- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искушение Дракона (СИ) - Оксана Говоркова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наверное, утомилась, — посочувствовала ей Лиз. — Выпей тогда немного эля, может, настроение и поднимется, — улыбаясь, она подала ей кубок, который принесла с собой.
Не зная, как поступить, служанка протянула руку, чтобы взять напиток, но, помедлив, одернула ладонь. Этого момента хватило, чтобы заметить на пальце уже известное графине кольцо.
«Все верно! Я не ошиблась!» — она торжествующе отметила про себя. — Пей! — властно повторила госпожа, еще ближе направляя бокал.
Диана в ужасе отшатнулась назад и, развернувшись, кинулась вон из палатки, но далеко уйти ей не удалось. В проходе она столкнулась с Кристианом и Верлоком, присоединившемся к нему по дороге.
— Что тут происходит? — спросил граф, переводя взгляд с одной девушки на другую.
— Господин! — служанка с рыданиями бросилась ему в ноги. — Умоляю, спасите! Миледи хочет меня отравить!
Кристиан удивленно вскинул глаза на супругу.
— А с чего ты решила, что там яд? — прошипела графиня, наглость фаворитки супруга ее жутко злила. — Если, конечно, не сама его туда налила!
— Диана. Отвечай, — Крис угрожающе навис над своей бывшей наложницей, но та лишь громко плакала, распластавшись по земле и цепляясь за сапоги своего хозяина.
— Господин императорский дознаватель, — официально обратилась к мужу Элизабет, — прошу засвидетельствовать, что этот бокал я взяла со своего стола и предложила испить из него Диане, но та отказалась, заявив, что в нем находится яд.
— Ты пыталась отравить госпожу? — не желая верить в услышанное переспросил Кристиан.
— Это была не я! — принялась оправдываться Диана.
— А кто же? — пока граф пытался получить хоть какую-то информацию от фаворитки, Элизабет осмотрела палатку. На полу у матраса, она заметила ступку с остатками измельченных цветов и несколько веточек олеандра.
— Я нашла доказательства! — заявила графиня, указывая на свою находку. — Верлок, обыщи, пожалуйста, ее постель.
Начальник стражи принялся исполнять приказание. Откинув одеяло, он перевернул матрас, открывая всем, что пыталась спрятать Диана. Под ним лежала скомканная форма императорской горничной и две стрелы с нанесенным на наконечники ядом олеандра.
— Сомнений нет, Ваша Светлость, — подтвердил его верный помощник. — Яд в кубке и покушение в лесу во время охоты — дело рук Дианы.
— Это правда?! — Кристиан в ярости схватил служанку за плечи, рывком поднял на ноги и посмотрел ей в глаза, пытаясь отыскать в них ответ на свои вопросы.
Осознав, что оправдаться уже не получится, красавица прекратила рыдания. Ярость, мелькнувшая во взгляде, вмиг осушила слезы, исказив миловидные черты лица.
— Я всего лишь боролась за свою любовь! — обвинительным тоном бросила она в лицо господина. — Шесть лет я согревала вашу постель! Дарила тепло, заботу и ласку! Надеялась, что рано или поздно, вы сделаете меня своей госпожой или хотя бы разделите со мной жизнь! Но прошло время, и я надоела вам. Вы решили избавиться от своей Дианы. Выбросить меня, как ненужную игрушку! И где эта ваша легендарная драконья верность?
— Но, Диана… Я не клялся тебе в любви… — опешив, пробормотал граф, он никогда раньше не задумывался о чувствах своей наложницы.
— Разве для этого нужны были слова?! — фаворитка распалялась все больше, погружаясь в отчаянье. Резко обернувшись, она посмотрела в сторону Элизабет, и глаза налились кровью. — Это из-за нее! Она — причина моих страданий! И, если, господин, вы не будете со мной, то и с ней вы не будете тоже!
Неожиданно для всех, служанка схватила лежавшую на полу стрелу и бросилась к графине, намереваясь вонзить ядовитый наконечник в ее грудь. К счастью, Верлок был совсем рядом и успел перехватить мелькнувшую в воздухе руку.
Элизабет не двинулась с места, искусно скрывая свой страх за безразличием. Ни один мускул не дрогнул на ее лице, только зрачки расширились от мысли, что снова побывала на волоске от смерти.
— Надеюсь, господин дознаватель, вы получили достаточно доказательств виновности вашей фаворитки, — убийственно спокойным тоном произнесла она, — и больше не нуждаетесь в моих советах, куда пристроить несчастную девушку.
С этими словами, графиня сунула бокал с отравленным элем в руки супруга и, гордо вскинув голову, вышла из палатки.
Глава 51. Новый сюрприз
Элизабет
Я вышла из палатки и, подняв голову вверх, посмотрела на луну, зависшую над охотничьим домиком. Вдохнула полной грудью ночной прохладный воздух.
«Все встало на свои места. Тайны раскрыты, и каждый получил то, чего заслуживал, — подумала про себя. — Ничто больше не угрожает ни мне, ни Кристиану, и мы, наконец-то, можем быть вместе… Так почему же на душе так неспокойно…?»
Веселье шло полным ходом, но я чувствовала себя слишком уставшей и эмоционально истощенной, чтобы вновь присоединиться к пиршеству, поэтому решила прямиком подняться к себе в комнату. День был слишком долгим и полным событий. Мне хотелось тишины.
Оказавшись в покоях, я мечтала упасть на кровать, как есть, даже не раздеваясь, и забыться спасительным сном.
Однако, там меня ждал новый сюрприз.
Когда я переступила порог и оказалась в темном помещении, свечи в канделябре зажглись сами собой, осветив кресло, в котором сидел мой найденыш. Маленький черный котенок муркнул и взмахнул хвостом, привлекая к себе внимание. Наши взгляды на миг встретились, и я застыла, не в силах поверить в увиденное.
Зверек вдруг, прямо у меня на глазах, начал увеличиваться в размерах и менять форму до тех пор, пока не превратился в молодого симпатичного человека в черном деловом костюме, совершенно несвойственном этому миру.
Я стояла, не двигаясь, пораженно наблюдая за творившимися передо мной метаморфозами, пока не осознала, кто сидит передо мной.
— Ты… — с трудом выдохнула из себя, глядя в ярко-красные глаза давнего знакомого.
— Скучала? — жнец смерти улыбнулся широкой очаровательной улыбкой.
— Что ты тут делаешь? — мое сердце тревожно забилось в груди. — Не боишься, что тебя кто-нибудь увидит?
— Меня можешь видеть только ты, и только, когда я этого хочу, так что волноваться не о чем, — ответил он. — Я был послан сюда Безликим, чтобы присматривать за тобой.
— Был? Ты говоришь в прошедшем времени… Значит ли это…
— Да, ты выполнила возложенные на тебя обязательства, — жнец смерти снова улыбнулся. — И справилась с этим блестяще! Я уже зафиксировал явный перевес добрых дел

