Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
164. Мимир находит Сигурда и воспитывает
Вот однажды Мимир собрался в лес, чтобы жечь уголь, и намерился пробыть там три дня. И когда он пришёл в лес, то развёл большие костры. Когда он остался у огня в одиночестве, пришёл туда к нему какой-то мальчик. Он был красив и подбежал к нему. Он спросил мальчика, кто он. Но мальчик не умел говорить, однако Мимир взял его, посадил себе на колени и прикрыл его одеждой, потому что одежды у него до этого не было. И тогда туда прибежала лань, подошла к коленям Мимира и облизала ребёнку лицо и голову, и так Мимир понял, что эта лань вскормила ребёнка, и оттого не стал убивать её. Он принял мальчика, взял под свою защиту и забрал домой вместе с собой, решив воспитать его у себя вместо сына, дал ему имя и назвал Сигфредом.
Мальчик рос там, пока ему не исполнилось девять лет, и он был таким крупным и сильным, что не видали ему равного. У него был такой крутой нрав, что он бил и колотил подмастерьев Мимира[90], так что трудно им казалось жить рядом с ним.
165. Сигурд дурно обходится с Эккихардом
Одного подмастерья звали Эккихардом. Из двенадцати подмастерьев он был самым могучим. Вот однажды, когда Сигфред пришёл в кузницу, Эккихард ковал там. Тут Эккихард ударил Сигфреда своими клещами по уху. Но Сигфред так сильно схватил его левой рукой за волосы, что тот сразу упал наземь, и теперь подбежали к нему все кузнечные подмастерья и захотели помочь Эккихарду. Но Сигфред поспешно пошёл к двери и вышел наружу, таща за волосы Эккихарда за собой, и так они шли, пока не прибыли к Мимиру. И теперь Мимир молвил Сигурду:
— Плохо ты поступаешь, избивая малых, которые приносят хоть какую-то пользу, ты же не делаешь ничего, кроме одного зла, ты уже достаточно силён и можешь работать не меньше, чем кто-либо из них, я сейчас пришёл к тебе затем, чтобы ты проявил рвение, если же ты этого не захочешь, то я буду бить тебя, пока ты с радостью не возьмёшься за работу, — взял его за руку и повёл в кузницу.
Вот Мимир сел перед горном, взял большой кусок железа и сунул в огонь, а Сигурду протянул очень тяжёлую кувалду. Когда железо стало горячим, он вытащил его из горна на наковальню и приказал Сигурду бить. Сигурд с такой силой нанёс первый удар, что каменное основание наковальни раскололось, наковальня целиком ушла в землю, железо отлетело прочь, а щипцы с рукояткой молота сломались и отлетели далеко в сторону.
И теперь Мимир молвит:
— Никогда и ни у кого я не видел более ужасного и более бесполезного удара, чем этот, и кем бы ещё ты ни станешь, к ремеслу ты не пригоден.
Теперь Сигурд пошёл в комнату и уселся рядом со своей воспитательницей, никому не сказав, доволен ли он или нет.
166. Сигурд убивает Регина
Вот Мимир обдумал своё положение и уразумел теперь, что от этого мальчика ему следует ждать великих несчастий, и теперь захотел избавиться от него, он пошёл в лес туда, где жил великий змей, и сказал, что отдаст ему одного юношу, и попросил его убить того. Затем Мимир вернулся домой. На следующий день Мимир спросил Сигурда, своего воспитанника, не хочет ли он пойти в лес, чтобы нажечь ему уголь.
Тогда Сигурд отвечает:
— Если ты будешь отныне столь же хорошо относиться ко мне, как до этого, то я пойду и сделаю всё, что ты хочешь.
Вот Мимир снарядил его в эту поездку, дал ему вина и еды на те девять дней, пока он будет отсутствовать, и топор. И теперь он пошёл и показал ему, как считал нужным, дорогу в лес. Вот Сигурд отправился в лес и обустроился там, затем он пошёл, срубил большие деревья, развёл один большой костёр и бросил в него деревья, которые срубил. Было уже девять часов утра, и он уселся поесть и ел, пока вся его еда не закончилась, и не оставил он также ни капли вина, которого, как думал Мимир, ему должно было хватить на девять дней.
И тут говорит он самому себе:
— Вряд ли мне следует надеяться на то, что сюда ко мне придёт кто-нибудь, с кем бы я смог сразиться, и думаю я, что схватка с одним человеком будет мне по силам.
Когда же он произнёс это, приблизился к нему великий линнорм[91].
И ещё Сигурд молвил:
— Сейчас, возможно, я смогу тут же испытать себя, как только что просил, — и, вскочив, подбежал к костру, схватил самое большое дерево, которое пылало в огне, подскочил к змею, ударил его по голове и повалил змея ударом, змей пал наземь, и он наносил ему удары один за другим, пока змей не издох. Затем он взял свой топор и отрубил змею голову, и теперь, очень устав, уселся.
А было уже поздно, и он понял, что к вечеру не вернётся домой. И он не знал теперь, где ему взять еды, но ему пришло на ум, что нужно сварить змея, и вечером тот послужит ему ужином, и теперь взял он свой котёл, наполнил водой и повесил над огнём. Затем он взял свою секиру и порубил змея большими кусками, пока котёл не наполнился, и теперь разыгрался у него аппетит. И когда он решил, что уже сварилось, то сунул руку в котёл, а в котле был кипяток, он обжёг руку и сунул палец в рот, чтобы остудить. Но когда отвар попал на его язык и в его горло, он услышал, что на дереве сидят две птицы и разговаривают, и понял, что одна из них сказала[92]:
— Хорошо, если бы этот человек смог узнать то, что знаем мы: тогда бы он пошёл домой и убил Мимира, своего воспитателя, поскольку он стал бы сейчас виновником его гибели, если бы случилось то, что, по его мнению,