Курортный роман по-драконьи - Полина Нема
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Господин Эжель, у нас с вами договор. Смею напомнить, что он подписан вами. Так что мы будем действовать в соответствующих рамках. А именно – не превращаться в драконов и не разрушать куб. Не трогать реликвии, принадлежащие Длону.
– Но эта штука тоже не принадлежит девушке, – вновь возмущается Эжель.
– Девушка не входит в договор. Все, что она считает своим – остается с ней, – холодно подмечает Найджел.
Я как завороженная стою, глядя на этого сосредоточенного и серьезного драконяку. Даже чуть не подпрыгиваю, когда ко мне тихим шагом подходит Эллен и берет за руку.
Подруга отводит меня в сторону.
– Значит, ты на самом деле драконица? – возмущенно шепчет она.
Я отвожу взгляд.
– А это правда, что ты умрешь?
Слезы срываются с моих глаз, текут маленькими ручейками по щекам.
Эллен обнимает меня, прижимая к себе.
– Прости, подруга. Я не знала, – утешает она.
– Я не хотела тебя расстраивать, – успокаиваюсь.
– Теперь понятно, почему ты так маниакально все хотела тут успеть. У-у, козлы эти драконы. Слышите?
Она так резко крикнула, что споры Эжеля с Найджелом тут же прекратились.
– Мы весь Экстор на уши поднимем, если вы Вериссу хоть пальцем тронете! Не отдадим ее драконам. Знаем, как вы со своими женщинами обращаетесь.
Найджел прикрывает глаза двумя пальцами. Достало его все. Достало.
– Эллен, все будет хорошо. Там все не так страшно, – усмехаюсь я и начинаю шептать подруге. – Я имею в виду не в Драконьей империи, а со мной. Я же не умру по-настоящему. Только моя сущность. Я стану обычным человеком. И тогда ни один дракон даже не посмотрит в мою сторону.
– Это ужасно, – выдыхает подруга.
– Даже не говори.
– О, Верисса, – Эллен берет меня за руку.
– Слушай, все будет хорошо, – отвечаю я, преисполняясь решимости. – Думаю, блокатор можно снять.
Утешаю подругу. Драконица моего энтузиазма не поддерживает. Она не хочет возвращаться к драконам. Только на Найджела это не распространяется. С ним куда угодно. Лишь бы рядом, лишь бы чувствовать его пламя, которое поддерживает в ней жизнь.
А он занят. Пытается образумить своего дедушку и отговорить от безумных экспериментов внутри исторического достояния.
– Я немного! И вообще, длонцы живут как на пороховой бочке. Здесь налицо утечка опасной материи, а им хоть бы хны! – возмущается господин Дизаель. – Ты ж не представляешь даже, что за проблемы тут могут быть. И вот эта штука у нее в руках – лишь начало.
Он достает из кармана мензурку. Зачерпывает немного материи.
– Но как же… – оправдывается Эжель. – Кубы построены демиургами! Они не могут развалиться.
Слышится рык. Низкий, утробный, исходящий от старого дракона. Тот проснулся и явно не очень рад этому.
– Могут и еще как развалятся. Половина сдерживающих заклинаний уже стерта. У вас туристы ходят над опасным веществом, которое вот-вот взорвется к брыховой бабушке! – продолжает дедушка гневную тираду.
От маразма будто и следа не осталось, дед полон сосредоточенности и внимательности.
– Но это же музей! Общественное достояние! – возмущается Эжель.
– Да? Поэтому у вас в соседние кубы никого не пускают? Думаю, там дела обстоят не лучше, чем здесь. И естественно, сюда давно никто не спускался. Скажи, Эжель, ты ждешь, когда сюда свалятся туристы?
– Но… но… – чуть не заикается бедный орк. – Я…
– Но-но, я-я. Докладывай своему правителю!
Вот теперь я понимаю, что значит жить без сущности. Это постоянный маразм и старость в молодые годы.
– Ладно, – соглашается орк и подходит к дедушке.
Глава 35
Мужчины остаются решать вопрос между собой. Мы с Эллен не вмешиваемся. Между нами и так повисло молчание. Каждый думает о своем. Я, например, о том, что если моя драконица уйдет, то могу и вовсе постареть. А я не хочу. Я понимаю, что такие вещи неизбежны, но не так быстро. И Найджел. Он же знал, что мы здесь? Или случайно сюда забрался? Да, в крайнем случае его спокойно дед мог сюда затащить. С него станется.
Требовать ответы на эти вопросы прямо сейчас – не самая удачная идея. Не тогда, когда изначальная материя готова вырваться из куба!
– А вы таите много секретов, господин Дизель, – говорю, улыбаясь, когда Найджел подходит к нам.
– Не меньше твоих, Верисса, – твердо отзывается он.
Мне совсем не нравится его взгляд. Даже не верится, что он прижимал меня к себе, будто какую-то драгоценность. Но мгновенье – и улыбка появляется на его лице, а в глазах жесткость сменяется томным взглядом, от которого у меня приятно подгибаются ноги. Только это совсем не то место, где стоит о таком думать.
– Откуда ты знаешь про меня и мою драконицу? Разве драконы могут такое видеть? – шепчу я, пытаясь найти ответ в его глазах.
Он бросает взгляд на деда, продолжающего что-то объяснять Эжелю.
– Не совсем я. Но да, знаю, – он берет меня за руку.
В месте нашего касания вновь вспыхивает пламя. Это точно он. Его дракона я везде узнаю.
– Твой дедушка? – доходит до меня.
Он и его дедушка в кубах, куда вряд ли простых драконов пустили бы. Эксторских точно нет, а они из столицы. И… шестеренки в голове начинают работать на полную, но все равно понять трудно. Но не простые это драконы, совсем не простые.
– Значит, так, я разработаю комплекс работ, которые нужно будет провести внутри куба, – продолжает дедушка.
У него даже голос изменился. Стал каким-то серьезным.
– Потом, Верисса, мы поговорим, – отвечает Найджел. – Все, что вы сегодня видели и слышали, – он обводит взглядом меня и Эллен, – должно остаться здесь. Каждая из вас принесет магическую клятву о неразглашении.
Я нервно сглатываю. Магическая клятва? Это уже серьезно.
– На каком основании? Вы не имеете права брать с нас магические клятвы, – неуверенно начинает Эллен.
– Я имею полное право, как