Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » "Фантастика 2023-110". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Одувалова Анна Сергеевна "О'

"Фантастика 2023-110". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Одувалова Анна Сергеевна "О&#39

Читать онлайн "Фантастика 2023-110". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Одувалова Анна Сергеевна "О&#39

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 503 504 505 506 507 508 509 510 511 ... 998
Перейти на страницу:

Поздно. Гриб пропал во рту, челюсти быстро зажевали и гриб ушел… вниз.

Аша посмотрела на меня золотистым личиком:

— Она жует-с.

— Я вижу, что жует! Мухоморы!

Аша проморгалась.

— Для эльфов не опасно-с. Только людям-с.

Я посмотрел на Астарию.

— Че, правда?

— Разумеется. Правда сырыми — на любителя.

Вскоре мы отправились в путь. До моего тонкого слуха донеслись звуки ожившего города. По тракту уже третий раз проскакали конные патрули с напряженными лицами. Теперь нужно быть очень аккуратными. Просто так поле с перегруженными мешками уже не пересечешь, придется обходить.

Путь обратно — до развилки реки — занял не три, а четыре дня. Нам часто приходилось прятаться, выжидать, а ночами мои теплокровные спутники мерзли, не рискуя разжигать костры.

На месте, где тракт сходился, нам повезло — мы встретили разбойников. Десяток мужиков в кожаных одеждах довольно лыбились, спрашивая, что же мы такое тяжелое тащим на горбах и не нужна ли нам помощь.

Я улыбнулся шире обычного, вытащил из сумки золотой слиток:

— Да вот, золото. Очень тяжело. Как замечательно, что добрые самаритяне предложили свою помощь.

Лысый мужлан, похоже главный, переглянулся с тощим, без носа. Их глаза одновременно заблестели от жадности и удивления от моей… нетипичной для жертвы реакции.

Лысый сузил глаза:

— Это ты, страхолюдина, банк пощипал в городе?

— Ага.

Снова переглядываются.

— Ну, делись по-братски, значит. И не егози тут — у нас есть маг!

Астария рассмеялась.

— Ты погляди-ка, Рео. У них есть маг. Ц!

Мрот хмыкнул, а Гурон сложил губы трубочкой:

— У-у-у-у, у них есть маг, хозяин. Бежим, у-у-у-у.

Разбойники опять переглянулись. Кто-то позади лысого тихо проговорил:

— Бать, че то они не выглядят испуганными. Может… ну их, а, бать?

Лысый проигнорировал «сынка», посмотрел на меня:

— Отдавайте половину и разойдемся мирно. Усёк-просёк?

Нимфоняша вышла из-за наших спин, грациозно виляя золотыми бедрами и намахивая хвостом во все стороны. Столь же прекрасна, как и опасна. Даже я сглотнул. Правда не от страха…

А вот разбойники заметно занервничали.

— Бать, это кто?

— Чудище…

— Красивая…

Кто-то зашептал молитву, кто-то рыкнул, грозно ощерившись и вытаскивая шипованную дубину из-за пояса.

Лысый гаркнул:

— А ну перестать в штаны сраться, мужики! Нимф не видели ни разу?!

— Так странная она, бать! Таких не видывали!

— Они все странные! Ну, хватит уже переговоров… Бей уродов!

Лысый выдал единственное верное решение. Точнее не верное, но он об этом еще не знал. Вожак не стал дожидаться, когда паника накроет его банду и приказал атаковать.

— Хозяин, ты не напрягайся, — взял в руки топор Гурон. — Мы тут как-нибудь сами… О, хозяин, ты…

Засверкало. Гурон с легкостью отвел в сторону вилы какого-то мальчишки. Я тем временем сидел на ветке в позе гопника и одной рукой держал за шкирку «мага» лет двадцати. Он брыкался в воздухе, не понимая, как там оказался.

— Пусти! Пусти, сукино отродье! Бать! Батя!!!

— Никого не убивать! — крикнул я.

— Какой благородный, — сыронизировала Астария, ловко уворачиваясь от стрелы и тыльной стороной ладони вырубая толстую бабу, набросившуюся на нее с кастетами.

Больше всего я переживал за Гурона — он, был самым слабым из нас, не считая Дриайи, но за этими двумя я следил с особым вниманием, готовый пуститься на помощь в любой миг.

— Да-а-а, благородный, — согласился я, подтягивая парнишку и вгрызаясь ему в шею.

Первый упырь готов.

Вскоре наша компания увеличилась. Девять выживших разбойников стали полувыжившими — упырями со стеклянными глазами. Не пожалел я никого: ни старого, ни молодого. Нехер грабежом заниматься, если не умеешь му-ха-ха…

— Э-э-э, хозяин, клыки растут.

— Ой, сори, — втянул я зубы.

Зомби работали на полуавтомате, но слушались моей мысленной команды. Они тащили мешки с золотом и волокушу. Наша скорость заметно подросла, а кентавра больше не тянули к земле увесистые мешки. Я посмотрел на бывшее тело Аши. Понять по ее выражению лица ничего нельзя. Душу Королевы Нимф я не чувствую. Для этого нужно переселиться или взять на себя прямой контроль, а не вести на автопилоте.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Аш, хочешь обратно? — спросил я Нимфоняшу, пытающуюся понять, зачем ей отростки на спине.

— Не.

— Ну и славно. Мне тоже так больше нравится.

Я нагло положил ладонь на ягодицу Няши, вздернув золотую чешуйку. Это выглядело, будто я залез рукой под мини-юбку. Аша посмотрела на меня. Я увидел, как по ее золотой коже прошлись мурашки, она пожала плечами, и мы пошли дальше. Я еще долго выжимал все соки из аппетитной окружности, не стесняясь залезать… чуть поглубже, прислушиваясь к учащенному дыханию девушки. Но сильно не наглел, чтобы не привлекать внимание лишних глаз.

На нашем пути лесов становилось всем меньше и меньше, уступая месту сначала холмам, а потом и совсем каменистым неровностям. Через пару дней камни стали единственными нашими спутниками и, если бы не неустающие зомби, то мы давно бы уже застряли позади. Все-таки нести с собой полтонны веса — непростое дело. Последняя людская деревушка на горизонте ознаменовала конец людских земель и начало нейтральных, никому не нужных: ни людям, ни гномам. Для людей тут слишком плохая земля, для гномов — слишком некаменистая. Тут то и будем обживаться мы — банда Зеленых Анаконд.

— Копыта, господин, — тихо подошел ко мне Леголас. — И это не лошади.

— Кентавры?

— Да, господин. Они отправили отряд вслед за кораблем.

Я вздохнул. Этого следовало ожидать. Кентавры не отстанут, пока не получат свою всевидящую.

— Поторопимся! — приказал я, и Гурон опять вздохнул. Громко, чтобы все услышали о его тяготах путешествия с длинноногими обитателями лесов.

— Хозяин, твои эти… попахивают, молотом их.

Гном кивнул в сторону «бати-разбойника», на котором виднелись трупные пятна.

— А что я могу поделать? — пожал я плечами. — Они же трупы. Скоро вообще будут разваливаться, так что это еще цветочки.

* * *

Неделю. Целую неделю мы шли вдоль заросшего берега реки, преодолевая усталость и нытье Гурона. Зомби давно брели далеко позади нас, потому что вонь от них распугивала всё живое и мертвое на километры вокруг. Из девяти ходячих мертвецов осталось шестеро — самых толстых, включая бабу с кастетами. Кто был похудее — уже развалились на мягкую потухшую труху с личинками. И все равно мой чуткий нюх потихоньку сходил с ума от этой вони. И судя по скисшим и усталым лицам моих приспешников, присутствие зомби в отряде морального духа не прибавляло. Ну прямо как в Героях Меча и Магии. Попробуй там соедини эльфов с нежитью — все ходы в бою пропускать будешь.

Дриайю я нес на руках, не чувствуя веса. Астария косилась на свое изуродованное лицо и скрежетала зубами.

— Это надо исправить. Исправить. Слышишь, Рео? Я была одной из самых красивых. А теперь? Во что ты меня превратил?

— Ты сама себя в это превратила, — сухо ответил я.

— Ц.

Отдавать Дриайю даже без сознания тащить зомби я не хотел. Вдруг она все чувствует. А я ж, как бы, не изверг и вообще против пыток, грабежей, убийств и некромантии во всех проявлениях.

Несмотря на то, что мы прибавили хода, это не сильно нас спасало. Каменистая местность становилась все более непроходимой. Крутые склоны выматывали живых и калечили мертвых. Когда трупов осталось четверо, мне пришлось взять на себя один из мешков с золотом вдобавок к эльфийке на руках. Черт, может уже просто всосаться в нее и впитать знания?

Пару раз нам приходилось отбиваться от диких зверей. Какие-то горные козлы с хищными зубами порвали в клочья еще двух зомби. В ответ я попытался превратить в упырей козлов, но те просто разваливались в труху — их разум не выдерживал. Зато я после этих экспериментов целый час блеял на потеху собравшимся. Но хоть как-то вождь смог поднять боевой дух собравшимся.

1 ... 503 504 505 506 507 508 509 510 511 ... 998
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать "Фантастика 2023-110". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Одувалова Анна Сергеевна "О&#39 торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель