- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
«Вместо чудес или дара пророчества»: миссионерская стратегия иезуитов в Азии в XVI веке - Любовь Андреевна Диханова-Внуковская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1. Данная провинция настолько велика, что должна быть поделена не только на две части, по эту и ту сторону Ганга, как определил наш отец Эверард [Меркуриан. – Д.-В.] в ответ на 1-й артикул Первой [провинциальной. – Д.-В.] индийской конгрегации; а также сделать Японию с Китаем отдельными друг от друга единицами, как определил наш отец Клаудио [Аквавива. – Д.-В.] в ответ на 4-й артикул Второй [провинциальной. – Д.-В.] индийской конгрегации, и было записано отцом Валиньяно в 45-м параграфе выдержек [из писем и распоряжений генералов ордена. – Д.-В.]. Но [следует. – Д.-В.] назначить только одного вице-провинциала, который имел бы контроль только над Китаем и Японией, и был бы подчинен провинциалу Индии, который [должен. – Д.-В.] посещать [с визитациями. – Д.-В.] вышеуказанные земли.
Глава 2. О вопросах, относящихся к отцу визитатору и, в частности, его обязанностям
5. Тот же отец [визитатор. – Д.-В.] может возвести в [разряд. – Д.-В.] профессов четырех обетов тех, кто кажется ему достойным, а также определить [в этот разряд. – Д.-В.] некоторых [из братьев. – Д.-В.], кто слышит призыв, чтобы закончить свое обучение, и избрать в Обществе стезю в деле христианизации и обращения [нехристиан. – Д.-В.], когда другие [братья. – Д.-В.] готовятся для отдыха, и знают местные языки, и будут конкурировать с другими [братьями. – Д.-В.] из других земель, которые требуют, чтобы за то [безделье. – Д.-В.] были возведены в профессы четырех обетов, пользуясь наивысшим почтением, как говорит нам отец Клаудио в отрывке № 226, извлеченном отцом Валиньяно. …
Глава 3. О вопросах, относящихся к отцу провинциалу и его обязанностям
26. Еще наш отец Франциско де Борджиа распорядился, чтобы Общество освободило себя от всех забот и ответственности за души, церкви, госпитали, братства… и т. д., что следует из 1-го отрывка, и выдержки № 106, и [что. – Д.-В.] отец Поланко, также, как и генерал-викарий [Лайнец. – Д.-В.], приказал в поисках эффективности, чтобы наши [отцы-Д.-В.], оставили заботу о душах, которые там [в провинции Индия. – Д.-В.] проживают, обеспечив их епископом и клириками, что следует из следующего отрывка № 162, однако после того, как наш отец Эверард повторно записал, что это само по себе желанно для [достижения. – Д.-В.] большего эффекта в том, что мы могли бы сделать без вреда для христиан, однако сейчас ничего не [следует Д.-В.] модернизировать, но [можете. – Д.-В.], если хотите, идти на создание местных священников, которые быстро могут прийти на место пасторов упомянутых резиденций, как явствует из ответа на 10-й артикул Первой [провинциальной. – Д.-В.] индийской конгрегации. И наш отец Клаудио по существу в почти таком же ответе, что можно принять модель наших резиденций в Пуникале и на мысе Тутукорин, где все [обязанности. – Д.-В.] выполняются светскими викариями, и распорядился создать местное духовенство из тех, кто проверен временем, и опыт показывает, что их можно ставить на место пасторов, или помощников, находящихся под юрисдикцией Общества в указанных резиденциях, что приведено в ответе на 20-й артикул Второй [провинциальной. – Д.-В.] индийской конгрегации.
27. [Следует. – Д.-В.] учредить семинарии для местных среди христиан, призванных св. Фомой, и для [коренных жителей. – Д.-В.] мыса Коморин, которых [необходимо. – Д.-В.] поощрять и продвигать вперед с большим усердием, за все то, что они сделали для ордена, как распорядился наш отец Клаудио, подтверждая решение Второй [провинциальной. – Д.-В.] индийской конгрегации, как следует из ответа на 20-й и 25-й артикулы указанной конгрегации; и просто требовать, чтобы наши [отцы. – Д.-В.] изучали их язык, как [только -Д.-В.] они появляются в этих местах, как приказал наш отец Эверард в ответе на 8-й артикул Первой [провинциальной. – Д.-В.] индийской конгрегации.
Глава 4. Что относится к наиболее [значимым обязанностям. – Д.-В.] супериоров, а также общие [положения. – Д.-В.] для всего Общества
12. Это указание очень важно для всех наших [отцов. – Д.-В.], особенно для супериоров, что обращение в христианство имеет первоочередное значение; и понять, что они должны держать это дело в сердце на [первом. – Д.-В.] по значимости месте, поскольку это является основной целью Общества и людей [европейцев. – Д.-В.], направляющихся в Индию. Поэтому дело обращения [нехристиан. – Д.-В.] намного предпочтительнее и важнее всех других, как например, деятельность среди португальцев: на что указывали отцы генералы в разные времена, в особенности наш отец Эверард, в отрывке, [записанном. – Д.-В.] отцом Валиньяно, № 119, и наш отец Клаудио в отрывке № 81 и 84.
36. Дабы избежать скандала и ропота язычников, вы должны в поиске новообращенных прикладывать все [возможные. – Д.-В.] прямые и косвенные усилия, не оставляйте средства, которые являются законными и приемлемыми для завоевания их душ, предупреждая, однако, [своих подчиненных. – Д.-В.] не заставлять язычников, как это происходит [сейчас. – Д.-В.]. … Как это декларировал наш отец Эверард в ответ на 52-й артикул Первой [провинциальной. – Д.-В.] индийской конгрегации.
Глава 6. О вопросах, относящихся к вице-провинции Япония
4. Как хорошо заметил наш отец Клаудио… [необходимо. – Д.-В.] также открыть две семинарии для [японских. – Д.-В.] мальчиков, отпрысков благородных фидальгу и синьоров, созданные со здравым учением и добродетелью, [выпускники которых. – Д.-В.] были гораздо более подготовлены для управления своими землями и светскими государственными делами в Японии; а также, как определено отцом визитатором, их должны убедить жить [в коллегиумах. – Д.-В.] за наш счет, как следует из указанных выдержках [сделанных. – Д.-В.] отцом Валиньяно № 177 и № 187.
7. Этим подтверждается и утверждается особенно категорично, то как определил наш отец по резолюциям 17, 18 и 19, прошедшей в Японии [миссионерской. – Д.-В.] консультации, а именно, чтобы наши [отцы. – Д.-В.] адаптировали себя к азиатским делам, [к тому. – Д.-В.], что и каким способом едят японцы, и к тому в каком порядке и чистоте азиаты содержат свои дома, решено уступать всем излишествам, адаптироваться внешне к традициям Японии. А также они [отцы-Д.-В.] адаптируют свои обычаи и церемонии [в отношении. – Д.-В.] манеры речи и делам политическим, предупреждая, однако, что, когда речь заходит о принятии почестей и властной манеры поведения, [шествовать. – Д.-В.] с антуражем и помпой, ни в коей мере этого не делать, потому что мы не следуем поведению буддистских монахов и не принимаем его. И тот же визитатор азиатскую модель, разработанную в Японии, обнаружив в ней недостатки, в любом случае приведет в полный порядок, дабы продолжить [наше дело. – Д.-В.] со смирением и религиозной простотой, чтобы достичь так необходимого среди японцев авторитета с добродетелью, рассудительностью, скромностью и религиозным благочестием, без выказывания какой-либо неподобающей страстности, и сохранив их [японцев. – Д.-В.] манеру поведения и куртуазности в политических делах, но без помпы и людского сопровождения, и даже крупицы честолюбия, как декларирует выдержка № 225. 8. Японцев следует принимать в Общество,

