Лекции по гомеопатической MATERIA MEDICA - Джеймс Кент
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Таким образом очевидно, что всегда необходимо учитывать модальности, относящиеся к отдельным пораженным органам. Например, ваш пациент страдает от невралгии и ревматического поражения, что проявляется болями в области головы, во время которых он завязывает голову, так как боли уменьшаются от согревания. Но когда дело доходит до конгестивных головных болей, ему становится легче от холода. Как я уже упоминал, для Arsenicum album характерно чередование подобных состояний. Для простоты понимания проиллюстрирую это на примере. Пациент страдает от периодических головных болей с тошнотой. Боли значительно уменьшаются от холодной воды, холодных компрессов к голове, в которых сложно поддерживать необходимую температуру, так как чем холоднее, тем лучше. Подобные головные боли возникают через каждые две недели, все время, пока они продолжаются, у пациента выражено желание холодного. Иногда эти периодические боли уменьшаются на длительное время; когда их нет, пациента мучает ревматическое поражение суставов, которое также возникает периодически, сопровождается упорными болями; во время таких приступов ревматизма у больного появляются опухоли вокруг суставов и отеки конечностей в большей или меньшей степени выраженности; он никак не может согреться; заворачивается в одеяла и сидит у огня; от жары ему лучше, выражено желание теплого воздуха и теплых помещений. Подобное состояние сохраняется некоторое время, а затем уходит, и вновь на какое-то время появляются головные боли с тошнотой. Именно такие состояния я называю чередующимися. Arsenicum вылечил этого пациента и ни одна из его жалоб более не возобновлялась. Чередование состояний иногда подразумевает наличие двух заболеваний в организме и лекарство нередко покрывает все признаки этих чередующихся состояний.
Вспоминается и еще один случай, который, возможно, может проиллюстрировать специфическую природу альтернации, а ее необходимо иметь в виду не только в случае Arsenicum album, но и применительно к другим лекарствам. Пациентку беспокоило ощущение давления в макушке; как вы помните, я описывал этот симптом ранее, говоря об Alumen. Подобная симптоматика сохранялась в течение нескольких недель; единственное, что несколько улучшало состояние, — это еще более сильное внешнее надавливание на макушку. Она пыталась давить сама, а также прикладывала к голове разные тяжелые предметы. Указанные жалобы исчезали спонтанно ночью, утром пациентка просыпалась с выраженным позывом на мочеиспускание. Симптомы раздраженного мочевого пузыря чередовались, с болями в макушке. Alumen быстро исцелил пациентку. Для многих антипсорических лекарств характерно подобное чередование симптомов. Этот пример как нельзя лучше показывает необходимость учитывать все проявления болезни без исключения, особенно в хронических случаях псорического характера, иначе придется несколько раз назначать различные лекарства, которые будут лишь облегчать состояние, но каждый раз на первый план будет выходить какая-либо новая жалоба. Вы только ускорите течение заболевания по сравнению с тем, как оно развивалось бы самостоятельно. Это не истинно гомеопатический подход. Убедитесь в том, что лекарство подходит для одного состояния так же, как и для другого, в противном случае оно не является действительно подобным. Вы должны размышлять и искать до тех пор, пока не найдете единое лекарство для обоих состояний; только при таком подходе можно достичь успеха. Иногда трудно бывает выявить чередование симптомов, пока путем неправильных назначений эти циклы не повторятся два или три раза.
Некоторые пациенты настолько замкнуты, так сложно получить от них необходимую информацию, что многие ценные симптомы и их чередования вообще скрываются от врача. Поэтому очень важно уметь занимать позицию наблюдателя, анализировать свои назначения, понимать, где была допущена ошибка и, отбрасывая новые симптомы, вновь и вновь возвращаться к изначальной проблеме. Но не забывайте, что если пациент не выздоравливает, то это значит, что вам необходимо повторно изучить весь случай, обращая особое внимание на чередующиеся состояния. У Arsenicum album симптомы, имеющие отношение к голове чередуются с физическими симптомами. Вообще у многих лекарств наблюдается чередование ментальных и физических симптомов; когда выражены физические симптомы, ментальные уходят на второй план; это прочная основа для выбора лекарства, но иногда все же поиск затрудняется, так как еще не все препараты, а особенно чередования их симптомов, достаточно хорошо изучены. У Podophyllum характерной чертой является чередование головных болей и диареи; он склонен и к тому, и к другому, и в каждый конкретный момент обязательно присутствуют либо головная боль, либо диарея. У Arnica montana ментальные симптомы перемежаются с маточными. Болезненные проявления со стороны матки соответствуют признакам, характерным для Arnica montana. но ночью на первый план выходят ментальные симптомы, мысли пациента становятся тяжелыми, мрачными и неясными. Необходимо обладать очень глубоким пониманием и видением, чтобы заметить подобные чередования у лекарств с такими проявлениями, очень многие из них не описаны, просто потому что у одного исследователя на первый план выходила одна группа симптомов, а у другого — другая. И все же надо помнить, что лекарство, способное вызвать две группы различных симптомов, будет эффективным и в случае их чередования.
Периодические головные боли Arsenicum album затрагивают все части головы. Это и конгестивные головные боли с пульсацией и жжением, тревогой и беспокойством; горячей головой и облегчением от холода. И головные боли лобной локализации с ощущением пульсации, усиливающиеся от света и после прогулки, которые часто сочетаются с выраженным беспокойством и тревогой, заставляющими пациента постоянно двигаться. Большинство головных болей сопровождаются тошнотой и рвотой. Тяжелее всего протекают боли, которые сочетаются с ухудшением общего самочувствия и возникают каждые две недели. В таких случаях пациенты обычно — пожилые, сломленные люди, зябкие, смертельно бледные и слабые; они всегда мерзнут, за исключением тех случаев, когда возникает головная боль, которая уменьшается от холода; они покрыты морщинами, тревожны, у них отсутствует желание воды. Вспомните, мы уже говорили о том, что в остром состоянии у Arsenicum album выражена жажда, хочется пить часто и понемногу, рот сухой, требуется лишь смочить губы, но в хронических стадиях жажда у Arsenicum album совершенно отсутствует. Головные боли односторонние с вовлечением мышц черепа, хуже от движения, лучше от холодной воды, прогулки на холодном воздухе, хотя любое сотрясение или ходьба вызывают волны боли, сотрясение, вибрацию или чувство пустоты в голове, Возможны также выраженные затылочные боли, настолько сильные, что оглушают и ошеломляют пациента. Они начинаются в полночь, после возбуждения или напряжения; могут быть спровоцированы активной прогулкой или жарой, вызывающими прилив крови к голове.
По периодичности и схожести многих жалоб Arsenicum album напоминает Natrum muriaticum. Для последнего также характерны конгестивные головные боли после ходьбы или жары; особенно после прогулки на солнце. Головные боли Arsenicum album усиливаются от яркого света и шума, уменьшаются от лежания в темной комнате, особенно с высоко поднятой головой (на двух подушках). Большинство головных болей начинается днем, между 13.00 и 15.00, после второго завтрака, достигают максимума днем, продолжаются до ночи. Часто они сопровождаются смертельной бледностью, тошнотой, прострацией, выраженной слабостью. Боли пароксизмальные; острые головные боли во время озноба при перемежающейся лихорадке; головные боли с ощущением, как будто череп сгорает. Для Arsenicum album характерны головные боли конгестивного характера при перемежающейся лихорадке, голова как будто горит. Отсутствие жажды во время озноба, за исключением горячих напитков, — отличительная черта жажды этого препарата; во время жара жажда незначительна, хочется лишь смочить рот, при потоотделении она усиливается, требуется много жидкости. Жажда начинается с появлением жара и возрастает по мере того, как усиливается сухость рта; пациенту требуется лишь смочить рот до тех пор, пока не начнется потоотделение, тогда необходимо пить часто и помногу; чем больше он потеет, тем больше хочет пить. Головные боли во время озноба, усиливаясь, становятся пульсирующими, конгестивные головные боли во время озноба и жара; когда начинается потоотделение и спадает жар, они уменьшаются; улучшение от потоотделения.
При хронических и конгестивных головных болях, а также при проявлениях малярии кожа сморщивается и высыхает; выглядит преждевременно старой и сморщенной. Слизистые оболочки губ и рта также часто покрываются морщинами и становятся сухими. То же происходит и с дифтеритическими мембранами в горле, это является отличительной чертой Arsenicum album и не встречается, насколько я знаю, ни у одного другого лекарства. Экссудации в горле высыхают, становятся кожистыми. Высохшие ткани — это не указание для назначения Arsenicum album, но если, назначая это лекарство, вы находите таковые, то можете быть уверены, что выбрали правильно; такие симптомы по характеру очень злокачественны, запах зловонный или даже гангренозный.