Легенды Эвера. Возвращение - Елена Лихачева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ого, — Вика округлила глаза.
— Пойдём прогуляемся, чтобы не мешать Кинаки, — предложил Рей и вышел из дома. Вика выпорхнула следом за ним.
— Как здесь чудесно! — воскликнула Виктория, вдыхая ароматы парка. — Это лучший отдых в моей жизни!
— Поэтому ты и решила сбежать от сюда? — усмехнувшись подколол её Рей.
— Нет, не поэтому, — Вика только сейчас поняла, как нелогично звучит её похвала и попыталась объяснить эту не состыковку. — Здесь действительно очень хорошо. Я бы даже сказала, что это райское место, но всё равно здесь всё чужое, незнакомое, непривычное. А дома семья, друзья. Мне даже в раю плохо без них. Понимаешь? — Вика грустно посмотрела на Рея.
«Какая она стала хорошенькая и кажется, её бестолковая весёлость начала улетучиваться», — подумал Рей, сел на скамейку и развернул планшет. Вика уселась рядом, с любопытством заглядывая в экран. Рей что-то быстро набрал на клавиатуре и на экране появились кадры вчерашней битвы, именно те, которые видела Вика. Рей с двойным ускорением посмотрел, что там произошло и нахмурился.
— Да, ситуация хуже, чем я думал. Придётся возвращать её в самые ближайшие дни.
— Кого возвращать? — напряглась Вика, решив, что Рей, что-то непонятное говорит о ней.
— Знакомься, это Лао. Моё последнее задание, — на экране появилась маленькая сиолка, немного похожая на Кинаки, но с персиково-рыжей шерстью.
— Какая лапочка, — умилилась Вика.
Рей с задумчивым и даже озадаченным видом смотрел на малышку.
— Мне срочно надо вернуть её в Эвер, иначе она будет одной из первых жертв этой войны.
Вика слушала Рея, смотрела в экран и ничего не понимала. — «Что у него за мания возвращать всех в Эвер? И почему он решил, что эта малышка обязательно будет жертвой?»
— Я конечно понимаю, война и всё такое — это очень плохо, но возвращать всех подряд, в Эвер, как-то странно.
— Я не всех подряд возвращаю, — снова нахмурился Рей, — а только тех, кто у меня в задании. Лао такая же воплощённая, как и ты. И она телепат первого уровня.
Вика открыла рот и зависла, переводя взгляд с порхающей малышки на Рея и обратно.
— То есть, её душа после смерти воплотилась не в человека, а в летающую обезьянку?
— Да, — кивнул Рей.
— И много среди сиолов воплощённых? — спросила всё ещё ошарашенная Вика.
— У меня информация только о Лао. Остальные засекречены. Хотя может быть она единственная.
— Ну и что тебе мешает забрать её сегодня?
— То, что она, как и ты не хочет бросать свою семью в это трудное время. И очень надеется, отговорить вождей от войны.
— Какая умничка, — снова умилилась Вика, разглядывая вращающееся по часовой стрелке изображение Лао.
— А мы можем ей как-то помочь? Я могу сходить на переговоры вождей и повлиять на них, — предложила Вика. — Переводчики у меня есть, — показала она на серебристые клипсы в ушах.
Рей усмехнулся её наивности.
— Спасибо за предложение, но мы с Лао, сами как-нибудь справимся.
«Мы с Лао», — мысленно передразнила его Вика, почувствовав укол ревности.
— Это очень сложная ситуация, — постарался объяснить Рей. — Дело в том, что Лао сейчас в плену у Дука — вождя гмеров.
— Это которые с бурой шерстью? — уточнила Вика.
— Да, — кивнул Рей. — Сама она из племени мёнги, у которых рыжая шерсть. Вождя племени мёнги зовут Крул, и он скорее всего не послушает Лао, если она попросит его не воевать с гмерами. В общем, её семья сейчас в большой опасности, Лао очень переживает за них и пока конфликт между племенами не уладится, возвращаться она не будет.
— А как уговорить вождей? Может всё-таки мне попробовать? Я их не боюсь ни капельки.
— Смелость твоя очень похвальна, но ситуация гораздо сложнее, чем ты думаешь, — возразил Рей. — Идея твоя делу не поможет, а новые проблемы создаст обязательно.
— Какие ещё новые проблемы? — насупилась Вика.
— Ну, во-первых, — начал перечислять Рей, — тебе категорически нельзя покидать территорию клиники. Потому что на этом острове только территория клиники охраняется, плюс ещё десять-двадцать метров по периметру. Как только выходишь за ворота — всё считай, что ты в смертельной опасности. Даже самые безобидные на вид растения и животные, могут оказаться ядовитыми и хищными. Сюда они попасть не могут, благодаря многоступенчатому защитному куполу, который даже опасных насекомых не пускает на эту территорию.
Во-вторых, — продолжал Рей, — если представить, в порядке бреда, что ты всё-таки добралась до сиолов, вытащить вождей на переговоры, ты не сможешь при всём желании. Если ты в два раза выше и крупнее их, это не значит, что сиолы будут тебя слушать и тем более слушаться. Как только ты приблизишься на опасное для них расстояние, самцы тут же атакуют тебя и разорвут в клочья.
— Да, уж, — нахмурилась Вика, помогать сиолам, ей внезапно расхотелось.
— В общем, будет лучше, если за конфликтом племён, ты будешь наблюдать с безопасного расстояния. К тому же у меня, есть нехитрый план, как помочь Лао. Только надо обсудить с ней некоторые детали.
Глава 26
Вика озадаченно смотрела на Рея. — «Оказывается агентом быть очень даже непросто. Надо учитывать жизненные обстоятельства и пожелания каждого своего подопечного, а ведь иногда особенно капризные попадаются такие как я, например», — подумала Вика, чувствуя себя немного виноватой.
— А если твой план не сработает, то Лао откажется возвращаться? — с лёгкой тревогой в голосе, спросила Вика.
— Если не сработает этот план, придумаю другой, потом третий и так далее до тех пор, пока задача не будет решена.
Вику распирало от любопытства, ей очень хотелось узнать, что придумал Рей и вообще, как можно решить эту патовую ситуацию?
— А этот план, который ты придумал… ты можешь его рассказать? Или он засекречен?
— Нет, не засекречен, — пожал плечами Рей. — Могу рассказать, если тебе интересно.
— Да, интересно, — закивала Виктория.
— Ну, слушай.
Рей коротко рассказал Вике, как собирается помочь Лао. Некоторые моменты его замысла, Вика уточняла несколько раз, пока до неё не дошла вся логика этого вполне остроумного сценария. Единственное, что смущало — Лао этот план ещё не одобрила и вполне может оказаться, что он ей не понравится.
Рей поднялся со скамейки, еле слышно пробурчав, что ему пора.
— Подожди, — остановила его Вика. — А почему ты сказал, что Лао — это твоё последнее задание?
Рей немного задумался, наверно вспоминая, когда он успел об этом проговориться.
— Лао моё последнее задание, потому что я больше не буду работать агентом, — неопределённо ответил Рей.
— А кем ты будешь работать? — Вика понимала, что