- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Солдаты без формы - Джованни Пеше
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это было 23 апреля 1945 года. Для осуществления операции выделены Джанкарло и Мантовани. Они должны обстрелять из автоматов группу фашистов, толпящихся у ворот казармы, потом сесть на велосипеды и скрыться. Все шло хорошо, но когда Джанкарло стал уходить от преследования, у велосипеда лопнула цепь. Фашисты приближались, Джанкарло был ранен очередью из автомата.
Несмотря на тяжелые раны, он еще мог бежать, но понимал, что много ему не пробежать. Тогда он залег и открыл огонь из автомата по гнавшимся за ним фашистам. Потом он снова вскочил и побежал, но вновь почувствовал, что его покидают силы. Тогда он отказался от мысли о спасении и решил дорого продать свою жизнь. Он притворился убитым и стал ждать, когда приблизятся фашисты. В руке он крепко зажал гранату, и как только фашисты подошли, уверенные, что добыча не уйдет, метнул ее. Почти все фашисты были убиты. Джанкарло остался жив. Фашисты подняли и унесли его в свою казарму. Они хотели узнать, кто он, как его фамилия, где другие партизаны. Но он молчал. Фашисты пытались сыграть на его любви к своим близким, напоминали ему о семье. Один из фашистов сказал:
— Тебя ждет смерть, а ты молчишь. Ты не увидишь больше дорогих тебе людей.
Джанкарло произнес лишь одну фразу:
— Я сражаюсь против вас потому, что вы преступники. Я борюсь за то, чтобы освободить свою родину.
После трехчасового допроса, в течение которого он ужасно страдал от ран, его вынесли на улицу перед казармой, чтобы расстрелять. И когда взвод навел на него винтовки, Джанкарло крикнул:
— Да здравствуют итальянские партизаны! Товарищи, продолжайте борьбу!
Слава Джанкарло, навсегда ушедшему от нас накануне восстания! Мы продолжали борьбу. И утром 25 апреля, когда мы вышли на улицу, чтобы отправиться на очередную операцию, восстание уже началось.
В одном из домов на улице Ампер я вновь свиделся с Лонго, Секкья, Коломби, Альберганти, Вайа, Брамбилла, Вергани и другими любимыми итальянским народом руководителями, подготовившими и возглавившими победоносное восстание.
Примечания
1
Группы патриотического действия — организованные Итальянской коммунистической партией боевые отряды подпольщиков, действовавшие в оккупированных немцами городах Италии (прим. перев.).
2
Гапист (от сокращения ГАП) — член Групп патриотического действия (прим. перев.).
3
1943 года. Имеется в виду объявление временным правительством маршала Бадольо перемирия с союзниками (прим. перев.).
4
В Италии фашистами называли только итальянцев, членов и приверженцев фашистской партии; немецких же фашистов в Италии называли нацистами (прим. перев.).
5
Французских партизан (прим. перев.).
6
1943 года (прим. перев.).
7
Остров в Средиземном море, на котором итальянские фашистские власти держали в ссылке схваченных ими коммунистов и других противников фашизма (прим. перев.).
8
Участники антифашистской воины в Испании в 1936–1939 годах, сражавшиеся в интернациональных подразделениях имени Гарибальди (прим. перев.).
9
Д. Пеше, итальянец по национальности, с детства жил с семьей и учился во Франции (прим. перев.).
10
Вальтер Филлак родился в Турине в 1920 году. Учился на инженерном факультете Генуэзского университета. До 1940 года вел подпольную работу, выполняя задания компартии. Затем был арестован фашистской полицией и сидел в тюрьме Реджина Чёли в Риме. После 8 сентября 1943 года был одним из первых и наиболее активных участников движения Сопротивления в Генуе. // Филлак командовал 76-й бригадой имени Гарибальди в горах Лигурии. Вскоре после назначения Филлака командиром VII дивизии имени Гарибальди, которая действовала в горах провинции Ивреа, в долине Валь д'Аоста, немецкий отряд, приведенный одним предателем, захватил все командование дивизии. Поведение Вальтера Филлака, носившего боевую кличку Мартин, перед нацистским трибуналом было чрезвычайно стойким. По признанию самих немецких офицеров, он вел себя, как герой. // Мартин был повешен в Куорнье 5 февраля 1945 года. В тот момент, когда ему накидывали на шею петлю, он успел крикнуть: «Да здравствует Италия!» (прим. автора).
11
Траттория — недорогой ресторан, столовая (прим. перев.).
12
В Италии — военная жандармерия (прим. перев.).
13
КНО — Комитет национального освобождения (прим. перев.).
14
Сапист — от итальянского сокращения САП — Скуадре д'Ационе Патриоттика — Отряды патриотического действия. Они создавались в 1944–1945 годах по типу отрядов ГАП для борьбы с немецкими оккупантами и защиты сельского населения от фашистских репрессий. Действовали они в равнинной местности, где было трудно действовать крупным отрядам (прим. перев.).
15
Берсальеры — моторизованная пехота в итальянской армии (прим. перев.).
16
Виктор Эммануил III — король Италии, сотрудничавший с фашистами в период их двадцатилетней диктатуры; в мае 1946 года отрекся от престола в пользу своего сына и покинул Италию (прим. перев.).
17
Каприоло был одним из старейших и видных борцов туринского передового пролетариата. Ему было немногим более сорока лет, с 25-летнего возраста он упорно боролся против фашизма. Насилия, преследования, тюрьмы и ссылки только закалили его. События 8 сентября застали его на боевом посту. Вскоре он был арестован и подвергнут ужасным пыткам в гестапо, но сумел обмануть палачей и выйти на свободу. Он снова занял свое место в борьбе, но 20 мая 1944 года его вновь арестовали. Каприоло был в то время политическим комиссаром бригады. Его снова страшно пытали, но он не проронил ни единого слова. В первых числах сентября он хладнокровно взошел на помост виселицы и умер так же героически, как и жил. Его труп в течение суток висел на балконе одного из домов, неподалеку от железнодорожной станции Вилла-франка д'Асти (прим. автора).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});