Нас связала любовь - Джо Гудмэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это случилось уже давно, — проговорил он тихо и печально. — Скорее всего, еще до моего возвращения в Америку. Я не смог бы ему помочь. Если бы только я знал…
Скай обняла его. Как раз в этот момент факел потух.
— Не надо, — сказала она. — Не мучай себя. Ты сделал все…
Уолкер отстранил Скай.
— Ты что-нибудь нашла? — спросил он.
— Уолкера.
Его обрадовал этот ответ, но он знал, что у них слишком мало времени.
— Так ты что-нибудь нашла?
— Ничего, — ответила она.
— Но это невозможно! — воскликнул Уолкер. — Ведь мы сюда как-то попали?
— Я ощупала каждый камень, каждую щель. Стена цельная. Я ощупала даже пол. Может, нас все-таки затащили сюда через туннель, а потом Парнел устроил обвал?
— Обвал произошел не сегодня, иначе пыль еще не улеглась бы. Мы попали сюда иначе, и необходимо догадаться, как.
Скай покачала головой:
— Это известно только Богу.
Эта мысль пришла им в голову одновременно.
— Мы не рядом с мастерской Парнела, — сказал Уолкер.
— Мы под ней, — уточнила Скай.
Лампа уже шипела, догорая, но они не обращали на это внимания. Уолкер посадил Скай себе на плечи и стал обходить комнату от центра по спирали. Скай толкала обшитый деревом потолок, пока одна из секций наконец не поддалась. Доски чуть-чуть пошевелились, но открыть люк шире было невозможно.
— Плохо дело, Уолкер: он закрыл люк чем-то тяжелым. Я не могу открыть.
— Можешь!
— Но я…
Она должна открыть, потому что Уолкер до потолка не дотянется, и поэтому сделать это должна она. Лампа уже едва горела, а в темноте они не смогут даже найти этот люк.
— Встань мне на плечи, Скай! — потребовал Уолкер.
Он присел на корточки, и Скай встала ему на плечи. Уолкер медленно выпрямился, а Скай пригнулась, чтобы не удариться о потолок, потом изо всех сил толкнула люк.
Люк приоткрылся, и Скай услышала, как сверху что-то сдвинулось с крышки. Она нажала сильнее.
— Давай, Скай, давай! — проговорил Уолкер. Скай еще раз надавила на люк, издав ликующий вопль.
Письменный стол, закрывавший им выход из ловушки, с грохотом повалился набок. Люк распахнулся так быстро, что Скай почти влетела в мастерскую Парнела, упала на пол, но тут же вскочила.
Уолкер поднял голову и улыбнулся.
— Я люблю тебя!.. — сказал он.
— За это я дам тебе лестницу.
— Там есть лестница? Скай кивнула:
— Парнел, наверное, поднял ее после того, как мы оказались в подвале. — Она принесла лестницу и спустила ее Уолкеру. Как только он вылез, Скай обняла его. — Ты и правда думал, что я смогу открыть этот люк?
— Конечно, — ответил он. — Ты можешь все!
— А что мы будем делать дальше?
— Так где твой пистолет?
— В сундуке.
— Нужно его взять. Если даже Парнел и Корина еще здесь, мы можем незаметно подняться по черной лестнице.
— Хорошо. — Скай направилась за Уолкером к кухне. На верхней ступеньке он остановился и прислушался, после чего сделал знак Скай, что можно идти дальше.
Дойдя до комнаты Скай, Уолкер открыл дверь. Они прошли через ее спальню в гардеробную.
— Где они? — шепотом спросила она.
Уолкер пожал плечами и, порывшись в ее сундуке, достал пистолет и заглянул в барабан. Патронов не было. Он удивленно посмотрел на Скай.
— Я и не говорила, что он заряжен.
— У меня в комнате есть патроны.
Выйдя из гардеробной, Скай вдруг остановилась и поднесла палец к губам. Другой рукой она указала на шкаф.
Оттуда слышались голоса: Парнел и Корина ссорились.
— Здесь нельзя оставаться, — заявил Парнел. — Разве тебе мало того, что у нас есть? Мы получили даже больше, чем я мечтал. Чего ты хочешь еще?
— Ты — ничтожество, у тебя самые жалкие мечты! — отрезала Корина. — К тому же придумала все это я.
— Но рисковал ведь я! Ты была просто кухаркой, а мне приходилось выдавать себя за другого человека. Кстати, на всех контрактах стоит моя подпись.
Уолкер шепнул Скай, что собирается зарядить пистолет и взять контракты, а ее попросил остаться здесь. Скай кивнула и посмотрела вслед Уолкеру, внимательно прислушиваясь к разговору Парнела с сестрой.
— Не хочешь собирать вещи, Кори, — не надо, — сказал Парнел. — У нас достаточно денег, чтобы купить тебе все новое. Ты сможешь поехать, куда захочешь, и делать все, что захочешь. Семнадцати тысяч долларов вполне достаточно для этого.
— Это ничто по сравнению с сокровищами! — злобно воскликнула она. — Ничто!
— Несуществующие сокровища ничего не стоят! — Парнел вытащил из-под кровати два чемодана и бросил их на кровать. — Я ищу это золото уже много месяцев, вернее искал. Здесь ничего нет, Корина, и здесь нельзя рыть подземные ходы. Парнел говорил тебе об этом, но ты его не послушалась и послала этого человека на смерть, заставив его копать. А ведь погребенным заживо мог оказаться и я. — Она посмотрела на брата так, словно жалела, что завалило Парнела, а не его. — Смотри у меня, — предупредил он, — а то запру в подвале, как этих.
Корина фыркнула:
— Без моей помощи у тебя не вышло бы и это. Может, ты думаешь, что Уолкер пошел бы за тобой в подвал, как овца на бойню? — Она не скрывала раздражения. — Я нужна тебе, как была нужна всегда. Это я нашла тебе место у Парнела, это я придумала, как заработать на контрактах, это я прочла «Историю семьи Гринвилов» и догадалась, что здесь спрятаны сокровища. А ты только все усложнял, поскольку не способен обуздать свои низменные желания.
Он побагровел:
— Заткнись, Кори!
Но она и не думала молчать:
— Ты поверил, что за тобой охотятся, и нанял этого Уолкера Кейна, хотя я и возражала. После этого тебе пришлось остерегаться не только слуг, но и человека, обязанного охранять тебя. За все время, пока он был здесь, ты почти не копал: прошел лопатой лишь несколько ярдов от того места, где завалило Парнела. А потом появилась миссис Гивенс.
— Заткнись, Кори!
— И когда ты запугал ее окончательно, тебе понадобилась другая потаскушка. Разве ты не мог подождать, пока эта сучка Деннихью согласится сама? Нет, я должна была сразу пичкать ее наркотиками, чтобы ты мог взять ее.
— Я не…
— Что? Ты даже этого не сделал? Ты только щупал ее! Да ты вообще не мужчина!
Парнел поднял руку.
— И не смей угрожать мне, — взвизгнула она, — ты все равно меня не ударишь! Ты платишь им, тратишь на них наркотики — и так и не сделал того, что на твоем месте сделал бы любой нормальный мужчина! Да не останови я тебя сегодня, ты попробовал бы еще раз, но у тебя все равно ничего не вышло бы.
— Иди собирайся, Кори. Мы уезжаем. Все! Если здесь и есть сокровища, они никогда не станут твоими!
— Я должна ехать с тобой только потому, что ты по-прежнему меня хочешь? — с вызовом спросила она. Потом, перейдя на шепот, добавила: — Как в детстве? Я испортила тебя, и ты не умеешь вести себя с женщинами. Ты меня не только лапал, я позволяла тебе и все остальное. Может, тогда ты был таким смелым, потому что я твоя сестра?
— Сводная сестра, — ответил он тоже шепотом. — Ты моя сводная сестра.
— Однако мама утверждала, что это не так. Помнишь, когда она…
Парнел зажал уши.
— Я больше не стану слушать тебя! — крикнул Парнел и пошел к шкафу. — Я уезжаю, Кори, и забираю половину денег. — Он быстро открыл дверцу гардероба. — А тебе придется…
Скай Деннихью упала в открывшийся перед ней проем. Она попыталась нырнуть обратно, но Парнел схватил ее и втащил в комнату.
Корина всплеснула руками.
— Да можешь ли ты хоть что-то сделать как следует?! — рявкнула она. — Ведь ты говорил, что им оттуда не выбраться! Ну почему ты не убил ее? Понимаешь, что это значит? Он выбрался тоже!
Парнел отпустил плечо Скай и схватил ее за волосы.
— Это так?! — прошипел он, — Уолкер выбрался?!
Скай молчала.
— Конечно, выбрался, — мрачно усмехнулась Корина. — Надеюсь, Энн с ее отродьем ты запер лучше?
Парнел схватил Скай рукой за горло и захлопнул ногой дверцу гардероба.
— Скорее всего он воспользуется другим входом, — сказал он Корине.
— Да он вообще не должен был появляться!
— Пистолет у тебя с собой? Она покачала головой.
— Сходи за ним.
— А что, если Уолкер уже там? Что, если он меня ждет?
— Оказывается, ты не любишь рисковать, — съязвил Парнел. — Ладно, дорогая сестра, о себе я как-нибудь позабочусь, а вот что будешь делать ты? На Уолкера Кейна никогда не действовали твои чары.
— Ублюдок!
Парнел сжимал горло Скай так сильно, что она с трудом проговорила:
— Если вы ее отпустите, она не вернется. И вовсе не из-за Уолкера. Она снова предаст вас.
Парнел, прищурившись, взглянул на Корину:
— Ну-ка объясни, — потребовал он. — О каком предательстве она говорит?
Корина покачала головой:
— Она просто тянет время. Я иду за пистолетом.
— Не выпускайте ее, — предупредила Скай. — Она сбежит.
— Останься, Кори. Я хочу послушать, что она скажет.