такими сердцами, – зло скрипнул он зубами.
Завтракать они вновь уселись во дворике и грустная Анжела не столько ела сама, сколько задумчиво кормила нагло усевшуюся у её ног толстую полосатую кошку.
– Пока посыльный отнесёт письмо в «Марию», – размышлял Илья, то и дело поглядывая на часы, – пока Стенли его прочтёт, пока прибежит сюда, выяснять отношения… Следовательно, как минимум час времени у меня в запасе есть. Поступлю так, Анжелу попрошу собрать вещи, а сам срочно оставлю в «почтовом ящике», устроенном на местных археологических раскопках, указание места встречи для прибывающих коллег.
* * *Где-то вскоре после душного полудня, на дальней оконечности бетонного мола, на огороженной поручнем площадке, с некоторым разбросом по времени собрались пятеро человек. Двое прибывших утром из Вильнюса молодых туристов, подтянутая дама в спортивном костюме, насупленный белобрысый крепыш и одетый только в майку и шорты Хромов.
– Привет, отпускник, неплохо выглядишь, – нестройными голосами поприветствовали они майора.
– Какова будет наша нынешняя диспозиция? – поинтересовался у Ильи один из прибывших оперативников, знакомый ему по немецкому псевдониму «Ганс». Слышал, начальство считает, что тебя пора отсюда вытаскивать. Что же здесь происходит на самом деле?
– Привет всем, – ответил Илья. Рад что вы так быстро добрались, а то моё положение ухудшается буквально час от часа. Прежде всего доложу о самом неприятном. Мой прикрывающий, как оказалось, не пропал, а убит. Недавно мне продемонстрировали его посмертное фото. По моим подозрениям в нашу игру с Улькером вмешались американцы. Они тоже охотятся за шустрым австралийцем. Заподозрив нашего Рустама в ведении слежки за ним, они выждали удобный момент и расправились с ним в пустынном месте напротив Элунды… Естественно, что я опасаюсь за Анжелу, поскольку мы с ней оказались совершенно неприкрыты. Нас с ней, слава Богу, пока за противников не считают, но предложили без обиняков, выметаться с Крита как можно скорее.
– То-то, я вижу, вид у тебя чересчур затравленный, – пристально взглянула на Илью незнакомая ему женщина в спортивном костюме. Познакомимся, меня зовут Нарис.
– Таким образом ситуация вкратце складывается следующая, – продолжил Илья, мельком кивнув ей в ответ. Сначала немного о самом Улькере. Он действует по своему довольно чётко прописанному плану. Имеет в своём распоряжении небольшое по размеру поисковое устройство, испускающее желтоватое свечение. Действует по-прежнему один. Полагаю, что он сделал, как минимум, одну находку. Но что он нашёл и куда потом спрятал не имею ни малейшего понятия. Да, своё поисковое устройство он хранит в номере, каким-то образом укрепляя под столом. Теперь что касается наших заокеанских конкурентов. Не очень понятно с какого времени за ним установили наблюдение американцы. Вполне возможно, что они следовали за ним всё это время, и только мы этого не замечали.
– Откуда же тебе известны такие подробности?
– Да от них самих! Несколько часов тому назад я встречался с одним из их эмиссаров. Он прямо заявил мне на встрече, что мы с Анжелой ему мешаем тем что крутимся около Улькера. Постращал фотографией мёртвого Рустама, сказав о нём, что тот следил за кем не следует. Предложил мне пять тысяч долларов и катер для срочного переезда на Родос.
– Насколько срочного?
– Он не сказал, но поскольку первую часть ультиматума мы уже выполнили, то сообщение об условиях нашего с Анжелой отступления, скорее всего поступит довольно скоро.
– Что-то ты задёшево продался, – сплюнул в море Ганс, – всего за пятёрку!
– Так мне ещё прозрачно намекнули на то, что наши жизни в опасности, – принялся оправдываться Илья. Мол за нами ведётся наблюдение враждебными силами и того и гляди с нами случится то, то случилось с нашим агентом. Так что особо торговаться смысла мне не имело…
– Каким же образом Рустам мог попасться в ловушку, если он должен был прикрывать тебя? – чуть не хором поинтересовались новоприбывшие.
– Позавчера он отправился на остров Спиналонга…
– Зачем же это?
– Да вслед за Улькером, который ни с того ни с сего помчался туда ранним утром. Я ему приказывал не подходить к нему близко, только уточнить…
– Что уточнить?
– Понимаете, – сбивчиво начал объяснять Илья, – я обратил внимание, что ещё в пещере Диктеона, Стенли вёл себя очень непонятно. Он несколько раз рассматривал некий предмет, который держал в согнутых руках, прижимая к телу… Нечто небольшое и светящееся. И вёл он себя при этом очень характерно. Переходил туда и сюда, будто брал пеленги на некоторый предмет. Поскольку Борис Евсеевич ориентировал меня на то, что австралиец может быть причастен к похищению некоторых вещей, неизвестно откуда появившихся в одном из австрийских альплагерей, то я и подумал, что среди них был некий «компас», при определённых условиях ведущий его к новым находкам особого рода. Ведь ясно же было, как божий день, что приехал именно сюда Улькер вовсе не случайно. У него была чёткая цель и вполне продуманные намерения. И, что характерно, вечером того же дня он вновь направился туда, в пещеру, оснащённый целым мешком разных инструментов. Мы с Рустамом непосредственно в пещеру за ним не последовали, поскольку боялись спугнуть. Но потом, когда он оттуда ушёл, я поднялся туда и нашёл в озере яму…
– Бог с ней с ямой – перебил его один из оперативников, – поясни, как Рустам очутился на острове, забыл как его там.
– Я его направил, – признался Илья, – поскольку плохо себя чувствовал.
– Ну теперь понятно, – казалось был вполне удовлетворён тот, а то из твоего доклада можно было подумать, что он отправился куда-то самостоятельно. Впрочем, это пока не так и важно. Давай лучше обсудим какова же в этом деле будет наша задача? Хотя заранее предупреждаю, что приказа о вашей экстренной эвакуации у нас на данную минуту нет, но номер Улькера надо обчистить непременно.
– Надеюсь, – кивнул головой Илья, – что мы сможем сделать это без помех со стороны. Хорошо, что пока хоть мы с Анжелой ни для кого не представляем интереса. Но у меня, кажется, созрела идея насчёт того, как перехитрить всех и вернуться домой не с пустыми руками. Предлагаю обсудить её прямо сейчас.
Распределив обязанности и вкратце расписав роль каждой пары, Хромов коротко разбежался и прямо с мола нырнул в воду, предоставив возможность новоприбывшим оперативникам вернуться в город без его, совершенно нежелательного, при данных обстоятельствах, сопровождения.
* * *Первое, что увидел Илья, повернув за угол знакомой уже до мелочей улицы, была спина стремительно удаляющегося от дверей «Аполлона» австралийца.
– Небось грандиозный скандал Анжелке закатил, – подумал Хромов, видя, как тот решительно пересекает улицу, не обращая ни малейшего внимания на непрерывный поток машин. Понятное дело, любимая девушка внезапно уезжает в неизвестном направлении, безо всяких объяснений. Есть от чего так разозлиться. Тем более если это такая симпатичная и романтичная модель, как Анжела. Что ж, по-видимому следует ожидать скорой реакции наших американских «друзей».
Илья степенно вошёл в постоянно распахнутые двери отеля и тут же буквально застыл от неожиданности. «Холёный», правда уже одетый в совершенно иную одежду, с самым удовлетворённым видом сидел на ближайшем к входу диванчике. Увидев ошарашенное выражение на лице Ильи, он неторопливо поднялся и со словами: – Я очень доволен, мистер Кромофф, что вы меня послушали, – сунул тому в руку небольшой, но плотный конвертик. Исполнив свою секундную миссию, «Холёный» вежливо приподнял свою соломенную шляпу с лихо загнутыми полями, и исчез так быстро, что Илья не успел моргнуть и глазом.

