- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лесной дом (СИ) - Ульяна Каршева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алиса про себя очень удивилась: леди Эйслин немедленно сверху протиснула палец в ту самую круглую деревянную расщелину, которая была пробита огненным лучом. А потом и вовсе схватила деревяшку, чтобы разглядеть её со всех сторон.
Но разглядеть в подробностях «наглядный пример» не успела. За её спиной раздался робкий голосок Лулы, которая, тем не менее гордо высказалась:
— А ещё леди Алиссия научилась стрелять огненным лучом в измигунов так, чтобы не спалить дом. Правда, у дана Виктора это лучше получается, — почти шёпотом и виновато глядя на хозяйку (заговорила среди «старших» без разрешения), добавила она.
— Вы… использовали свой дар для уничтожения измигунов? — медленно, словно проверяя себя, все ли слова он говорит правильно, спросил дан Реган.
Алиса даже испугалась: а что? Нельзя было? Но тут по-простецки заговорил Виктор. Он пожал плечами и сказал:
— Дан Ристерд спрашивал о многом, но не о том, что было вчера ближе к ночи. Но дан Герхард знает, что мы дрались, используя огонь, когда они оказались среди измигунов. Можете спросить у него, если что.
— Подтверждаю, — поднял руку дан Герхард, только что подошедший к господам вместе с остальными всадниками. — Мы на конях прорвались в холл дома и уже в помещении убивали измигунов, которые вцепились в нас и лошадей. А леди и её брат дрались с измигунами, которые пытались прорваться в дом. Но там, где мы рубили и били мечами и ножами (арбалеты здесь, к сожалению, не то оружие), они действовали огненными лучами.
— И как вы тренировали свои огненные лучи? — спросил дан Реган и покачал головой в изумлении: — В этом доме кипела настолько насыщенная жизнь, что я просто преклоняюсь перед вами — теми, кто сумел противостоять измигунам.
Алиса покосилась на леди Эйслин. Вдруг заревнует, что не о ней говорят в превосходных комплиментах. Но, кажется, и леди Эйслин слишком хорошо знала, что собой представляют ночные твари. Она с нескрываемым восхищением смотрела то на Виктора, то на Алису. А затем спохватилась.
— Ещё немного — и солнце зайдёт. Пора возвращаться в дом.
— Будем укреплять его от измигунов? — насторожился Виктор.
— Нет, — ответил дан Ристерд. — Укреплять дом не понадобится. Сегодня вы даже сможете посмотреть в окна, чтобы увидеть, что делается на ночной улице.
— Но вы нам расскажете, почему измигуны до сих пор здесь? — не выдержала Алиса. — У вас же есть возможность вызвать боевых магов, чтобы они освободили лес от этих тварей! Или вы специально их оставляете здесь? В прошлый раз вы нам так и не ответили на этот вопрос!
— Кто вам сказал эту глупость про боевых магов? — удивился дан Реган, поворачиваясь идти к крыльцу, но остановившись, чтобы взглянуть на Алису.
Девушка немедленно сжала губы. Слёзы подступили к глазам мгновенно. Виктор, побледневший, быстро шагнул к ней и взял за руку. Кажется, он тоже сообразил всю степень обиды сестры. Лула, ничего не понимая, просто встала рядом, с сочувствием глядя на хозяйку. И тогда, почувствовав поддержку, Алиса сумела поднять глаза на дана Герхарда.
А дан Реган, не заметив сразу, какое впечатление произвели его слова на недолгих жильцов лесного дома, продолжил:
— Боевые маги существуют, но на то они и боевые, что их используют в войнах или в стычках с наиболее наглыми соседями нашего королевства.
— Что с вами, леди Алиссия? — спросила леди Эйслин, подходя к девушке, кусающей губы, чтобы не разреветься при всех.
Вдохнула побольше воздуха и вскинула голову.
— Ничего. Просто подумала, что вскоре и впрямь прибегут измигуны.
Но дан Герхард, виновато склонивший голову, уже привлёк внимание дана Регана. Он щёлкнул пальцами, глядя на него, и воин послушно подошёл к нему. Мужчины остались на улице, тогда как все остальные вошли в дом.
Заставив себя двигаться, Алиса более или менее утихомирила желание расплакаться. В холле она остановилась и осмотрелась. Чем заняться, лишь бы не думать о Мичиле и его подлянке? Леди Эйслин так уверенно пошла в каминную комнату, будто была уверена, что девушка с братом и Лулой последует за ней. Или эта дама ждала, что с ней пойдёт дан Ристерд?
Трое всадников остались при входе в дом, постепенно вводя в холл лошадей. И тут Алиса и Виктор выяснили, что они и правда плохо изучили лесной дом. Если вчера группа всадников напрямую ввела лошадей прямо в холл, то это было отчасти из-за спешки. Сегодня же семь лошадей воины уводили в тот коридор, в котором прятались брат с сестрой, невольно подслушивая разговор дана Регана (точней — обрывок разговора) с даном Герхардом. Слегка ошеломлённая, Алиса, перестав дрожать, противостоя плачу, двинулась за последней лошадью. Оказывается, в лесном доме третья комната от начала коридора являлась помещением для лошадей. Алиса стояла в дверном проёме этой комнаты, без окон, и хлопала глазами на то, как сноровисто мужчины вводят лошадей в небольшие стойла — отдельно для каждой лошади, а потом закрывают невысокие калитки, чтобы животные не выбежали из своих мест.
Когда мужчины внимательно осмотрели эти калитки и удостоверились, что лошади устроены приемлемо, каждой из семи открыли небольшие ясли с зерном. Алиса покачала головой. Здорово придумано, если учесть, что охотники сюда и в самом деле приезжают лишь на одну ночь, когда измигуны ещё не подозревают о появлении своих потенциальных жертв.
А потом она спохватилась и побежала к леди Эйслин. Вдруг она начала рассказывать об измигунах без неё? По дороге резко свернула на лестницу ко второму этажу — проведать Куна. Тот как раз снял повязки с ноги и с удовольствием смотрел на затянувшуюся рану. Алиса скептически сказала:
— Ну, да, всё правильно. Но… Кожа-то появилась. А кость как? Болит, небось? Сумеете завтра не хромать, если придётся преодолевать долгий путь?
Но оборотень с удовольствием потянулся, а потом снова с улыбкой засмотрелся на недавнюю рану.
— Кости и не чувствуется. Те травы, что я нашёл, и мясо, которого было вдоволь, сделали своё целительское дело.
— И что дальше? Я поняла так что нас завтра отсюда заберут. А вы? Поедете с нами до перекрёстка? Вы же обещали нас проводить к нему, а значит…
— Ничего не значит, — возразил Кун, не переставая улыбаться. Даже в полумраке коридора (свечи возле него не было, свет доходил только из холла). — Я хотел проводить вас до перекрёстка, потому что вам было легче идти дальше от него. Мне же придётся

