- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кот в ужасе - Ширли Мерфи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не торопись. Рассказывай помедленнее.
Кисуля снова начала с того момента, как она залезла к старику в машину. Она описала его лачугу и как она проникла внутрь. Как он погрузил мусор в машину и направился к развалинам.
— Я тоже там была. Я бежала, бежала…
…В наступившей тьме вокруг маячили неясные очертания холмов, темные и безмолвные, и у бедной Кисули из головы не шли мысли о всевозможных опасных зверях, которые уже отправились на поиски сегодняшнего ужина. Она бежала, прислушиваясь к каждому звуку, приглядываясь к каждой тени среди кустов и камней. Бежала, пытаясь не шуршать сухой травой. Бежала, едва живая от страха, пока не увидела на фоне темного неба силуэт полуразвалившегося дома, к которому тянули свои ветви старые деревья.
Скользнув в руины, окруженные древними дубами, она пробралась среди разрушенных стен в пустой дом с комнатами, открытыми звездам. Она чувствовала, где прошел старик, его вонь смешивалась с химическим смрадом, от которого нестерпимо щипало в носу. Его след вел в полузавалившуюся прихожую, оттуда через кухню вниз, в подвал. Его кислый запах намертво прилип к стенам.
В подвале было слишком темно даже для кошки. Передвигаться в такой кромешной тьме можно было, только полагаясь на чуткие усы-вибриссы и сигналы, поступающие от носа и лап. Опасливо шарахаясь от каждого воображаемого движения, она продвигалась все дальше в глубь подземелья. Единственным светом, который проникал туда, был тоненький лучик, пробивавшийся сквозь трещину в стене подвала. Внезапно её оглушила, чуть не свалив с ног, волна запахов. Она едва сумела разглядеть в темноте неровные очертания огромного чудовища. Оно стояло тихо и неподвижно, и от него шёл жуткий запах. Это были те самые мешки – чёрные, с неровными очертаниями. Представив, что старик тоже где-то рядом, бедная Кисуля бросилась бежать, не разбирая дороги, и не останавливалась, пока снова не увидела свет звёзд.
Прячась за камнями, пытаясь отдышаться и глядя на ночное небо, она забралась по сломанной лестнице в бывшую детскую, нашла там рядом с камином старый сундук, где однажды пряталась её подружка Дилон Торвелл. Там, голодная, испуганная и страшно уставшая, она свернулась клубочком, пытаясь успокоиться и устроиться поудобнее, и вскоре уснула.
Проснулась она. когда первый луч рассвета просочился через длинную трещину под крышку сундука. Она приподняла головой крышку, выбралась наружу н прошла по сохранившемуся полу детской до того места, где стена обрывалась. Там она остановилась, глядя вниз на груды камня и мертвые дубы, которые топорщились, словно гигантский дьявольский сад. Она стояла, глядя мимо развалин на склоны, что уходили далеко вниз. Ей очень хотелось оказаться дома – прямо сейчас, сию минуту. Хотелось есть. Но больше всего хотелось позвонить Далласу Гарса и сказать ему, где скрывается старик, который пытался убить половину города. Неужели она была единственной во всём мире, кто знал, где он прячется? Поглощённая этими мыслями, она спустилась по сломанным ступенькам и, перемахивая через груды камней и островки непролазного кустарника, помчалась домой.
— Ну вот я и здесь, сказала Кисуля, слизывая последнюю каплю заварного крема, случайно прилипшую к щеке. — Больше никто не знает, где этот старик. Никто, кроме мальчика, потому что его одежда была в той лачуге. Но этот мальчишка никогда ни в чем не признается.
Она перескочила на стол и сдвинула трубку. Её ушки и усы торчали вперед, длинный пушистый хвост воинственно ходил из стороны в сторону. Эта малышка, которая по-прежнему боялась телефона, сейчас готова была об этом забыть. Её так распирали пережитые впечатления, что сейчас ей было просто необходимо поделиться ими с полицией, по крайней мере с детективом Гарса.
Глава 18
— Очень мило, — сказал Джо, запрыгнув на кухонный стол всего в нескольких сантиметрах от тарелки Клайда.
— Что мило? — поинтересовался Клайд, подбирая кусочком хлеба остатки яичницы. — Где ты был? Твой завтрак стынет.
— Наверху, на крыше, смотрел, как они кладут доски и ставят лестницы. Хорошо работают, быстро.
— Леса. Эта конструкция называется леса, — Клайд взглянул на часы. — Они появились тут около семи, один из плотников привёз стройматериалы. Остальное должны подвезти в восемь.
— Похоже, Райан не состоит в профсоюзе, иначе не принималась бы за работу в такую рань.
У Джо уже онемели уши от грохота молотков и хриплого воя электропил. Он мог похвастать знаниями и умениями, недоступными простому коту, он был свободен от обычных кошачьих страхов, однако от звука бензопилы или электродрели шерсть у него на спине вставала дыбом.
Леса, которые выстроила Райан вдоль стены дома, с временной лестницей, ведущей от дорожки перед домом, действительно представляли собой настил достаточно большой и прочный, так как должны были выдержать нескольких плотников и значительное количество стройматериалов. Рабочим не нужно было входить в дом. Такая необходимость появится позже, когда они станут подключать водопровод и строить внутреннюю лестницу на половине маленькой гостевой спальни. Нынешняя спальня Клайда должна была стать новой комнатой для гостей, оттуда предстояло убрать его письменный стол и всякое железо для накачивания мышц, которое сейчас загромождало маленькую комнату. Это всё должно было переехать наверх.
— Они собираются этим утром снять крышу, а до того подвезут пиломатериалы, — сказал Клайд. — По всему двору будут валяться здоровенные гвозди. Я сегодня с утра отпросился, чтобы всё здесь потом прибрать, но вы, кошки, лучше держитесь подальше. Берегите лапы. И не выходите из дома, когда приедет машина, дождитесь, пока они всё не разгрузят. Следите, чтобы малышка не высовывала нос на улицу.
— Что-нибудь ещё? Не нахвататься блох? Обходить стороной злых собак?
Клайд укоризненно взглянул на него.
— Я всего лишь человек. Не жди от меня проявлений кошачьего ума и обостренных чувств. Но поскольку я человек, я беспокоюсь за вас. Таковы уж люди. Вам придется это учитывать. Если вы хотите, чтобы я был здоров, счастлив и продолжал приносить домой копченую селедку, вам придётся с этим смириться. Так что держитесь подальше от грузовика. Ясно?
— В такую рань вполне можно обойтись и без сарказма. Я уже предупредил Дульси насчёт досок и прочих деревяшек. И отдал распоряжения младшей. Так что ты свои ораторские способности можешь пока приберечь. — Клайд пристально посмотрел на него. Но Джо улыбнулся: – Разгрузка пиломатериалов окончательно уничтожит несчастный пятачок вытоптанной травы, который ты иносказательно зовешь лужайкой перед домом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
