- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Очень узкий мост - Арие Бен-Цель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почувствовав облегчение, Кфир последовал за шофером. Подойдя к стоянке такси, таксист открыл багажник своей машины. Кфир подошел к правой передней двери. С неподражаемой невозмутимостью таксист спросил: «Хотите вести машину?» Лишь тогда до Кфира дошло, что на острове левостороннее движение и руль с правой стороны. Улыбнувшись, он ответил: «Нет».
По дороге шофер расспрашивал Бен-Гая, откуда он. Приехал ли отдыхать. Бывал ли на острове раньше. В его вопросах не ощущалось особого любопытства. Скорее, это было желание получить информацию с тем, чтобы дать совет или предложить что-нибудь интересное. Узнав, что Кфир здесь впервые, он стал посвящать его в историю острова. Оказалось, что местное население – это потомки рабов, вывезенных из Африки для работы на сахарных плантациях. «Люди здесь очень добродушные, – говорил он, – здесь практически отсутствует преступность. Мало полицейских, а на скоростных трассах нет патрулей».
«А когда мы выедем на скоростную трассу?» – Спросил Кфир, отметив про себя, что они все еще плетутся по узкой, давно не асфальтируемой дороге. «Мы уже на скоростной трассе», – в той же невозмутимой манере ответил таксист.
Гостиница «Колонна» была открыта, как оказалось, за день до приезда Кфира.
«Мы приветствуем вас, – сказал вышедший навстречу директор. – Вы наш первый посетитель!»
Вся атмосфера с момента посадки все больше и больше походила на какой-то фильм, в центре которого находился наш герой. Нарастало ощущение «дежавю».
Расположившись в номере, Кфир вышел в лобби. Там было пусто. Выйдя на улицу, он понял, что на обозримом расстоянии по обе стороны дороги ничего не наблюдается. Вечер только начинался, а делать было ничего. Это была, наверное, единственная поездка, в которую он забыл взять книгу, за что дорого поплатился. Вернувшись в номер, попытался включить телевизор, но как оказалось, гостиница еще не была подключена к телевизионной сети. Прочитав всю информационную литературу, которая обычно находится в гостиничных номерах, Кфир все еще не хотел спать и долго просто лежал в постели.
Проснувшись рано и приведя себя в порядок, пошел завтракать. Войдя в ресторан, и в очередной раз убедившись, что кроме него в гостинице никого нет, он сел за столик на веранде, выходящей на берег. Вид берега со всей его растительностью, цвет воды и неба, отражавшего восход с его удивительно нежными красками, был непередаваем. Кфир сидел и смотрел, не веря, что такая красота существует, и он ее видит не во сне. Завороженный этой неописуемой карибской красотой, он не заметил, как к нему подошла официантка. Женский голос, размеренный и невозмутимый, с типичным диалектом и колониальной вежливостью вывел его из гипнотического состояния:
– Сэр! Хотели бы вы позавтракать, сэр? – Перед Кфиром стояла молодая, полная, высокая негритянка. Ее широкое лицо выражало одновременно радушие и бесстрастность, а широко расположенные глаза как бы чему-то удивлялись в ожидании ответа на довольно странный вопрос.
– Да, я бы позавтракал, – ответил Кфир, расслабленно улыбаясь, еще ошарашенный Карибским пейзажем.
– Хорошо, сэр, – ответила она, не меняя выражения лица.
– Сэр, – произнесла она вновь.
– Да, – спокойно ответил Кфир, переставая удивляться.
– Хотели бы вы кофе, сэр? – спросила она, не меняя тона.
– Да, – ответил он, – я бы с удовольствием выпил кофе.
– Извините, сэр. Кофе не будет, сэр, – невозмутимо продолжала она.
– Почему нет?
– Кофемолка сломалась, сэр.
– Хорошо, пусть будет чай, – сказал Кфир, вновь ощущая уже знакомое «дежавю».
После завтрака, еще раз проверив содержимое своей папки и добавив к своему туалету галстук и пиджак, Бен-Гай вышел в лобби. Было еще без пятнадцати девять, но Стенли уже ожидал своего гостя. Аудитор, невысокий, симпатичный шотландец, встал на встречу. – «Кфир?» – спросил он. Это несколько напоминало другую встречу, другого Стенли с доктором Ливингстоном[40]. В обоих случаях было трудно ошибиться.
По дороге в офис Стенли интересовался гостиницей и сервисом. Оказалось, что «Колонна» была его клиентом. Стенли Сад оказался легким и приятным в общении, но работа с ним была непроста. Рассортировав весь привезенный Кфиром материал, и разложив его по не совсем понятному принципу на большом столе в комнате для заседаний, он начал артиллерийскую подготовку, состоящую из общих вопросов. Проработав большую часть дня (к счастью, у Стенли кроме Кфира были и другие заботы), он предложил помочь ему взять напрокат машину на время пребывания на острове. Агентство по прокату машин находилось в том же здании, и Кфира нисколько бы не удивило, если бы оно тоже было клиентом Стенли.
Взяв напрокат небольшой джип, Кфир легко добрался до гостиницы, где по-прежнему кроме него никого не было. Переодевшись, он отправился изучать остров, руководствуясь рекомендациями Стенли. Для начала Кфир отправился в так называемый центр города. Если учитывать понятие о пропорциях, усвоенное от шофера такси во время езды по «скоростной трассе», то Сент-Джонс вполне можно назвать городом. В этом маленьком, за некоторым исключением почти одноэтажном городе, было очень мало привлекательного. Казино, в которое Кфир заглянул лишь однажды, ему не понравилось. Рынок сувениров с местными художниками, который он посетил дважды, был мал и не представлял особого интереса. Местный музей, некая смесь исторического и краеведческого, располагался в старом небольшом двухэтажном здании. В нем Кфир провел около двух часов. В книге гостей не оказалось ни одного посетителя из Израиля, и наш герой был первым, который в ней расписался.
На следующее утро Кфиру уже не терпелось скорее сесть на веранде ресторана – с тем, чтобы вновь погрузиться в транс созерцания завораживающей красоты Карибов при лучах восходящего солнца. Повторяя эксперимент предыдущего утра, он отметил, что дыхание его было замедленно, глаза расширены, и застывшее выражение лица с приоткрытым ртом вряд ли льстило его интеллекту. В этот самый момент он услышал уже знакомый голос, очень своевременно способствующий его возвращению в реальный мир. Да, все в природе должно быть сбалансировано, так что одно компенсирует другое, подумал он.
– Сэр. Доброе утро сэр! – сказала все та же официантка, возрождая все то же ощущение «дежавю» и тоску по утреннему кофе.
– Доброе утро, – ответил Кфир, пытаясь не выдавать своих чувств.
– Хотели бы позавтракать, сэр? – спросила она все в той же манере.
– Да, я бы позавтракал, – ответил он, морально подготавливаясь к следующему вопросу.
– Хорошо, сэр, – сказал она и после традиционной небольшой паузы все в той же несколько торжественно-чопорной манере, наконец, перешла к столь беспокоящему Кфира вопросу:
– Хотели бы вы хлеб, сэр?
На секунду ему показалось, что его лицо вновь приобрело то выражение, на котором он поймал себя несколько минут назад при восхищении карибским пейзажем. Такого поворота событий он не ожидал. Овладев собой, не спеша, Кфир ответил:
– Да, я бы хотел хлеб.
– Извините, сэр. Хлеба не будет сэр.
– Почему нет?
– Замок в комнате хлеба сломался, сэр, – и после очередной паузы добавила, – есть булочки сэр.
– Хорошо, пусть будут булочки, – ответил он, почему-то вспоминая Марию-Антуанетту[41].
На второй день работы Сад больше не использовал артиллерию. Он вел прицельный огонь. Бумаг на столе заседаний больше не было. Вопросы были сложными. Это был утомительный день, которым Стенли, по-видимому, остался доволен. Он был хорошо подготовлен. О себе, к сожалению, Кфир не мог сказать ничего похвального. Закончив совместную работу, примерно в три часа, он опять вернулся в «Колонну», переоделся и поехал дальше исследовать остров. Не имея особого желания возвращаться в Сент-Джонс, он решил направиться в глубинку. По дороге он размышлял над вопросами Стенли и над своими ответами, пытался предвидеть вопросы, предстоящие ему на следующий день и подготовить на них ответы. Небольшой опыт работы со Стенли позволял Бен-Гаю сделать некоторые, пока нечеткие выводы по поводу его стиля аудита.
Мысли, связанные с работой, отвлекали его от дороги, по которой нужно было ехать с левой стороны. Его же постоянно тянуло на правую. Положение усугублялось еще и тем, что джип был европейской модели, то есть с рулем с левой стороны. Ему постоянно гудели, и едва избежав очередного столкновения, он возвращался на левую часть дороги. К счастью, на «скоростных шоссе» Антигуа не такое уж интенсивное движение, хотя дороги, извилистые и холмистые, далеко не в лучшем состоянии.
Штаб Флота Южных морей Британской Империи, базировавшийся в свое время на острове под командованием Адмирала Нельсона, произвел на Кфира впечатление. В то время он еще не знал, что англичане были одними из последних, присоединившихся к дележу американской добычи, однако быстро наверстали упущенное. Не знал он тогда и о том значительном вкладе своих соплеменников в открытие и освоение Северных Центральных и Южных Американских территорий и об их содействии Англии в борьбе против Испании.

