- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опция номер (СИ) - "FlatWhite"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Щипцами он прижимает два куска мяса к раскалённой поверхности и с предвкушением ждёт, когда они схватятся тёмно-коричневой корочкой. Они срезаны с толстого края — достаточно нежной спинной части быка, — и Кёя представляет запечатанный огнём сок и сочные волокна, в которые скоро вгрызётся зубами.
Один кусок барышне, один ему. Прекрасный поздний ужин.
Когда кулинарные подвиги совершены и бифштексы успевают немного постоять и подышать, Кёя посылает гонца:
— Зови её.
Хибёрд недоуменно наклоняет голову набок.
— Просто вымани. Если она будет с голодухи на тебя бросаться — выручу.
Она вряд ли станет на него прыгать. Запах говядины из кухни обещает куда больше удовольствия и радости, чем мелкий костлявый Хибёрд, после которого ещё перья выплёвывать и от Хибари отгребать. Поэтому Кёя спокоен.
Чирикнув, пернатый смиренно вылетает из кухни.
Хибёрда нет около десяти минут, и Кёя уже собирается идти его вызволять, когда тот всё-таки возвращается. Закрывает глазки и плюхается на бок.
— Спят что ли?
— Уже нет. — Гокудера вползает в кухню со следами подушки на щеке. — Ты решил сделать гимн Намимори и моим будильником тоже?
— Песню выбирает Хибёрд, а не я. — Он вытирает салфеткой остатки жира со сковородки и отправляет её в посудомойку.
— Всё равно пора было вставать. — Гокудера садится за стол и проводит рукой по слипшимся после сна ресницам. — Я соберусь и пойду уже. Кажется, мучения закончены, так что праздничный ужин очень кстати.
За рёбрами ёкает.
— Он не праздничный, — уточняет Кёя. — Просто пятница.
Значит, конец не только рабочей недели. Сердце бьётся на три четверти, но дышится и правда легче, чем днём: или течка доигрывает последние аккорды, или Кёя уже принюхался — но вроде бы и правда ей пора закругляться. Гостя не хочется отпускать, поэтому Кёя думает, что Гокудера слишком спешит уходить. Будь он уже полностью в порядке, внутри Кёи ничего бы не противилось и не переворачивалось, будто вместе с собой Гокудера что-то уносит. Подло крадёт.
— Что планируешь делать?
— Сегодня ничего, вернусь на базу. Там ещё еда осталась. — Бифштекс с аппетитной зажаристой корочкой манит с одной из тарелок, и у Гокудеры от его вида начинает сосать под ложечкой. — А завтра зайду к Десятому. Он… не звонил? Ты что-то знаешь?
— В школе заходил в приёмную и спрашивал, не сильно ли ты бушуешь и не повредил ли вчера взрывом забор. Обещал компенсировать убытки.
Шашка ничего не повредила, кроме его одежды и причёски Кусакабе, а компенсацию Кёя взял у Дэкима наперёд. Но с Савады всё равно потом сдерёт что-нибудь полезное, тут и повод не нужен. Тсуна редко отказывается делиться имуществом Вонголы и щедро «одалживает» всё: от машин и оружия до дорогостоящей техники вроде систем слежения.
Жаль, что кольцо облака — не только оружие и золотая беспроцентная карточка. За обладание им он платит сполна.
— Ты же не стал с него брать деньги? — настороженно спрашивает Гокудера.
— Нет.
Его лицо светлеет, и в возникшей тишине разносится довольно громкое урчание живота.
— Бери уже. Вилки в том ящике. — Кёя указывает пальцем на один из них.
Дважды предлагать не надо, и Гокудера звенит вилками и ножами.
— Так у тебя тут не только палочки?
Он возвращается на место и придвигает тарелку, хирургически быстро и точно разрезает кусок вдоль волокон, разделывая сразу весь. От нажатия вилкой розовая и нежная мякоть выделяет прозрачный сок.
— Хаято.
— Что? — Он кладёт в рот первый кусок и тут же накалывает второй.
— Допустим, каток будет первым.
Хаято начинает жевать медленнее, и на лбу проступает морщинка:
— Ты о чём?
— О том, что, если поешь быстро, мы успеем. Он работает до одиннадцати.
— Прямо сейчас? Мне нужно ещё убрать в комнате, сложить вещи и занести их на базу.
— Завтра их заберёшь.
Хаято задумывается. У него все мышцы одеревенели после длительного бездействия, ленивые перебежки до ванной и ползки по комнате не в счёт. Он хочет размять тело, но не уверен, что не упадёт бревном при первом же шаге на лёд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты идёшь со мной? — переспрашивает Хаято. Лететь носом вниз при Хибари — после течки-то — уже не стыдно, но малоприятно. Гордости нужно время на восстановление, а не новый поток шпилек в незажившие раны.
Кёя коротко кивает. А Хаято и не подумал бы, что ему такое интересно.
— Хорошо, — нерешительно соглашается он. — Но мне надо опять в душ.
— Горячий, — настаивает Кёя.
— Да, горячий. — Хаято закидывает в рот последний кусок. — Спас..м-м-м..б.
Тарелка отправляется в посудомойку вдобавок к уже лежащей там сковородке, и Хаято идёт собираться, пока идея не успела показаться бредовой и он не передумал. Фантазия об айсбергах здорово выручила его ночью, поэтому почему бы и нет?
***
Время с девяти до одиннадцати зарезервировано для тренировок маленькой омежьей сборной, и это… Полный провал, думает Хаято. Чистое везение, считает Кёя. На катке всего три человека — только в такое время и стоит приходить. Служащий говорит, расписание по будням и выходным отличается, и молодые люди могут с ним ознакомиться, чтобы в следующий раз не тратить время на дорогу. Конечно, Кёя с ним внимательно ознакомляется, но с логической связкой в высказывании в корне не согласен. А раз не согласен, работнику тоже приходится пересмотреть свою точку зрения.
Хаято шнуруется и поглядывает на него исподлобья:
— Ты не будешь кататься?
— Нет.
Кёя стоит в обычной обуви и осматривает арену, будто так, случайно зашёл.
— Тогда какой в этом смысл? — Он встаёт со скамьи, придерживаясь за неё одной рукой. Ноги привыкают к конькам. — Будешь сидеть как старпёр на лавочке?
— И громко комментировать, когда ты будешь лажать и падать.
Кёя немного кривит душой. На одном из сборищ Хару так хвалила успехи Хаято и И-Пин, что девочка от смущения активировала Пинзу-бомбу. И если у Хару была причина подбадривать ребёнка, то льстить Хаято она не станет.
— Кажется, лажать больше всего будешь ты, поэтому и отсиживаешься.
Кёя молча уходит и возвращается со второй парой коньков, а Хаято внутренне ликует — его так легко задеть.
Кёя становится на лёд. Он хорошо катался, но чаще ходил на мелкое озеро недалеко от дома. Там других людей не было. Вот именно — не было. Что они делают, если приходят на каток вдвоём и если оба хорошо катаются? Им с Хаято не надо держаться за руки, чтобы не упасть, не надо чему-то учить друг друга. Наоборот, хочется отъехать подальше — находясь слишком близко, один рискует коньком задеть другого, пока выполняет прыжок или разворот.
Кёя никогда не поймёт синхронное и парное катание. Только поодиночке можно по-настоящему разогнаться и двигаться свободно, не копируя движения партнёра, не подстраиваясь под его шаг и ритм.
Хаято, как и Кёя, невдалеке скользит сам по себе, но выглядит напряжённым и скованным. Движется рвано и пару раз растирает правую ногу от колена к стопе.
— Залежался? — Кёя замедляется рядом с ним, и они начинают ехать бок о бок.
— Есть такое.
Кёя лишь усмехается на это:
— А всё потому, что ты всю неделю никому не давал себя разминать.
Хаято вспыхивает как спичка.
— Я сам сейчас замечательно разомнусь.
Замечание ужалило Хаято в зад, и он добавляет неловкие прыжки и перестаёт сбавлять скорость на поворотах. В тишине скрип лезвий о лёд почти причиняет боль: Хаято недостаёт плавности. Иногда он разгоняется слишком сильно, пару раз врезается в борт и один раз падает на ровном месте.
— Не выпендривайся и просто едь, пока не разогреешься и не привыкнешь, — советует Кёя. — Ты же тело не чувствуешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Заткнись, я и без тебя это знаю.
Хаято увеличивает дистанцию, но к совету прислушивается и гасит своё нетерпение: просто наворачивает круги. Реже перебирает ногами и постепенно начинает догадываться, когда импульс достаточно силён и по инерции можно плыть дальше, не дёргаясь. Через полчаса таких примитивных катаний его движения приобретают лёгкость и непосредственность.

