- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Карма Чакры (СИ) - Sumer Son
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Молодец Ичиро Кун, – зашипел бледнолицый, - Ограничил мне сложение печатей и подвижность ведомой руки. Очень грамотный ход. – Похвалил одобрительно Орочимару и как-то - теперь по другому взглянул на меня, вместе с Джи, огорошив обоих нас следующей фразой. – Не хочешь стать моим Учеником, Ичиро кун? Поверь, как обладателя додзюцу, и, исследователя, … я оценил твои разработки и навыки, ... по достоинству.
- Не вздумай, – жабофил повернулся ко мне, - твое место в Конохе, Ичиро...
- Быть слишком умным, – перебив его продолжил Орочимару глядя на меня, - не всегда к месту, Ичиро кун! Это ты должен сам был уже ощутить!
- Ты согласен со мной Хьюга кун?
- ... Да, - кивнул я под ошарашенный взгляд Джирайи, - Орочимару сама.
***
Шаг 26
Сбрасывая шкуру. Часть IV.
Следуя за клоном Орочимару, белоглазый токубецу джонин добежал до ближайшей поляны, а затем, как условились ранее (убежав от Джирайи), обратился к санину…
- Орочимару сама, я согласен, но, – выдохнул Ичиро, - давайте смотреть фактам в глаза. ВАШ очаг чакры полон лишь на девять процентов, сейчас, вы временно слабы, а потому и торгуетесь. И ладно бы это, я бы поверил вам, без всяких гарантий, но, – Ичиро повел рукой на Коноху, - вы уже трижды пытались убить меня, за сегодня, а потому, вашего слова сейчас объективно мало, нужно, в довесок хотя бы что-то еще. Минимальное.
- Ку-ку-ку-ку, – жутко оскалился «Орочимару», - какой смелый и наглый малыш. Чего же ты хочешь, Ичиро кун?
- Все просто Орочимару сама, – белоглазый глянул на плечо Змея, и в защитном жесте поднял обе ладони, - свиток Рьючидо, нужен контракт, что бы в опасный момент, – передернул плечами, - возникни он, убежать обратным призывом, - я жить хочу, очень.
- Действительно, – секунду подумав - послышался хмык, - но, в обмен, ты получишь укус змеи, яд которой смертелен по истечении, … «недели», для ирьенина, и, излечить его, могу только я.
- Согласен, сенсей. – Ответ прозвучал уже медленнее, … и в тот же миг, … из-под земли вылез гад, и, укусил за лодыжку Ичиро, от чего тот поморщился, но стерпел боль, быстро направив чакру к месту укуса.
- А теперь, – улыбнулся Орочимару, - поступим следующим образом. Я чувствую что из всех бушмейстеров выжила только одна особь, но, она не вернулась в Рьючидо! Следовательно, Ичиро кун, – снова хмыкнул санин, - ты ее запечатал. А поскольку связь с ней осталась, значит змейка жива, и находится в очень редком свитке хранения Узумаки. Я прав? – На что получил согласный кивок и сразу продолжил. - Распечатай бушмейстера.
- А сейчас, – наблюдая за действиями с меньшим собратом медицинского свитка, прозвучала подсказка санина, - обмажь кровью ладонь и прижги чакрой место контракта. Вот так. Отлично! – И свиток как вышел, так и вернулся к хозяину в тело. - Вот и все, ты, с моей помощью, уже заключил договор с пещерой Рьючидо! А быть конкретнее если, то, с логовом - вот этой ядовитой но ситуативно полезной змейки бушмейстеров.
- Почему именно с ними. – Спросил белоглазый.
- Все просто. – Ты свою силу доказал семейству Бушмейстеров, а как знаешь Хьюга кун, змеи, впрочем, как и все в нашем мире, в первую очередь уважают личную силу! Поэтому все логично, твой контракт с пещерой Рьючидо пойдет именно через признавших тебя. И доказать и утвердить окончательно дабы это, – змей облизнулся не добро, - поделись чакрой с ней, отдав больше половины резерва, а затем отпусти эту змейку бушмейстера обратно.
- И в качестве финального штриха, – когда, все закончилось, прозвучал голос санина, - пришло время тебе Хьюга кун, доказать делом и кровью преданность своему – Орочимару сенсею. Следуй за мной. – Прозвучал приказ как предвкушающее шипение. После чего, пара на прямую рванула к сражению санинов.
***
Подбежав и став по правую сторону от белолицего ниндзя, грязевой клон - исчез отдавая свои капли чакры заметно уставшему Орочимару. Хьюга же, просто ему поклонился, как подобает ученику для сенсея, и, встав перед ним, защищая учителя, трезвой оценкой глянул уже на запас чакры эро-санина, сказав.
- Орочимару сенсей. Я прикрою вас. Насколько смогу! Хьюга, достал медицинский фуин чакры, вкупе с малым свитком хранения и кинул их бледнолицему ниндзя, - тут, ваше имущество и указательный палец, восстановите подвижность, и мы закончим сражение.
Как только договорил свою фразу, Ичиро смело кинулся в тайдзюцу на беловолосого мудреца, а затем, заговаривая наивного Джирайю атаковал выбивая тенкецу тому, пока змей поглощал чакру и параллельно готовил место разрыва фаланги Шосеном к операции пальца.
- Ба-Бах! – Шарахнуло Ослепительно.
И мощный удар уничтожил еще один палец санину, поскольку тот оказался в зоне струи кислотно-порошкового ртутного взрыва.
Как только сдетанировало, из-под земли вырвались новые "нити" которые сковали Орочимару повторно, – усильями засадного – третьего кагебуншина Хьюги.
Под действием свето-кислотной гранаты клон выскочил из укрытия и налепил очень редкую штуку на спину санину – печать подавления чакры, а затем, Чакра но Месу – Скальпель Чакры, свободной руки полыхнув свистом среза, разрубил шею Змею по имени Орочимару. После чего, удивленно, ощутив спиной Удар Джирайи, – Дробящий ребра Хьюги, - от мощи кулака беловолосого, Ичиро уже полетел инвалидом, к ближайшему дереву разбив его, по полам, в щепки, собственной тушкой.
- Джирайя, подонок, ты, предал Коноху! – Выплюнул кровью Ичиро, падая сломанной куклой у дерева.
- Ты, не клон? – Ошарашенно крикнул Джирайя.
А Змей, … исчез, в облаке белого дыма.
- Предательство деревни. Нападение при исполнении. Прямое нарушение приказа миссии. Ее провал! Пособничество побегу отступника! В частности, – медленно продолжил перечислять Ичиро, - Змей украл свиток Хокаге. А ты, – сплюнул кровь токубецу джонин, - ударил в спину, тому кто доверился тебе! Смертельно ударил. И ирьенин, исчез, в облаке дыма призыва.
- Биджу! – С досады Джирайя расхерачил булыжник, а затем, призвал жабу и высказал. - Гамма, найди мне этого парня. Срочно!
- Но, – квакнула жаба на обстоятельства исчезновения Ичиро. – Однако ее перебили и пояснили.
- У змей он не задержится, если сдохнуть не хочет. - Вот образец его чакры. В случае надобности, подключай Дайчи, Юкоичи и Ишиму, к поискам этого Хьюги.
- Понял, аники. И, Гамму, как и ранее Ичиро, поглотил хлопок и туман дыма.
***
Интерлюдия III. Сила в Размере.
1 Ноября. Префектура Онафуку.
Под покровом ночи в свете коварной луны на территории окруженной высоким забором затаилась высокая часто и нервно дышащая тень. Она - эта тень была практически незаметна в округе, и, в меру многих причин и своей маскировки, в том числе, отлично сливалась с листвой и окружающей местностью обстановки. Местностью огромного клена в логове этой самой листвы, та самая тень старалась быть неподвижна, и, опять же в меру взятых в жесткий кулак бурлящих эмоций, тень шиноби внимательно бдела за внешним периметром и выполнением миссии SS-ранга в опаснейшей вражеской обстановке разоблачения.
Сама ночь, казалось, сейчас наблюдает за действиями бесстрашной тени, что затаилась на дереве, и, в меру погодных условий помогает ей, постепенно раздувая пары горячего воздуха, над периметром наблюдаемой обстановки. И открывает доступ воображению через любование красот столь близкого и манящего плода видений.
А именно…
Око этой тени моргало ресницами, вожделенно взирая на запретную огороженную территорию горячих источников сквозь окуляр подзорной трубы, что открывал вид неземной красоты в горячих (молочных) парах, где гуляли и словно летали по небесам молодые красивые и сексуальные нимфы. Они отдыхали, пили холодный сетю, или, в идеальном раскладе, что происходил прямо сейчас, игриво плескались в онсене водой, орошая одна другой гордо стоящие груди с розовыми ореолами торчащих и манящих их вишенок. Рука скрытой тени что держала подзорную трубу казалось, превратилась в сам камень, стараясь не упустить ни единого мига прелестного зрелища. В то время как другая рука активно двигалась где-то на уровне пояса работая в мелкой моторике повторяющихся движений.

