- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Завязать след. Часть 2 (ЛП) - Карлайл Лилиана
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лэндон зачарованно наблюдает за всем происходящим, его карие глаза не отрываются от моих, пока я раз за разом разваливаюсь на части.
В какой-то момент я просыпаюсь на боку, Ривер смотрит на меня, а Винсент позади меня, они оба спят, запертые внутри меня.
Я теряю счет времени, но я всегда чувствую своих Альф.
В какой-то момент я просыпаюсь чистой, а простыни и одеяла заменены на более новые, из более мягких тканей. Я с удовольствием зарываюсь в них лицом и вдыхаю аромат чистого белья.
И каждый раз, когда я просыпаюсь, меня встречает знакомое тепло моей брачной связи. Моя стая всегда рядом, занимаются ли они со мной любовью, кормят меня или просто обнимают.
Я не паникую, если открываю глаза, а их нет в комнате, потому что я знаю, что они рядом.
Я знаю, что они мои.
Доктор был прав. У меня сильная течка, а царапины и укусы появляются на груди Ривера в ближайшие несколько дней чаще, чем мне хотелось бы признавать.
— Не волнуйся об этом, детка, — говорит он мне, его изумрудные глаза горят, когда я корчу им рожицу. — Надеюсь, они оставят шрамы.
Они кормят меня. Они одевают меня.
Они обращаются со мной как с принцессой, и на этот раз я не чувствую себя виноватой из-за этого.
Я просто позволяю себе наслаждаться дикими днями моей течки.
Я позволяю, чтобы о мне заботились.
Это длится около недели.
Я могу сказать, что моя течка проходит, когда захожу в гостиную и вижу Винсента за своим ноутбуком, сидящего на диване.
Реальность обрушивается на меня.
— О нет, — выпаливаю я, и он хмурится.
— Что случилось? — требует он, закрывая свой ноутбук и подходя ко мне. — Тебе больно, это…
— Ты пропустил работу на несколько дней, — говорю я в ужасе. — Все эти дела…
— Скайлар. Не надо, — предупреждает он, но я продолжаю, мое лицо горит от стыда.
— Ты бросил все, чтобы приехать сюда, сразу после пресс-конференции, и…
Он делает шаг вперед и крепко целует меня, ошеломляя. Он обхватывает мое лицо руками, когда его глаза сверкают в моих.
— Это должно было случиться, — обещает он мне. — Ты действительно думала, что мы позволим тебе пройти через это в одиночку?
Меня гложет чувство вины. — А как же Эйприл? Я совсем о ней забыла.
Винсент качает головой. — Нет, ты этого не делала, — говорит он. — Сядь со мной. Я хочу тебе кое-что показать.
Аромат Винсента окутывает меня, насыщенный и пьянящий, когда он ведет меня к дивану.
— Я чувствую твое беспокойство, — тихо говорит он мне, открывая свой ноутбук. — Надеюсь, это поможет.
На экране есть видео. Это с пресс-конференции, которая состоялась на днях, но это фрагмент моего выступления.
Я хмурюсь. — Зачем ты это смотришь?
— Посмотри на просмотры, — говорит Винсент.
Я делаю паузу.
Их миллионы.
— Что это? — шепчу я, не веря своим глазам.
— Твоя речь стала вирусной, — говорит Винсент с ноткой гордости в голосе. — Люди, которые обычно не обращают внимания на пресс-конференции, внезапно узнают все о пропавших Омегах, включая Эйприл.
Я не могу дышать. Я ошеломленно смотрю на количество просмотров на экране.
Мой собственный голос эхом доносится из ноутбука Винсента.
“Я люблю тебя как сестру, и я буду продолжать искать тебя до самой смерти. Ты не одна”.
Я не помню, чтобы говорила что-либо из этого. Моя речь до сих пор как в тумане в моем сознании.
— Ты сделала это, Скайлар. Ты привнесла в это осознание то, чего не смог никто другой. Ты заставляешь людей волноваться, — настаивает Винсент, глядя на меня.
В уголках моих глаз выступают слезы. Все, что я сделала, это поговорила с несколькими репортерами, а затем у меня случился приступ паники.
Я никогда не мечтала, что это может случиться.
— Ты же знаешь, что я не про социальные сети, — добавляет Винсент, и я приподнимаю бровь, в моей голове уже формируется шутка про старость.
Но он прищуривает глаза.
— Не так, — рычит он. — Я просто не вижу в этом необходимости.
Я кривлю губы.
— В любом случае, — продолжает он, — Лэндон сказал мне, что имя Эйприл Уотерс в тренде. Это один из наиболее часто используемых хэштегов.
Я издаю звук, нечто среднее между смехом и всхлипыванием.
Весь мир знает о моей лучшей подруге.
Я качаю головой. — Я не могу в это поверить, — говорю я, и в моей груди появляется надежда.
— Советы поступают отовсюду, Скайлар. Не только про Эйприл, но и про других Омег. После твоего выступления были спасены еще восемь человек.
Я утыкаюсь лицом в плечо Винсента, чтобы он не видел, как я плачу. Он обнимает меня, прижимая к себе, пока я свободно даю волю слезам.
— Постарайся на время избавиться от чувства вины, — бормочет он. — Это может стать нашим секретом.
Но не чувство вины заставляет меня плакать.
Я просто скучаю по своей подруге.
41
ЛЭНДОН
Жизнь изменилась теперь, когда Скайлар моя пара.
Так лучше.
Я не осознавал, насколько я был одинок, пока не произошел брачный укус, и Скайлар не заняла пустое место в моем сердце.
Прошло две недели с тех пор, как видео с ее выступлением на конференции стало вирусным, и я горжусь ею как нельзя больше.
Чаевые поступают безостановочно — и с каждой спасенной Омегой я думаю о том, как благодарен женщине, которую люблю.
За исключением того, что мы все еще ждем Эйприл Уотерс.
Ее сорт O все еще продается по всему Айлтону, и сколько бы ни было организовано наркопреступлений, никто не может ее найти.
Очевидно, что это сказывается на Скайлар, хотя ее лицо оживляется каждый раз, когда мы упоминаем еще одну спасенную нами Омегу.
Я веду Скайлар в кафе, чтобы она могла приступить к своей смене, и с удивлением вижу Бена и Ривера, болтающих снаружи, а Девин лучезарно улыбается Бену.
И Ривер на самом деле ухмыляется.
— Что с ним? — Спрашивает Скайлар, когда я паркую машину.
Бен хлопает Ривера по плечу, и тот смеется.
— Либо брачные узы превратили Ривера в оптимистичного экстраверта, либо он недавно перенес лоботомию, о которой мы не знаем, — бормочу я.
Скайлар хихикает. — Я уверена, этому есть разумное объяснение.
— Или он съел слишком много того печенья, которое ты испекла, и оно ударило ему в голову.
Ее лицо краснеет, когда она расстегивает ремень безопасности. — Возможно, я немного переусердствовала с этим, — признается она. — Хм, я не думала рационально, когда делала их.
— Мы хотели попросить тебя сделать еще, — многозначительно говорю я ей. — Когда у тебя будет время.
Ее лицо краснеет. — Ты же не серьезно, — говорит она. — Вы действительно хотите еще таких?
Я пожимаю плечами. — Это хороший перекус, — ухмыляюсь я. — Они хорошо сочетаются с кофе.
Она брызгает слюной и выходит из машины.
Когда Девин видит нас, она машет рукой и широко улыбается. — Угадай что! — говорит она. Бен с нежностью смотрит на нее, затем поворачивается к нам. Взгляд Ривера устремляется на Скайлар, затем он кивает мне.
— Что? — Спрашивает Скайлар, и на ее лице расплывается улыбка.
— Я стал детективом, — говорит Бен.
— Он самый молодой из всех, кто когда-либо был в Айлтоне, — добавляет Ривер, скрещивая руки на груди и понимающе ухмыляясь. — Это значит, что если он когда-нибудь захочет, он может присоединиться к любому детективному бюро, в котором может найтись вакансия.
Я поднимаю бровь. — Поздравляю, Бен, — говорю я, и Девин улыбается мне.
— Это из-за твоего рекомендательного письма, Лэндон! — говорит она. — Ты помог ему получить повышение!
Я в замешательстве. Я не писал для него письма, и у меня нет никакого влияния на этот отдел. Единственный, кто мог сделать это, был бы…
Ривер бросает на меня предупреждающий взгляд, и я держу рот на замке.