- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Заговор - Елена Малиновская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Правда, непонятным остается один момент: почему Вашарий обратился за помощью к настоящему преступнику. Он мог выбрать любого для снятия проклятия, но злой рок заставил его ткнуть пальцем именно в Эльриона. Случайность или намеренное желание?
«Элементарно, Киота, — устало шепнул внутренний голос. — Ты же сама слышала тему его дипломной работы. Эльрион является специалистом по слабым и сверхслабым воздействиям на ауру человека. Сглаз относится именно к этому типу колдовства. Вряд ли бедняжка Аролия прокляла тебя. Скорее всего, сам Эльрион пытался тебя убить, рассчитывая, что твоя смерть выбьет Вашария из колеи. А магу такого уровня и силы, каким является этот мерзавец, не составило особого труда переслать рикошет с себя на девушку брата».
От слишком мудреных рассуждений голова разболелась пуще прежнего. Нет, все равно слишком много ниточек не сходится. Почему убили леди Харалию? Участвовала ли Аролия в заговоре, и если да, то почему Эльрион перекинул подозрение на нее? Как к этому отнесся Афар? И чего добиваются братья?
— Я уже встречалась с Эльрионом, — запоздало ответила я на вопрос Афара. Юноша, уже не чаявший от меня что-либо услышать, встрепенулся, и я медленно продолжила: — Более чем уверена, что он пытался меня похитить в столице. Но я не понимаю, право слово, абсолютно не понимаю: что вы затеяли? К чему столько смертей?
Афар стыдливо понурился, избегая смотреть в мою сторону и явно не желая удовлетворить мое любопытство. Мой интерес к странному юноше все возрастал. Он совершенно не напоминал преступника или хладнокровного, жестокого убийцу. А ведь по всему выходило, что именно этот славный, симпатичный парень разорвал жену наместника на мелкие кусочки и подставил мою тетю.
— К чему столько смертей? — эхом отозвалось от дверей.
Я с удивлением заметила, как Афар при звуках голоса своего брата побледнел и сжал кулаки. Правда, практически сразу мимолетное выражение ненависти исчезло с его лица, будто почудилось мне. И я перевела взгляд на своего похитителя.
Эльрион остался в той же черной униформе государственного служащего. Только скинул кожаный пиджак, а рукава шелковой дорогой рубашки закатал, обнажив загорелые мускулистые руки. Я невольно потерла шею, вспомнив, какой крепкой хваткой он обладает, и посмотрела негодяю в лицо.
Тот ответил мне веселой улыбкой. Задорно подмигнул, будто приветствуя закадычную подругу, и неторопливо подошел к кровати.
— Как себя чувствуешь? — спросил он, остановившись рядом и смерив меня взглядом, полным превосходства. — Голова не болит?
— Очень смешно, — огрызнулась я и с мучительной гримасой опять осторожно потрогала шишку. — Болит, конечно.
— Хорошо. — Как и следовало ожидать, моя жалоба оставила Эльриона совершенно равнодушным. Напротив, он расплылся в довольной ухмылке, будто радуясь моим страданиям. Впрочем, почему «будто»? Он уже доказал, что ему плевать на окружающих. — Надеюсь, это остановит тебя от дальнейших подвигов. Или сломать тебе ногу, чтобы не пыталась бежать?
Я молчала, не зная, то ли он издевается надо мной, то ли говорит серьезно. В пронзительных голубых глазах мерзавца плескался откровенный смех. По-моему, он искренне наслаждался моим испугом и растерянностью.
— Эльрион, — неожиданно подал голос Афар, видимо, как и я, не оценивший сомнительного юмора брата. — Прекрати. Зачем ты ее пугаешь? Ей и так сильно досталось. Мы ведь не воюем с женщинами.
— Жалеешь ее? — Эльрион с показным удивлением вскинул брови. — Впрочем, я тебя понимаю, братишка. Только посмотри на эту крошку. Такая симпатичная, такая соблазнительная в своем страхе… — Продолжая говорить, он сел на краешек кровати и провел рукой по моей ноге от щиколотки до бедра.
Я брезгливо отодвинулась, возблагодарив небеса, что утром мне хватило ума отказаться от платья, выбрав брюки. Эльрион сделал вид, будто не заметил этого, и продолжил, обращаясь прежде всего к брату. Но благо хоть лапать меня перестал.
— А ведь эта скотина — предательница. Тварь похуже короля. Она, как ты и я, родом из Озерного Края. Но ей плевать, в какой беде оказалась ее родина. Она водит дружбу с самыми влиятельными людьми королевства, которые участвовали в разворовывании наших богатств. Дарит им свои ласки и поцелуи. Как думаешь, забесплатно? Сильно сомневаюсь. А в это время наши дети вынуждены голодать и побираться!
Я с трудом сдержала неуместный смех. Казалось, будто я попала на отвратительный спектакль плохого актера. Что за бред? Про каких голодающих детей он толкует? Да, Байгон Куисский натворил бед своими якобы реформами, однако к чему сгущать краски? Рано или поздно все придет в норму. В конце концов, государственные субсидии для неимущих еще никто не отменял. Шиковать на них нельзя, но прожить вполне можно. Без миски с похлебкой никто не останется.
Что самое ужасное, Эльрион верил в то, что говорил. Он напоминал сейчас настоящего безумца: глаза горели фанатичным огнем, кулаки сжались, будто он уже видел перед собой врагов родины, а за спиной словно взметнулись крылья мученика. Небо, в лапы какого сумасшедшего меня угораздило попасть?
— В любом случае, она не ответственна за внутреннюю политику короля, — чуть слышно продолжил настаивать Афар.
Я готова была расцеловать милого юношу. Надо же — защищает меня, хотя видно, что боится брата едва ли не больше, чем я.
— Это все слова! — Эльрион небрежно отмахнулся от его возражений. — Отговорки. Впрочем, я не собираюсь ее убивать. Она послужит лишь средством, чтобы добраться до короля. Пока эта крошка в наших руках — Вашарий и Дольшер будут на коротком поводке.
— Вряд ли. — Афар качнул головой, и в глубине его темных глаз мелькнул насмешливый огонек. — Ты же сам говорил, что им чужды любые человеческие эмоции. Что они холодные и жестокие мерзавцы, которые получают искреннее наслаждение от страданий и слез других. К чему им ставить под удар свои карьеры ради очередной любовницы родом из ненавистного им края?
Я мысленно улыбнулась, заметив, как Эльрион кисло поморщился после этих слов. Сдается, Афар поймал его на противоречии. Интересно, как он будет выкручиваться? Чем больше врешь — тем скорее запутаешься в собственных диких измышлениях, не имеющих ничего общего с истиной.
— Значит, тем хуже для нее. — Эльрион смерил меня холодным, презрительным взглядом, от которого меня бросило в дрожь. Устало вздохнул. — Афар, хватит об этом! Мы с тобой все обсуждали уже не один раз. Не пойму, из-за чего ты опять вдруг разволновался.
— Из-за чего? — По губам юноши скользнула печальная улыбка. — Эльрион, я даже не представлял, что в итоге погибнет столько народу. И Аролия… Зачем ты с ней так поступил? Она ведь ни о чем не догадывалась!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
