Категории
Самые читаемые

Огнем и броней - Сергей Лысак

Читать онлайн Огнем и броней - Сергей Лысак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 80
Перейти на страницу:

— Впечатляет размах операции, сеньор Мендоса?

— Да, Ваше превосходительство! Ведь раньше мы о таком даже мечтать не могли!

— То ли еще будет. Чувствую, что эта десантная операция далеко не последняя. Уж очень многим мы мешаем. Не жалеете, что пошли к нам на службу?

— Нисколько, Ваше превосходительство! Готов выполнить любой приказ!

— Приказ будет такой. Возьмите один взвод морских пехотинцев и два пулемета ПКМ. С МГ-69 не связывайтесь, уж очень они тяжелые. Выступаем пешим порядком в город, нанесем визит губернатору. Вы нам нужны в качестве переводчика с голландского. Погрузку десанта не прекращаем, но пока мы не вернемся, одну роту со всеми МГ-69 держать на причале в порту, заняв круговую оборону. Не доверяю я голландцам. Задача ясна?

— Так точно! Осмелюсь спросить, Ваше превосходительство. Разве Вы собираетесь идти пешком?

— Да, а что?

— В таких случаях принято прибыть верхом, или в карете.

— Да где же ее взять‑то?!

— Сейчас найдем у голландцев!

— Ну, давайте… Вы местные порядки лучше знаете…

Майор Мендоса исчез, но вскоре появился с транспортом. На карету изделие местного "автопрома" было мало похоже, больше напоминая махновскую тачанку, но для Виллемстада и такое сойдет. Делегация заняла места в "карете", и "водитель кобылы" из голландцев неторопливо направился к губернаторской резиденции, которая находилась не так уж и далеко. Но протокол встречи обязывает прибыть в "карете". Вот и не надо его нарушать. Следом шел взвод морских пехотинцев, с интересом поглядывая по сторонам, а на них самих с огромным удивлением глазели городские обыватели. Что и говоорить, зрелище было очень необычное. В отличие от армий XVII века с их пестрыми мундирами, все морпехи были одеты в тропический камуфляж. Вместо привычного тяжелого мущкета с толстым стволом — длинное ружье небольшого калибра. Ни у кого также нет пистолетов, заткнутых за пояс и щпаг, или сабель. Вместо этого кожаная кобура на ремне и солидных размеров нож в ножнах. Также необычно выглядели бронежилеты, совершенно не похожие на привычные всем кирасы. И еще больше удивляло городских жителей, что среди тринидадских военных невозможно было определить, кто есть кто. И солдаты, идущие в строю, и офицеры, едущие в "карете", были одеты одинаково. Во всяком случае, с первого взгляда никаких отличий не заметно. Как это было не похоже на современных офицеров, зачастую напоминающих павлинов.

Когда процессия добралась до резиденции губернатора, здесь ее уже ждали. Посыльные предупредили заранее. Прибывших встретил дворецкий и доложил, что его превосходительство, губернатор острова Кюрасао, их ждет.

Оставив охрану снаружи, Леонид в сопровождении Ковальчука и Мендосы вошел в дом, с интересом поглядывая по сторонам. О действующем губернаторе Кюрасао — служащем Голландской Вест — Индской Компании Корнелиусе де Варде было известно немного. История уже разительно изменилась и в Новом Свете на многих ключевых постах находились совсем другие люди, поэтому исторические материалы не давали достоверной картины. Де Вард сменил прежнего губернатора недавно, всего пять месяцев назад. В результате очередных подковерных интриг между большими боссами в Голландии, в Новом Свете произошел ряд перестановок, вот и прислали сюда эту "темную лошадку", в исторических документах не значущуюся. Но по имеющимся сведениям новый губернатор умен, энергичен и своего не упустит. Вот на этом и можно сыграть, чтобы замять инцидент.

Войдя в просторный зал, дворецкий доложил о прибытии делегации Тринидада и вышел, повинуясь знаку сидящего за столом человека, с интересом рассматривающего гостей. Губернатор был еще довольно молод, очевидно выдвинулся на волне тринидадских событий. И судя по тому, что его направили сюда, руководство Вест — Индской Компании ему доверяет и имеет определенные виды на Кюрасао, как на ближайший голландский форпост возле Тринидада. Поскольку Тобаго для голландцев потерян, превратившись де — юре в непонятно что, а де — факто в полностью подконтрольную Тринидаду территорию.

Леонид поздоровался и представился на испанском. Майор Мендоса тут же перевел на голландский, но как оказалось, губернатор прекрасно владел испанским языком и помощь переводчика не требовалась. Поздоровавшись и предложив гостям сесть, он поинтересовался.

— Честно говоря, сеньоры, не ожидал такого сюрприза. Не могли бы вы объяснить, что все это значит? Сначала мне доложили о высадке десанта тринидадской армии и я уже подумал, что Тринидад начал войну против Соединенных Провинций. Но вскоре пришел новый доклад, что на войну это нисколько не похоже. Сеньор Кортес, чем мы так прогневили Тринидад, что Вы явились сюда во главе целой эскадры и высадили десант, фактически захвативший остров?

— Я уже говорил Вашим людям, сеньор де Вард, о причинах, вынудивших нас это сделать. Наши враги, которые напали на нас еще в том мире, пришли сюда следом за нами. Почему так получилось, мы не знаем. Очевидно Господь решил, что так будет лучше. И дабы мы снова не сцепились друг с другом, дал и им и нам время подумать, чтобы прекратить эту никому не нужную вражду. Мы сразу же предложили мир нашим недавним врагам, но они этого не захотели и потребовали от нас сдаться им на милость. Когда же мы отказались, они напали на нас снова. В итоге потеряли более половины своих людей, а оставшиеся были вынуждены бежать с Тринидада. Сами понимаете, что простить такое мы не можем. Нам оказалось тесно в этом мире, поэтому мы уничтожим своих врагов, чего бы нам это не стоило. Мы нашли их на Кюрасао. Они не захотели принять боя и снова сбежали. Поэтому мы пойдем за ними следом, и все равно найдем и уничтожим, пусть для этого придется отправиться хоть на край земли. Подобное мы не прощаем никому. От себя лично я приношу извинения за беспокойство и надеюсь, что этот инцидент не отразится на наших добрых отношениях. А также мне хотелось бы закупить продовольствие для всей нашей экспедиции.

— Вот оно что… Тогда все понятно, сеньор Кортес. Действительно, подобные вещи спускать нельзя, здесь я с Вами полностью согласен. Мне ваши противники преподнесли совсем другую версию событий. Но слава Господу, они вовремя убрались отсюда. А то, мне страшно подумать, что бы тут началось, если два Железных корабля из другого мира устроили бой друг с другом… Я принимаю Ваши извинения, сеньор Кортес, и также надеюсь, что это досадное недоразумение не отразится на нашей дружбе. Поверьте, меньше всего бы мне хотелось поссориться с Тринидадом. И если мы решили считать инцидент исчерпаным, может быть отметим это событие, а заодно обговорим вторую часть Вашего предложения — о поставках провизии?

Возражений не последовало, и две высокие договаривающиеся стороны перешли к обсуждению чисто коммерческих вопросов, совмещая приятное с полезным. Покидали особняк губернатора спустя три часа, очень довольные друг другом. Губернатор заверил, что в Виллемстаде всегда будут рады дорогим гостям с Тринидада, а это досадное недоразумение пусть останется в прошлом.

Дорога обратно не заняла много времени. Добравшись до порта, Мендоса занялся эвакуацией оставшегося десанта, а Ковальчука Леонид отвел в сторону.

— Ничего странного не показалось?

— Показалось. Уж очень быстро он в сторону ушел от вопроса о нашем появлении. Сразу хвостом завилял и предложил заняться коммерцией. И о немцах говорить не хотел, сразу же старался перевести разговор на другую тему. На дурака вроде не похож. Неужели так сильно испугался, что мы весь Виллемстад на уши поставим?

— Значит, мне тоже не показалось… Не знаю, в чем дело. Может губер какую‑то свою игру за спиной Компании затеял, а мы ему помешали?

— Но какую? Ведь от хороших отношений с нами ему огромная выгода.

— Так может не в нас дело… Скоро третья англо — голландская война начнется, и первые признаки будущего конфликта уже появились. Может тут собака зарыта? Ладно, что гадать. Поживем — увидим…

Прибыв на "Тезей", Леонил первым делом вызвал "Беркут" и поинтересовался, как там дела с их подопечным? Ответ обнадежил — ползет потихоньку. Часто останавливается, потом снова дает ход. Идет зигзагами, видно управляться машинами у немцев не очень получается. Но с намеченного пути не сворачивает, направляется в Венесуэльский залив. Если сохранит такой темп движения, то к ночи должен быть на месте. Дав указания сопровождать крейсер дальше, не допуская визуального обнаружения, Леонид дал отбой и хотел пойти в каюту отдохнуть. Эскадра простоит на рейде Виллемстада еще как минимум часов шесть, пока на нее доставят заказанное продовольствие. Но неожиданно раздался вызов из Форта Росс и Леонид узнал голос Карпова. Поинтересовавшись ситуацией, выдал последние новости.

— Мой команданте, что хочешь делай, но проблему с этим немецким корытом надо срочно решать. Не получится захватить в ближайшее время — топи к едреней фене! Но желательно, чтобы об этом узнало как можно больше народу.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Огнем и броней - Сергей Лысак торрент бесплатно.
Комментарии