- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Третье правило стрелка - Сергей Мусаниф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Работа, — сказал Фил. — А еще кореша, выпивка, травка, девочки… Много чего. Кстати о девочках. Вы заметили, что среди главных действующих лиц нет ни одной женщины? Вас это не удивляет?
— Нет, — сказал Горлогориус. — Войны и всякого рода свершения — это мужское дело.
— Просто в пору создания той игры я был очень стеснительным молодым человеком, — сказал Фил. — И еще я очень не любил игры, в которых мне приходилось выступать от лица женщины. «Метро-2», например, или «Ядерный титбит-2»…[55] Меня это напрягало.
— Ты мне сильно напоминаешь одного молодого волшебника, — сказал Горлогориус. — У него тоже с противоположным полом проблемы.
— Ты о Гарри? — уточнил Фил. — Я его практически с себя писал. Только я вырос, изменился…
— Надеюсь, до такой степени Гарри не изменится, — сказал Горлогориус.
— У меня пиво кончилось, — сказал Фил. — Забацай еще бутылочку, раз уж домой не отпускаешь.
Бригада Ланселота решила не торопиться с возвращением домой.
Во-первых, корпоративная солидарность не позволяла им оставить потрепанных в бою с мастером Лю богатырей, а во-вторых, дома их ждал Мерлин.
Нормальный рыцарь поймет, что карточный долг — это долг чести, и у Ланселота со товарищи не возникло бы никаких проблем, если бы на задание их отправлял сам король Артур. Но миссию по ликвидации дракона им поручил Мерлин, а чародеи не так снисходительны к обычным рыцарским слабостям, как короли.
При дворе Камелота Мерлин играл важную роль. Он являлся советником короля Артура, придворным чародеем, чьи астрологические прогнозы пользовались большим успехом у светских дам, а также обеспечивали постоянный доход в казну. Он обладал исключительным правом заключать сделки на истребление драконов. Он умел варить зелья, исцеляющие тяжелые раны, которые рыцари постоянно получали. Но рыцари Мерлина все равно не любили.
Они считали его хитрым, скользким, пронырливым типом, старающимся извлечь собственную выгоду из любой ситуации. Вообще-то такими были все волшебники, но рыцари тесно общались только с Мерлином, который ревностно следил за тем, чтобы оставаться единственным чародеем Камелота.
Рыцари разбили лагерь и затащили богатырей в шатры.
Добрыня Никитич стонал и размахивал руками. У Алеши Поповича была сломана челюсть. Илья Муромец, получивший самую жестокую трепку за всю свою жизнь, пришел в себя первым, но даже он был слишком слаб, чтобы самостоятельно о себе позаботиться.
Ланселот принес сваренного на костре супа. Муромец выудил из-за голенища большую деревянную ложку, расписанную под хохлому, и запустил ее в котелок.
— Признаюсь честно, — сказал Ланселот, — после того как мы, даже обладая двукратным численным перевесом, не смогли взять над вами верх, я не ожидал, что вы вообще можете потерпеть поражение. Тем более что одолеет вас один человек.
— Да, вломил он нам не по-детски, — признал Муромец. — Дракон-то улетел?
— Улетел.
— А китаёза?
— Побежал за ним. Мы его остановить не пытались, извини.
— Чего уж там извиняться, — сказал Муромец. — Это наша разборка была, и он по-честному все сделал. Знать бы только, где он так ногами махать навострился…
— Люди с Востока исповедуют свой собственный стиль боя, — сказал Ланселот.
— Это точно. — Муромец отправил в рот очередную ложку супа. — Неплохой супец. Из чего варили?
— Из крольчатины. Тут полно кроликов в округе, Гарет целую дюжину за пять минут настрелял. Эля хочешь?
— Это что-то типа пива, да?
— Да.
— Не откажусь.
Ланселот протянул Муромцу объемистую флягу. Богатырь отпил половину.
— Вот теперь мне лучше, — сказал Муромец. — Гораздо лучше.
— Что делать собираешься?
— Мои парни как себя чувствуют? — спросил Илья.
— Не бойцы. Еще недели две как минимум. Алекс даже суп есть не может, жалуется, что больно. А Добрыня в беспамятстве.
— Хре… Фигово, в смысле, — сказал Муромец. — Ты о них позаботишься, Ланс?
— Не вопрос.
— Тогда я за драконом двину, — сказал Муромец. — Может, успею его спасти в последний момент.
— При всем моем уважении, Илья, с этим парнем тебе не совладать, — сказал Ланс. — Да и вряд ли ты их догонишь. Дракон по небу летел, а китаец очень быстро бежал, лошади за ним не угнаться.
— Моя угонится, — уверенно сказал Муромец.
— А может, не стоит? Как там у вас говорят? Ну его в сауну, дракона этого…
— В баню, — поправил английского коллегу Муромец. — Только не могу я его в баню послать. Я ведь слово свое богатырское дал, что буду защищать этого дракона, живота не жалея.
— Ты и так его уже не пожалел, — сказал Ланселот. — Никто тебя не упрекнет.
— Я сам себя упрекну, — сказал Муромец. — Это вопрос чести.
— Если так, то я больше спорить не буду, — сказал Ланселот. — Когда выезжаешь?
— Суп доем, эль допью, отдохну пару часов и двину, — сказал Муромец. — Такие дела обстоятельного подхода требуют.
— А я тебя знаю, — сказал Бозел Негоро. — Ты — тот самый жалкий дубль того самого жалкого волшебника, которому я срубил голову волшебным мечом.
— Это я, — уныло признался Негоро. — Чайком угостите?
— Присаживайтесь, — сказал мастер Лю. — Сейчас еще котелок воды вскипятим.
— Чего тебе тут надо? — недружелюбно спросил Бозел. — Поглумиться надо мной пришел?
— Как ни странно, нет, — вздохнул Негоро.
— Откуда ты вообще тут взялся такой кремнийорганический?
— Заглянул на огонек, — сказал Негоро. — Если честно, меня Горлогориус послал.
— Тебя? Значит, и ты теперь на Горлогориуса шестеришь?
— Фу, что за жаргон, — сказал Негоро. — Дракон, благородное животное, и вдруг ботает по фене.
— Жизнь такая, — сказал Бозел. — Чего на этот раз желает Горлогориус? Только учти, чего бы он ни хотел, ему придется подождать. Я тут в некотором роде занят — меня собираются убить.
— Я прибыл как раз по этой причине, — сказал Негоро.
— Чтобы удостовериться в моей смерти?
— Чтобы попытаться ее предотвратить.
— Хо, — сказал Бозел. — Это очень похоже на Горлогориуса — переваливать работу на других. Сам он в жизни палец о палец не ударит.
— Ты не прав, — сказал Негоро. — Пальцами он щелкает довольно часто. Он так колдует.
— Горлогориус мог бы меня спасти, — сказал Бозел. — Если бы захотел. Но, судя по тому, что он послал тебя, такого желания у него нет.
— Немного оскорбительно, но очень похоже на правду, — согласился Негоро.
— Извините, что вмешиваюсь, — сказал мастер Лю. — Чай готов.
— Спасибо, — сказал Негоро, отпивая из кружки. — Вы знаете толк в чае.
— Только вода здесь оставляет желать лучшего, — сказал мастер Лю. — Скажите, а Горлогориус, о котором вы говорите, это тот самый Горлогориус, о котором я думаю?
— Скорее всего, — сказал Бозел. — Горлогориус — единственный в своем роде. Таких, как он, нет, не было и не надо.
— Старая хохма, — констатировал Негоро.
— И Горлогориус желает сохранить жизнь присутствующему здесь дракону? — продолжал допытываться Лю.
— Вербально он выразил такое желание, — сказал Негоро. — Но чего он хочет на самом деле, это для меня загадка.
— Горлогориус знает, кто именно покушается на жизнь дракона?
— Вы, — сказал Негоро. — Мастер Лю, Непобедимый Воин, виртуоз кулака и колена.
— Тем не менее он отправил на задание вас? — недоверчиво произнес мастер Лю. — Чтобы вы противостояли МНЕ?
— Да.
— Наверное, он снабдил вас какими-нибудь могущественными заклинаниями?
— Не совсем. В магии я бездарен.
— Тогда он дал вам какое-то оружие?
— Как видите, не дал.
— И каким же образом вы собираетесь выполнить свое задание? — удивился мастер Лю. — Не мог же он послать вас на такое дело с голыми руками?
— Боюсь, вы забываете про главную особенность отношения могущественных волшебников к дублям, — сказал Негоро. — Он отправил меня сюда с голыми руками и советом подойти к этому вопросу творчески.
Мастер Лю покачал головой:
— Тогда вам меня не остановить.
— Знаю, — сказал Негоро. — Кстати, а почему дракон до сих пор жив?
— Он не может меня убить, пока я в таком виде, — объяснил Бозел. — Но как только я превращусь в дракона, он меня порешит.
— Разумно, — сказал Негоро. — Дракона ведь убить гораздо проще, чем человека.
— У него принципы, — объяснил Бозел.
— О, — сказал Негоро. — Принципы — это сильно. Принципы я уважаю. Хотя порой и не могу их понять.
Негоро считал принципы слабостью. Принципиальные люди ограничены в поиске решения проблем, чем часто пользуются люди непринципиальные. Негоро научился уважать принципы своих врагов, если они давали ему определенное преимущество.

