- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неистовые сердца - Оливия Вильденштейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока я наблюдала за морщинистым лицом Би, слушала её тихий голос, приступ за приступом ностальгии пронзал меня до глубины души. А затем тётя Кэт Айлен появилась на экране позади Би. Как только она поняла, что находится перед камерой, она сильно разволновалась, но вскоре уже оживлённо болтала с репортером о предстоящей свадьбе своей племянницы.
Я наблюдала, как двигаются её губы цвета фуксии, но с трудом могла сосредоточиться на том, что она говорила. Был ли шторм виноват в переносе свадьбы, или это была просто придуманная Дэниели версия? Кэт и Эйс искали меня? Было ли лусионагам поручено найти сбежавшую принцессу? Был ли Каджика предупреждён о моём исчезновении?
Я выключила телевизор и выбежала из своего номера, молясь, чтобы это был настоящий шторм.
Что никто не придёт.
* * *
После первого шоу я взяла бургер и пообедала в одиночестве за маленьким столиком, накрытым на солнечной террасе, затем прогулялась по другому казино. Я не осмеливалась сесть и поиграть, хотя мне не терпелось попытать счастья в блэкджеке. В конце концов, я решила попытать счастья в игровых автоматах. Каждый раз, когда я выигрывала, и автомат ревел, моё сердце подскакивало к горлу и зависало там на долгие минуты. Никто не обращал на меня никакого внимания, так что я, наконец, начала расслабляться.
Всё-таки пришло время для моего второго отвлечения за день. Я засунула свой новый выигрыш в сумку и отправилась на концерт. Шоу было завораживающим и освободило мой разум от мыслей, полностью заполнив его музыкой. После этого я пошла обратно в отель, стуча каблуками по остывающему асфальту. Моё настроение поднялось, но эффект исчез в тот момент, когда показался мой отель.
Я моргнула, а потом наклонила голову и стала наблюдать, как Круз Вега, сопровождаемый Сайласом и двумя лусионагами, прошёл прямо через главный вход моего отеля.
ГЛАВА 29. ПОТЕРЯННАЯ И НАЙДЕННАЯ
Сердце подскочило к самому горлу, я резко развернулась. Несмотря на то, что я не была похожа на Лили Вуд, я боялась, что Круз увидит сквозь пыль. Я пошла назад тем же путём, каким пришла, засунув руки глубоко в карманы своей коричневой кожаной куртки. Я не смогу вернуться в свой отель. И хотя присутствие фейри прошлой ночью должно было быть совпадением, прибытие Круза никак таковым не было.
Либо фейри пронюхал, что я пропала, и упомянул, что играл в покер с замаскированной фейри, которая отказался с ним разговаривать, либо Эйс узнал о самолёте, который вылетел из Роуэна утром в день моего исчезновения, или Фейт заметила оплату в Вегасе.
Я шла слишком быстро, привлекая внимание, поэтому замедлила шаг, не решаясь зайти в другой отель. Круз и охранники не могли же опросить весь город… не так ли?
Я свернула с главной дороги на более мелкие улочки, пробираясь по районам города, которые не мерцали и не сияли. Я оказалась в убогом мотеле без каких-либо удобств роскошных курортов. Круз не станет искать меня здесь. Я порылась в кармане сумочки на молнии в поисках оставшихся наличных. У меня нашлась пачка двадцаток — достаточно, чтобы снять комнату в заведении на несколько ночей.
Однако мне пришлось бы обналичить фишки на тысячи долларов, если я захочу покинуть Вегас. Я очень не хотела закончить свои дни здесь — в этой дыре, покрытой желто-коричневым ковром. Служащая вручила мне громоздкий ключ от номера и забрала три мои двадцатки. Она дала мне сдачу, а затем повела в комнату, которая остро напомнила мне комнату, в которой я провела ночь в Манистике.
Небеса, мне казалось, что это путешествие было целую вечность назад.
Я села на кровать, которая была жёсткой, как деревянная плита. Пружины заскрипели под моим небольшим весом. В ту ночь я не принимала душ. Я почистила зубы пальцем, несколько часов подряд просматривала каналы, а лишь потом уснула.
Ещё одна потраченная впустую ночь.
* * *
На следующее утро я оставалась в постели до тех пор, пока урчание в животе не стало болезненным. Я запылила себя, выбрав розовую стрижку в стиле пикси и добавив пирсинг в нос и брови, который сильно контрастировал с моим красным комбинезоном, но мне было всё равно.
Наблюдая больше за небом, чем за улицами, я вернулась в отель, в котором играла за игровыми автоматами, решив обналичить свои фишки. Кассир в клетке предложил мне наличные за эти фишки. Однако когда я подтолкнула к нему фишки из другого отеля, мужчина нахмурился, подсчитывая сумму.
— Это большая сумма, мисс. Дайте мне минутку. Я должен спросить своего начальника, уполномочен ли я обналичить это для вас.
Когда он потянулся за своим телефоном, я развернулась и бросила свои фишки на тысячи долларов. Он, вероятно, предположил бы, что я украла их, и послал бы охранников забрать меня. Я поспешила через зал, пробираясь сквозь и без того плотную толпу, и незаметно прижала ладонь к волосам, чтобы сменить короткую розовую прическу на острый, как бритва, светлый боб. Охранники пронеслись мимо меня, но ни один из них не взглянул в мою сторону. Конечно же, они направились к кассе, от которой я только что сбежала.
Я ускорилась, врезавшись в официантку с коктейлем. Она ахнула, когда напитки пролились на её наряд из перьев. Я сунула ей на поднос крупную купюру и снова скрылась. Мои шпильки не издавали никакого звука на покрытом ковром полу, но в моей голове они резонировали, передавая моё присутствие всем.
Мне нужно было притормозить и перестать вертеть головой, как преследуемому преступнику, поэтому я сосредоточилась на своих ногах.
Никто не идёт за мной.
Никто не идёт за мной.
В поле моего зрения появились забрызганные грязью чёрные ботинки. Я чуть не споткнулась о них, но качнулась в сторону, меняя курс, чтобы избежать столкновения с человеком. Чья-то рука метнулась вперёд и схватила меня за руку, дёрнув назад.
Дерьмо.
Шум стих, когда мой взгляд поднялся к лицу моего захватчика.
ГЛАВА 30. ПРЕДАТЕЛЬСТВО
Ресницы и брови Каджики снова отросли. Это было первое, что меня поразило. Второй вещью был мертвенно-красный блеск его тёмных глаз.
— Ты знаешь, сколько людей ищет тебя, Лили Вуд? — произнёс он сквозь стиснутые зубы.
Я снова опустила взгляд на шпильки, которые сжимали мои ноги. Если бы только я надела балетки… «Предполагаю много».
— Правильно предполагаешь. О чём ты думала? Чего, чёрт

