Единение миров - Юрий Иванович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Работа несколько не по их профилю, но тоже интересная и тонкая.
Крафа понаблюдал за сборкой и тихо сказал Дмитрию:
– Отлично работают и в моей помощи совершенно не нуждаются…
– Так что, вернуть тебя домой?
– Не сразу. Если ты не против, я бы пару часиков покопался в рукописном и книжном наследстве этого колдуна. Ну никак не могу поверить, что вы тщательно просмотрели весь материал и учли самые мелкие детали. Ведь в каждом творении разума есть и отрицательный момент, зная который, это творение можно разрушить. И раз оболочка вокруг Кабаньего создана искусственно, то наверняка предусмотрен и метод ее более простого, чем в описании, разрушения.
– Ну… если ты так хочешь…
– Хочу! Очень хочу! – заверил Крафа. – А ты пока займись своими делами. Хотя бы жену с сестрой порадуй подарками.
На такое предложение трудно было возразить. Поэтому граф Дин, перебросившись с Живым Ужасом несколькими фразами и уточнив, не надо ли кому чего срочного, отбыл в свой замок в мир Зелени.
Глава двадцать вторая
Дар в виде помощи
У себя в замке Дмитрий первым делом поинтересовался у Эрлионы, как продвигается процесс воспитания и взросления ее младшего братика. И когда выяснилось, что вторая магическая сущность взрослеет не по часам, а по минутам, в семье лад, покой и взаимопонимание, от всей души порадовался:
– Феноменально, милая! Я и минутки не сомневался в твоих педагогических талантах! Семья – это сила и единство!
Как ни странно, в ответ в тоне невидимого вездесущего существа послышалось сочувствие:
– Папа Дима, а вот тебе я бы не советовала сейчас появляться возле мамы Шуры. Она расстроена тем, что в швейных мастерских не оказалось нужных тканей. Очень хотела тебя видеть, и, как мне кажется, не для выражения своей искренней любви к тебе.
Светозаров посмеялся над такой деликатной дипломатией дочери академии:
– Неужели ты думаешь, что я не смогу порадовать любимую жену и успокоить? Ха-ха! Но, признаться, несколько озадачен такой реакцией Саши на какие-то тряпки. Раньше она такой не была… Или я ее просто не до конца изучил?
– Ты просто не знаешь, насколько сильно Шура мечтала о такой пышной свадебной церемонии. И жутко жалеет, что определила слишком короткий срок до нее. Просто она уже не верит в спокойствие и неспешность жизни; масса случайностей и важнейших обстоятельств постоянно вносят свои коррективы и вас надолго разлучают. Потому женщина и погорячилась. А сейчас отменить решение невозможно. Как невозможно за такой короткий срок соорудить выношенное в мечтах платье. Образец она отыскала, но чтобы его пошить… Дальше – слов нет. Вот потому и царят в гардеробной сплошное расстройство и паника. Разве что ты постараешься и, прыгнув в нужный мир, доставишь своей супруге готовое изделие.
Слушая Эрлиону одним потоком сознания, вторым хозяин замка вчитывался в вынутую из упаковки инструкцию. И ему этого короткого времени хватило, чтобы понять самое главное: пользоваться одеждой хаюшь может кто угодно из людей, лишь бы человек мог четко выговаривать нужные буквы и цифры. Имелись и кодовые слова, которыми производилась перестройка костюма в несколько основных позиций, но пользоваться ими хозяин мог только после перенастройки.
Видимо, Купидону Азарову такой перенастроенный комплект и попался, а инструкции возле него не оказалось.
«Наше счастье, что случилось так, а не иначе!» – подумал Дин и спросил:
– А где сейчас моя сестра?
– Леночка хлопочет возле твоей жены. Пытается ей помочь, утешить и поддержать морально.
– Надо же, как их зацепило! – с раздражением сказал Светозаров и шагнул в гардеробную, используя для перемещения свои умения.
Оказавшись в дамском обществе, он воскликнул:
– Вот и я! Не ждали? А ведь как давно не виделись! Ха-ха! И не с пустыми руками явился, а с подарками! Только попрошу всех помощниц покинуть помещение, потому что подарки – огромный сюрприз! Пока всем объявляю огромную благодарность за помощь, премии будут чуть позже… Леночка, ты можешь остаться, подарок и для тебя тоже имеется… Эрли, и ты побудь здесь. Твое мнение будет очень важно…
Хмурая Александра вознамерилась что-то сказать, но после упоминания подарков прикрыла ротик. Правда, глаза ее помрачнели, когда Дмитрий стал разворачивать одежду. А когда супруг потребовал от нее и от сестры раздеться до нижнего белья, она возмутилась:
– Это еще зачем?! Хочешь накинуть на меня эту блеклую серость? Да еще после того, как ее таскал на себе этот подлый старикашка? Или нам грозит некая опасность, а ты научился правильно пользоваться трофейной одеждой?
– Дорогая! Веди себя хорошо и бери пример с Елены! (та уже стояла только в трусиках и в бюстгальтере). – Эти вещи не трофейные, а никем еще не надеванные. Даже на упаковку муха не садилась… наверное… И подарил эту ценнейшую одежду под названием хаюшь наш общий друг и союзник Ситиньялло Подрикарчер. Так что одевайте и не кочевряжьтесь!
Кстати, сестра и не думала кочевряжиться. Накинула балахон себе на плечи, встала ногами на длинные полы и с головой закуталась в толстенную ткань.
– Как здорово! И тепло! – послышалось из-под серой материи. – И раз это подарок от моего друга, то мне он уже нравится.
– Нравится? – с сарказмом спросила Александра. – Посмотрю, надолго ли тебя хватит таскаться в такой вот несуразности. Это же полный абсурд ходить в таком балахоне. И не разберешь, кто там внутри: женщина или неведома зверушка.
Пока сестра не успела обидеться на слова невестки, Дмитрий воскликнул голосом всемирно известного иллюзиониста:
– А сейчас, дамы и господа, фокус! Всего десяток слов, и серая невзрачная накидка превращается… быстро превращается… – он нашел нужные слова, заглянув в инструкцию, и попросил: – Леночка, четко и раздельно произнеси: «Восемь, шесть, пять, пэ, пэ, один, четыре, девять». И ничего после этого не бойся! Повторяю…
Пришлось ему раза четыре повторить, хотя проще задания и быть не могло. Но, видимо, волновавшаяся женщина никак не могла сконцентрироваться, шевеля губами и десяток раз мысленно повторяя слова. А потом все-таки решилась и произнесла требуемое словосочетание.
И чудо свершилось. Вспышка на миг ослепила всех, и вот уже Елена Светозарова стоит в туфлях на высоком каблуке, покачиваясь, расставив от неожиданности руки и круглыми глазами пялясь на собственное отражение в зеркальной стене.
Различные по окраске и тональности комментарии последовали в четыре голоса. Александра воскликнула «ах!», Дмитрий – «ого!», Эрлиона – «я не успела рассмотреть структуру перевоплощения!», а Эльвер-Аусбурн заявил юношеским баском:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});