- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Своенравная пленница - Кэрол Финч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первым делом он ее осмотрел. Левая лодыжка распухла, на затылке запеклась кровь. Проклятие! Она могла погибнуть! И зачем он оставил ее в лагере одну! Здесь не место для женщин, только безумец мог увезти такое хрупкое и беззащитное создание в горы! Розалин не привыкла к жизни в таких условиях, а он не успел научить ее всему, что следует знать охотнику и зверолову.
Ястреб забинтовал ей голову чистой тряпицей. Розалин наконец открыла глаза. Видела она пока смутно, в голове у нее все смешалось, но, заметив Ястреба, она вздохнула с облегчением. Ей было трудно говорить, мысли путались. Она облизнула пересохшие губы и прошептала:
— Ястреб! Я… — Перед глазами у нее вновь потемнело.
— Розалин! — Он испуганно припал ухом к ее груди: сердце едва билось.
Ястреб осторожно уложил ее на подстилку и, накрыв пледом, внимательно оглядел долину. Как хорошо им было бы сейчас в его избушке, но она находилась далеко на севере.
— Прости меня, дорогая! — прошептал Ястреб, касаясь пальцем ее щеки. — На этот раз я во всем виноват, Я буду молиться за твое выздоровление!
Он поднял глаза к небесам, надеясь, что там услышат его слова…
Темные круги под глазами Ястреба говорили о страшной усталости. За минувшие двое суток Розалин несколько раз приходила в сознание, но ненадолго. Когда она бредила и стонала, сердце Ястреба сжималось от боли, но он все вел караван к избушке. Только добравшись до зимовья и уложив Розалин, он слегка успокоился.
Когда девушка уснула, он вышел наружу, чтобы снять тюки с припасами и позаботиться о лошадях. Вскоре на тропе перед избушкой появился всадник. Ястреб узнал в нем человека по прозвищу Медвежий Коготь.
— Где пропадал, старина? — спешившись, спросил гость — немолодой, но крепкий горец. — Я дважды сюда наведывался, но избушка была заперта.
— Этой осенью у меня было дел по горло, — уклончиво ответил Ястреб.
— Охотился? — улыбнулся Медвежий Коготь. — Хочешь добыть больше шкурок, чем в прошлом году? Горы сами отдадут тебе все, что нужно. Торопишься разбогатеть?
Ястреб внимательно посмотрел на старожила этих мест. Медвежий Коготь жил бирюком, он редко спускался с гор, предпочитая держаться подальше от людей.
— Ты приехал поучить меня жизни или просто поболтать, старина?
Медвежий Коготь рассмеялся:
— А ты не обидишься, узнав, что у меня на уме и то и другое? — Старик почесал поясницу и покосился на Ястреба: — Не предложишь усталому путнику присесть? Мои старые кости просят отдыха после дальней дороги.
Не дожидаясь приглашения, гость направился в избушку, которую они строили вместе с Ястребом.
— Я продал в Сент-Луисе шкурки, — сообщил Ястреб старику, уже стоявшему на пороге, — и привез с собой из города женщину.
Медвежий Коготь замер от удивления и обернулся.
— Женщину? Белую? В эту глушь? Почему же ты меня не предупредил?
— Ты ведь не любишь Сент-Луис! Я помню, как ты ворчал после нашего первого совместного путешествия. Я решил наконец разобраться с Обри Дюбуа и заставить его торговать честно.
Медвежий Коготь покачал головой и неодобрительно хмыкнул:
— Тебе не переубедить Обри! Легче разбить головой камень. Он желчный и упрямый скаред. Ты зря потратил время! Нужно было посоветоваться со мной.
— Но ведь кто-то же должен защитить интересы охотников, — возразил Ястреб. — Кстати, ты не знаешь, почему Обри…
Медвежий Коготь его перебил:
— Я помню его совсем молодым. Этот парень объявился в наших горах, полный юношеских надежд. Одно время мы с ним дружили, но потом он сильно переменился и возненавидел и горы, и их обитателей.
Старик нахмурился и замолчал.
— Что же его так обозлило? — не унимался Ястреб.
Ему не терпелось узнать, почему Обри разъярился, узнав его подлинную фамилию. Медвежий Коготь мог многое рассказать о прошлом Обри и о причинах, в частности, вражды между Дюбуа и Бодлерами. Однако старик никому не раскрывал этой тайны.
— А что за женщину ты сюда привез? — Он ушел от ответа. — Надеюсь, она умеет стряпать и не страшна, как ведьма? Бог свидетель, давненько я не видел хорошеньких девушек.
— Ее зовут Розалин Дюбуа. — Ястреб внимательно взглянул на собеседника.
— Как? — удивился тот. — Ты женился на дочери Обри? Боже праведный, вот уж чего я не ожидал!
— Нет, мы еще не обвенчаны, — потупился Ястреб.
— Так что же ты натворил? — прищурился Медвежий Коготь. — Объясни мне наконец толком! Неужели Обри тебе позволил увезти свою дочь в горы?
— Он не давал на это согласия. Обри почему-то люто ненавидит Бодлеров. Честно говоря, я украл его дочь. Понимаешь, Обри отказывается снизить цены на товары, которые он продает охотникам. А мне он пригрозил напасть на мой караван, если я попытаюсь с ним соперничать в торговле. Вот я и решил взять его дочь в заложницы, чтобы повлиять на него, — выпалил Ястреб.
Медвежий Коготь отчаянно тряхнул густой косматой гривой и с упреком воскликнул:
— Не я ли научил тебя, как не пропасть в горах? Не я ли выхаживал тебя, раненного врагом или зверем? Но знай я, что ты лишился рассудка, я давно забыл бы о твоем су-шествовании. Ты совсем свихнулся, Ястреб?
— Я полностью отвечаю за свои поступки! — твердо ответил Ястреб. — Я взял дочь Дюбуа в заложницы, потому что иначе он не стал бы со мной разговаривать. Лучше объясни, почему Обри ненавидит Бодлеров? Кого еще расспрашивать мне об этом?
Но Медвежий Коготь вновь уклонился от ответа, покосившись на дверь:
— Говоришь, дочь Обри зовут Розалин? Вот потеха!
— Что в этом смешного? — нахмурился Ястреб. — По-моему, ты повредился в уме от одиночества в горах! Объясни же мне, что это за таинственная история?
Медвежий Коготь перестал смеяться и вполне серьезно спросил:
— Девчонка что-нибудь обо мне знает? Ей известно, что мы с ее отцом старые знакомые?
— Да ничего ей о тебе не известно! — озадаченно посмотрел на него Ястреб. — Она даже не успела познакомиться с местными охотниками. Но почему ты об этом спрашиваешь?
— Лучше ей подольше оставаться в неведении, — пробормотал старик, мрачно взглянув на Ястреба из-под насупленных бровей. — И поменьше знать о человеке, которого она называет отцом. Она связывает его с прошлым и олицетворяет то, что Обри хотел бы похоронить. Странно, что он дал ей такое имя… — Медвежий Коготь нахмурился. — Может, этим он надеялся облегчить свои душевные страдания? Или он не хочет ничего забывать?
Ястреб задал бы старому отшельнику еще несколько вопросов, но тот просунул голову в дверь, взглянул на спящую красавицу и, обернувшись, хитро ухмыльнулся:
— Уж не опоил ли ты ее зельем, чтобы она проспала до весны?

