- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обреченная на трон - Серена Никки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Летучие мыши оживились и стали кружить над деревьями, издавая пронзительные звуки. Но наши путники настолько устали, что даже не проснулись…
Глава 23. Долг чести, равно преданность королеве.
Рольф стоял неподалеку от ворот и смотрел в одну точку. Его Даша уже полчаса как ушла туда. Он выполнил долг чести. Его королева им осталась довольна. Даже по плечу похлопала своею рукой, и перстень с пальца сняла самый крупный и торжественно вручила. В данный момент, словно себя потерял.
Оборотень не мог не заметить, как она оглядывалась и улыбалась. Губами спрашивала, когда он придет к ней. А он не знает, увидит ли ее вообще снова когда-нибудь. Внутри с каждой минутой росло ощущение, что он ее увидит. Конечно же увидит. Она же принцесса. Наследница престола. Ее сам трон власти призвал. Только будет ли та девушка его Дашей?
Капитан сорвался с места так резко, что стража вздрогнула. Рольф помчался на конюшню. Ему дали неделю отдыха, прежде чем он приступит к своим военным обязанностям. Время идет быстро, надо успеть много всего сделать.
Всю ночь он провел в библиотеке в своем замке. Очень был недоволен тем, что пропал его Чернокнижник. И вообще странные вещи произошли в королевствах, пока он отсутствовал. Его любимая служанка Нитара тоже пропала. Поговаривали, что девушку похитила шайка лесных бандитов.
— Что за шайка?! — Рольф был в бешенстве, — как допустили?! Распустились, пока меня не было на месте. Пора снова наводить порядок!
Ближе к вечеру он решился наведаться в королевский замок. Мирамистина приняла его ласково и приветливо.
— О, мой верный капитан, садись со мной рядом.
Она махнула рукой, чтобы служанка поторапливалась накрывать на стол. Глаза королевы блестели, а губы непрестанно улыбались. Рольф был счастлив и не несчастен одновременно. Он еще жив, после всего того, что у него было с принцессой. Королева довольна. Это означает только одно — она ничего не знает.
— Что привело тебя ко мне?
— Я бы хотел поинтересоваться самочувствием принцессы, — ровным голосом сказал он и отпил глоток предложенного вина.
Волк хотел наколоть на вилку кусок вяленого мяса, но что-то не понравилось ему в аромате, поэтому он просто положил вилку рядом со своею тарелкой и вздохнул.
— Понимаю, — медленно протянула королева, — Дарья девушка приятная, а ты с нею провел достаточно много времени. Вы подружились?
Мирамистина наклонилась, подхватила вилкой кусочек с тарелки, что забраковал Рольф, и отправила в рот. Она медленно жевала и буравила взглядом капитана.
— М-м-м, ты, верно, потерял аппетит, мой капитан. Это самое дорогое кушанье — тиринейская косуля. Их совсем мало осталось. Возьми хотя бы сыра. Если пустое вино пить, то голова закружится.
Рольф сейчас не смел отказать правительнице. Он осмотрел все, что было с его стороны и…Ему ничего не хотелось. Словно молоточки стучали внутри висков, и ему слышался встревоженный голос Даши.
— Простите, моя королева, — опустил он кубок на стол и резко встал, — я просто хотел поинтересоваться. Все ли хорошо?
— Ты можешь не беспокоиться, — протянула Мирамистина руку для поцелуя, — ты прекрасно справился с заданием. Моя наследница теперь в полной безопасности. Твоя миссия выполнена. Сейчас Дарья отдыхает и приходит в себя от всех тех ужасов, что ей пришлось пережить в чужом мире.
— Я бы хотел с нею побеседовать, — решил настоять Рольф, — есть еще нерешенные вопросы.
— Прости, волчонок, — заливисто рассмеялась Мирамистина, — но все вопросы уже улажены. Тебе больше не о чем беспокоиться. Принцесса сейчас восстанавливается. Ей надо пройти необходимое обучение всем наукам и манерам достойным принцессе. Уже через неделю она будет представлена своему будущему супругу. Молодым надо побыть какое-то время вместе. Через месяц бал посвящения молодых. Готовься, мой капитан. Времена неспокойные. Дворец будет требовать усиленной охраны.
Рольфу ничего не оставалось, как откланяться и поспешно покинуть покои. Пройдя за колонны, он наклонился низко в окно и вытолкнул языком единственный кусочек, что смог положить в рот. Сорт сыра, мясо. Мирамистина хорошо знала его вкусы. Она побеспокоилась, чтобы на столе были только его самые любимые кушанья. И это в тот момент, когда он явился без предупреждения. Она знает его лучше, чем он предполагал. Наивный волчонок, он сдал себя с потрохами. Теперь Дашу ему точно не увидеть.
Рольф не находил себе места. Что-то внутри тянуло и болело. Он понимал, что это от разлуки с его женщиной.
— Мирамистина видит гораздо больше, чем говорит, — шептал он сам себе и перебирал свитки.
В библиотеку проник огонек. Волк только раз глянул в сторону двери и больше не обращал внимания на вошедшего.
— Даша, трон, Мирамистина, — шептал он лихорадочно и перекладывал пергаменты.
— Мой господин, — раздался старческий дрожащий голос, — уже так поздно.
Смотритель библиотеки, был таким же древним, как и сама библиотека. Никто не знал, сколько ему лет. Рольф купил его вместе со старой библиотекой одного разорившегося барона.
— Меня гложут сомнения, — не глядя на пришедшего, ответил Рольф, — первый раз в жизни…сомнения…
— Тогда, мой господин, вы тут ответов не найдете, — проскрипел старик.
— Да? Не ты ли говорил мне, что тут собрания самых древних писаний. Тех, что уже утрачены из королевских хранилищ. Или ты хвалился напрасно, лишь бы тебя взяли вместе с грудой этой бесполезной макулатуры.
— Нет, — обидчиво насупился старик, — я никогда не лгу. Я давал клятву Великого Библиотекаря.
— Ближе к теме! — Раздосадовано разбросал свитки Рольф по столу.
Старик приблизился к хозяину, заглянул в глаза, и резко задул свечу.
— Зачем? — Хохотнул оборотень, — мне это не помеха.
— Мне тоже, — проскрипел старец, — огонь — стихия Трона Власти. Все, что происходит в свете и пламени, ничего не укрывается от его всевидящего ока, а также от его хозяйки.
Рольф ничего не ответил. Он встречал в своей практике много стариков со странностями, и все они как заведенные трепещут перед Троном Власти. Только в отличие от его поколения, которое боготворит Трон и его королеву Мирамистину. Старое поколение испытывает иного характера трепет — страх.
Я сказал тебе правду, мой господин, тут хранятся древние и мудрые знания, но они не для сомневающихся. Иначе ты был бы уже мертв.
— А где же для сомневающихся? — Прошептал Рольф.
Старик наклонился к самому уху и шепнул.
— Я прикажу, — развернулся он и направился к выходу, — чтобы в замке на пять минут потушили все факелы.
Оборотень сидел молча, только его глаза блестели в темноте.
Рольф без особых помех добрался до развалин замка, что указал ему старик библиотекарь. Сам он располагался на скалистом

